Мадо. До востребования / Mado poste restante (Александр Адабашьян) [1990, Франция, Мелодрама, DVD5]

Страницы:  1
Ответить
 

aignat

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 9


aignat · 23-Янв-08 02:57 (17 лет 6 месяцев назад, ред. 24-Янв-08 02:05)

Мадо. До востребования / Mado poste restante
Год выпуска: 1990
Страна: Франция
Жанр: Мелодрама
Продолжительность: 1:36
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Русские субтитры: есть
Режиссер: Александр Адабашьян
В ролях: Андре Помарат /Andre Pomarat/
Бернар Фрейд /Bernard Freyd/
Жан-Пьер Дарусен /Jean-Pierre Darroussin/
Изабель Желина /Isabelle Gelinas/
Марианна Грове /Marianne Groves/
Мишель Виноградофф /Michel Winogradoff/
Олег Янковский
Описание: Мелодрама по роману Симоны Арезе "Мадо". В небольшой французской деревушке живет добродушная толстушка Мадо. Выросшая без родителей в монастыре, она работает на почте и мечтает о прекрасном принце, который когда-нибудь появится в ее жизни. А пока Мадо некогда скучать: вокруг столько людей и каждому она, хоть чем-то может помочь. Поэтому, когда Мадо влюбляется в заезжего режиссера-неудачника, окружающие начинают сочувствовать ей...
Доп. информация: Режиссерский дебют Александра Аабашьяна
"Мадо" - бесспорная удача талантливого ансамбля людей, понимающих толк в хорошем кино
награды, номинации, фестивали
Специальный приз МКФ в Канне-90: "Перспективы французского кино".
Качество: DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: 720x576 (PAL) / 4:3 / 25.00fps / 8700Kbps
Аудио: Russian (Dolby AC3, 2/0ch, 192Kbps, Delay 0 mSec); Francais (Dolby AC3, 2/0ch, 192Kbps, Delay 0 mSec)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

eeuu

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 17


eeuu · 23-Янв-08 19:01 (спустя 16 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Ну и где же, собсно, фильм?
[Профиль]  [ЛС] 

aignat

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 9


aignat · 24-Янв-08 00:48 (спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

5будет - забыл меню добавить когда DVD перегонял
[Профиль]  [ЛС] 

heller

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1408

heller · 24-Янв-08 01:30 (спустя 42 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Что-то маловато файлов в фильме - так он вряд ли пойдет
[Профиль]  [ЛС] 

aignat

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 9


aignat · 24-Янв-08 01:35 (спустя 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

блин.... наверное придется этот релиз прибить и сделать раздачу по новому
[Профиль]  [ЛС] 

heller

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 1408

heller · 26-Янв-08 23:00 (спустя 2 дня 21 час, ред. 20-Апр-16 14:31)

Душевный фильм. Оставляет след. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Syncam

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 11


Syncam · 31-Май-08 16:11 (спустя 4 месяца 5 дней)

Ребята Помогите, пожалуйста, скачать этот замечательный фильм! Вернитесь на раздачу!
aignat - спасибо большое!
[Профиль]  [ЛС] 

petroksoo

Стаж: 17 лет

Сообщений: 51


petroksoo · 21-Авг-08 10:19 (спустя 2 месяца 20 дней)

спасибо большое)) мама просила найти этот фильм)) тут и нашёл!!! спасибо большое)))))))
[Профиль]  [ЛС] 

sinor_pomidor

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 96


sinor_pomidor · 25-Сен-08 21:00 (спустя 1 месяц 4 дня)

Тут действительно многоголосый перевод?
А то я первый раз много лет назад смотрел вариант, где текст за кадром читал сам Адабашьян. И это было круто.
А тут как-то глянул по телевизору с многоголосым переводом, и было некруто.
Так что в раздумьях...
[Профиль]  [ЛС] 

llk2003

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 71

llk2003 · 31-Янв-09 21:16 (спустя 4 месяца 6 дней)

aignat
Это просто фантастика, что Вы выложили этот фильм.
Обожаю все творчество Адабашьяна. Нежнейший, тончайший и при этом ироничный. Удивительно глубокий.
Большое Вам спасибо и всяческих успехов.
[Профиль]  [ЛС] 

bratus62

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 172

bratus62 · 31-Май-09 02:32 (спустя 3 месяца 30 дней)

