Как близко к солнцу / Место под солнцем / Au plus près du soleil Страна: Франция Жанр: драма Год выпуска: 2016 Продолжительность: 01:38:26 Перевод: Субтитры Субтитры: русские (И.Рыбкиной), францзские, английские Оригинальная аудиодорожка: французский Режиссер: Ив Анжело / Yves Angelo В ролях: Сильви Тестю / Sylvie Testud (Sophie Picard), Грегори Гадбуа / Grégory Gadebois (Olivier Poncet), Матильда Биссон / Mathilde Bisson (Juliette Larrain), Закари Шассрио / Zacharie Chasseriaud (Léo Poncet), Джон Арнольд / John Arnold (Pierre), Тома Доре / Thomas Doret (Le fils de l'accusé) Описание: Следственный судья Софи узнает, что Джульетта, женщина, которую она допрашивает по делу о мошенничестве, является биологической матерью Лео, её приемного сына. Муж Софи Оливье, работающий адвокатом, убеждает жену отказаться от дела, поскольку она лицо заинтересованное, а также рассказать всё их сыну Лео. Софи отказывается. Сэмпл:https://disk.yandex.ru/i/ELJol3jRYkEnEg Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1912Х792, 2,40:1, 25.000 fps, 4523 Kbps Аудио: A_AC3, 48,0 KHz, 384 Kbps, 6 ch (L R C LFE Ls Rs) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 212231144860297611731453882830747341116 (0x9FAA3B50CF33545D7D89359E1BC4113C) Полное имя : D:\Users\Home\Desktop\раздачи\Как близко к солнцу\Au.Plus.Pres.Du.Soleil.2015.FRENCH.1080p.WebHD.H264.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 3,38 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 38 м. Общий поток : 4 908 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2023-09-12 09:39:59 Программа кодирования : mkvmerge v45.0.0 ('Heaven in Pennies') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4 Настройки формата : CABAC / 5 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 5 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 38 м. Битрейт : 4 523 Кбит/сек Ширина : 1 912 пикселей Высота : 792 пикселя Соотношение сторон : 2,40:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 25,000 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.119 Размер потока : 3,11 Гбайт (92%) Default : Да Forced : Нет Цветовой диапазон : Limited Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Коммерческое название : Dolby Digital Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 1 ч. 38 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 384 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Channel layout : L R C LFE Ls Rs Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 270 Мбайт (8%) Язык : French Service kind : Complete Main Default : Да Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 37 м. Битрейт : 54 бит/сек Count of elements : 805 Размер потока : 39,0 Кбайт (0%) Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 37 м. Битрейт : 40 бит/сек Count of elements : 802 Размер потока : 28,7 Кбайт (0%) Язык : French Default : Нет Forced : Нет Текст #3 Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 35 м. Битрейт : 36 бит/сек Count of elements : 970 Размер потока : 25,6 Кбайт (0%) Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Пример субтитров
1
00:00:48,082 --> 00:00:52,056
-Здравствуйте. Вы одна?
-Да. 2
00:00:53,550 --> 00:00:56,308
-Садитесь здесь.
-Спасибо. 2
00:01:25,124 --> 00:01:27,615
Ты с ума сошла?
Зачем пришла? 3
00:01:28,009 --> 00:01:30,724
Немедленно уходи! 4
00:01:30,724 --> 00:01:33,320
-Почему нервничаешь?
-Я здесь с женой! 5
00:01:33,463 --> 00:01:36,350
Я видела.
Скандал закатывать не буду. 6
00:01:36,996 --> 00:01:40,566
Ты знала, что я здесь?
Отвечай! Это не случайность? 7
00:01:40,566 --> 00:01:42,957
Если бы я не любила тебя,
ушла бы. 8
00:01:43,023 --> 00:01:44,088
Прекрати! 9
00:01:44,156 --> 00:01:45,444
Скажи, что любишь меня. 10
00:01:45,444 --> 00:01:48,039
Люблю.
А теперь уходи. 11
00:01:48,116 --> 00:01:49,961
-Нет.
-Уйди сейчас же! 12
00:01:49,961 --> 00:01:53,403
-Завтра встретимся и поговорим.
-Это ты должен говорить. 13
00:01:53,842 --> 00:01:56,890
Я пришла посмотреть,
как ты ей скажешь. 14
00:01:57,362 --> 00:01:59,445
Скажи ей правду. 15
00:01:59,445 --> 00:02:02,279
Скажи:
"Я люблю вон ту женщину". 16
00:02:02,279 --> 00:02:03,442
И я уйду. 17
00:02:03,649 --> 00:02:06,399
Я хочу посмотреть ей в глаза,
но она их отводит. 18
00:02:06,399 --> 00:02:08,796
Кажусь ей вульгарной. 19
00:02:09,028 --> 00:02:10,783
Не хочу больше видеть тебя! 20
00:02:10,923 --> 00:02:14,183
-Не хочу слышать тебя!
-Не говори глупости. 21
00:02:14,208 --> 00:02:17,924
-Сядь за мой столик.
-Перестань. Так нельзя. 22
00:02:18,123 --> 00:02:22,874
Хорошо, я уйду.
Мне тебя жаль. 23
00:02:24,003 --> 00:02:27,070
Ты без меня жить не сможешь. 24
00:02:27,363 --> 00:02:28,936
Вернёшься ко мне. 25
00:02:30,609 --> 00:02:32,401
Если нет -
сама за тобой приду. 26
00:02:32,589 --> 00:02:34,809
Я приду за тобой,
любимый.