Годзилла: Минус один / Gojira -1.0 (Такаси Ямадзаки / Takashi Yamazaki) [2023, Япония, фантастика, боевик, BDRip 1080p] MVO (TVShows) + Sub Rus, Eng + Original Jpn

Страницы:  1
Ответить
 

Сибиряк777

Top Seed 06* 1280r

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 5328

Сибиряк777 · 14-Май-24 12:01 (28 дней назад, ред. 14-Май-24 12:05)

Годзилла: Минус один / Gojira -1.0
Страна: Япония
Студия: Robot Communications, Toho Company, Toho Studios
Жанр: фантастика, боевик
Год выпуска: 2023
Продолжительность: 02:04:38
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый)
TVShows
(tnx. tron11)
Субтитры: Русские (full (от rusubmaker)), английские
Оригинальная аудиодорожка: японский
Режиссер: Такаси Ямадзаки / Takashi Yamazaki
В ролях: Минами Хамабэ, Рюноскэ Камики, Сакура Андо, Кураносукэ Сасаки, Мунэтака Аоки, Юки Ямада, Хидэтака Ёсиока, Майкл Ариас, Юя Эндо, Кисукэ Иида
Описание: Действие фильма происходит в 1945 году. Япония, которая уже опустошена войной, сталкивается с новой угрозой в виде Годзиллы, в результате чего страна оказывается под угрозой существования. Кайдзю вновь проявляет свою ужасающую и разрушающую силу. Выстоит ли Япония?
Сэмпл: http://sendfile.su/1688503

Тип релиза: BDRip 1080p
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-4 AVC, 1920x804 (2.40:1], 10.1 Мбит/с, 23,976 fps
Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps | RUS |
Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~ 448 kbps | JAP |
Релиз от New-Team@JNS82
MediaInfo

General
Complete name : Downloads\Godzilla.Minus.One.2023.BDRip.1080p_от New-Team_by_JNS82.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 9.56 GiB
Duration : 2 h 4 min
Overall bit rate : 11.0 Mb/s
Writing application : mkvmerge v79.0 ('Funeral Pyres') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2 h 4 min
Bit rate : 10.1 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 804 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.273
Stream size : 8.78 GiB (92%)
Writing library : x264 core 164 r3156+57M NewTeam t_mod_New [(8 & 10)-bit@all X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.01 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=10100 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=5 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 399 MiB (4%)
Title : MVO - TVShows
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 4 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 399 MiB (4%)
Title : Original
Language : Japanese
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 56 min
Bit rate : 66 b/s
Count of elements : 1128
Stream size : 57.2 KiB (0%)
Title : [full [от rusubmaker]]
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 56 min
Bit rate : 34 b/s
Count of elements : 1110
Stream size : 29.7 KiB (0%)
Title : [full]
Language : English
Default : No
Forced : No
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Deadshot

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 99


Deadshot · 14-Май-24 15:38 (спустя 3 часа)

Можно добавить сюда озвучку lostfilm?
[Профиль]  [ЛС] 

d-white1967

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 67


d-white1967 · 14-Май-24 23:13 (спустя 7 часов)

Почему в России переводчики названий фильмов - идиоты?
Риторический вопрос, понимаю.
[Профиль]  [ЛС] 

ConfigNT

Старожил

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 75

ConfigNT · 15-Май-24 01:29 (спустя 2 часа 15 мин.)

d-white1967 писал(а):
86264410Почему в России переводчики названий фильмов - идиоты?
посмотрите как он в англоязычном прокате называется
[Профиль]  [ЛС] 

d-white1967

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 67


d-white1967 · 15-Май-24 06:44 (спустя 5 часов)

ConfigNT писал(а):
86264707
d-white1967 писал(а):
86264410Почему в России переводчики названий фильмов - идиоты?
посмотрите как он в англоязычном прокате называется
Смотрю. В переводе на русский - "Годзилла, версия 1.0"
Ваш вариант перевода "Минус 1.0" ?
МГИМО финишд?
[Профиль]  [ЛС] 

ConfigNT

Старожил

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 75

ConfigNT · 15-Май-24 14:14 (спустя 7 часов)

d-white1967 писал(а):
86265009
ConfigNT писал(а):
86264707
d-white1967 писал(а):
86264410Почему в России переводчики названий фильмов - идиоты?
посмотрите как он в англоязычном прокате называется
Смотрю. В переводе на русский - "Годзилла, версия 1.0"
Ваш вариант перевода "Минус 1.0" ?
МГИМО финишд?
Аскс
https://www.imdb.com/video/vi3157903129/?playlistId=tt23289160&ref_=tt_ov_vi
[Профиль]  [ЛС] 

High_Master

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1325

High_Master · 17-Май-24 02:41 (спустя 1 день 12 часов)

Deadshot писал(а):
86262662Можно добавить сюда озвучку lostfilm?
Лучше дорожку Михаила Яроцкого
[Профиль]  [ЛС] 

ByFlyer

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 105

ByFlyer · 21-Май-24 17:28 (спустя 4 дня)

официальный дубляж будет?
[Профиль]  [ЛС] 

Ноusе

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 844

Ноusе · 22-Май-24 03:02 (спустя 9 часов)

ByFlyer писал(а):
86290265официальный дубляж будет?
А когда небыло?
[Профиль]  [ЛС] 

велоцерапторр

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 97

велоцерапторр · 11-Июн-24 22:47 (спустя 20 дней)

эпически.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error