Обложка, диск: http://oblozhki.net/showthread.php?t=4528&highlight=%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D0%BE....0%BD%D0%B8%D1%8F
[Профиль]  [ЛС] 

Bredder

Стаж: 17 лет

Сообщений: 142

Bredder · 26-Сен-09 10:42 (спустя 3 месяца 26 дней)

sinor_pomidor писал(а):
Тут действительно многоголосый перевод?
А то я первый раз много лет назад смотрел вариант, где текст за кадром читал сам Адабашьян. И это было круто.
А тут как-то глянул по телевизору с многоголосым переводом, и было некруто.
Так что в раздумьях...
Перевод действительно многоголосый. Очень необычно смотреть на одного Янковского, а слышать - другого (фильм на французском). А так фильм понравился. Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

yapa

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 18


yapa · 29-Янв-10 20:33 (спустя 4 месяца 3 дня)

Кто-нибудь! Сходите на раздучу!.
[Профиль]  [ЛС] 

64paola64

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 49


64paola64 · 09-Апр-10 01:48 (спустя 2 месяца 10 дней, ред. 09-Апр-10 01:48)

НАИЖУТЧАЙШЕЕ было ОГОРЧЕНИЕ вдруг и НЕ УСЛЫШАТЬ (практически не увидеть) этот замечательный фильм!!! Без голоса за кадром Адабашьяна смотреть этот шедевр настоятельно не рекомендую - это как вырезали актёра главной роли. И каким кривомозглым только в голову такое ублюдство приходит - переозвучивать и переоцвечивать всё подряд! Вот, нет им больше других песочниц поиграться, гадят не сходя с места, маргиналы проклятые! Скоро доберутся до расцветки, а за одно и до озвучки Чаплина, пройдутся по Шекспирам-нашим всяким и примутся переозвучивать Голубые Огоньки. Блин! Мерзость!
Фильм я встречал в двух версиях - эту вот - изгаженную и другую - правильную - была в картонной обложке. Но тогда досталась только вот эта. С тех пор мечтаю свести её картинку со звуком с видеоплёнки. А эту, с позволения сказать, версию, друзья мои, го-о-рько видеть, не говоря уж о "слышать". совершенное НЕспасибо автору релиза за такое безобразие!
[Профиль]  [ЛС] 

llk2003

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 71

llk2003 · 09-Апр-10 10:06 (спустя 8 часов)

Жду с нетерпением с авторским голосом за кадром
[Профиль]  [ЛС] 

DaYaYa

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 155

DaYaYa · 18-Ноя-11 14:04 (спустя 1 год 7 месяцев)

есть новости касательно авторского перевода ?
[Профиль]  [ЛС] 

Nmalomud

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 1


Nmalomud · 24-Май-13 12:56 (спустя 1 год 6 месяцев)

Добрый день. У меня есть запись с телевизора на видеомагнитофон, сделанная в конце 90-х. Качество соответственное. Зато перевод родной авторский. Я была очень разочарована многоголосным закадровым переводом, поэтому порылась в закромах, нашла кассету и отдала её оцифровать. Копия конечно плоховатая, но перевод Адабашьяна, по-моему, искупает всё.
К сожалению я не умею создавать раздачи, да и со временем у меня не очень свободно, часто в отъезде. Может быть найдётся добрый человек, который доведёт до ума те несколько файлов, что мне записали в мастерской?
[Профиль]  [ЛС] 

lzlmrf

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 39

lzlmrf · 13-Авг-15 02:47 (спустя 2 года 2 месяца)

Nmalomud
Как забрать файлы? напишите в личку. Попробую что-нибудь сваять.
[Профиль]  [ЛС] 

zaqazaq777

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 1


zaqazaq777 · 15-Окт-15 22:18 (спустя 2 месяца 2 дня)

где взять перевод в лице Адабашьяна суки??????????????
[Профиль]  [ЛС] 

navotno1

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 204


navotno1 · 11-Июн-16 03:11 (спустя 7 месяцев)

Начинай предложения с заглавной буквы, сука.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error