MERDOK · 06-Апр-22 23:04(3 года 3 месяца назад, ред. 09-Июл-22 16:24)
Восхождение Героя щита (ТВ-2) / Tate no Yuusha no NariagariСтрана: Япония Год выпуска: 2022 г. Тип: TВ Жанр: Приключения, фэнтези, драма Продолжительность: 13 эп. по 25 минРусские субтитры: внешние ASS от Сrunchyroll Субтитры № 2: YakuSub Studio (1-12) Перевод: Aero Оформление: Akutagawa Yuki Субтитры № 3: Alvakarp Режиссер: Дзимбо Масато Снято по ранобэ: Восхождение Героя щита Автор оригинала: Анэко Юсаги Студия: Описание: Второй сезон продолжает историю парня по имени Наофуми Иватани. В своё время, он жил в реальном мире, пока не был призван в альтернативный, где ему удалось познакомиться с ещё тремя молодыми людьми. Вот только, идиллия заканчивается, когда на главного героя нападают и отбирают у него всё его имущество, кроме щита. Оставшись один и без нужного снаряжения, парень уже готовится умирать, но всё же месть позволяет ему дальше продолжать жить. Взяв щит в руки, Иватани отправляется по горячим следам, чтобы найти воров и забрать у них своё снаряжение. Во втором сезоне ему удалось познакомиться с другими воинами и вместе с ними пройти через различные трудности. Теперь же главному герою предстоит оказаться в других сложных ситуациях, и показать свои боевые навыки, чтобы победить опытных противников. У него есть только щит, но именно этот атрибут брони и помог пройти через все испытания и стать сильнее. Правда, чтобы дойти до самого конца и вернуться домой, Наофуми предстоит принять важные решения, и вместе с друзьями выстоять в непростой схватке. Качество: WEB-DL Равка: SubsPlease Английские субтитры: (в составе контейнера) Формат: mkv Тип Видео: без хардсаба Видео: AVC, 8 bits, 1920x1080, 7964 kbps, 23,976 fps (16:9) Аудио JP - AAC, 44.1 kHz, 2ch, 128 Kbps Язык Японский Аудио RUS - AAC, 48.0 kHz, 2ch, 192 Kbps внешним файлом многоголосый от AniLibria роли озвучивали Ados, Amikiri, Hekomi, Sharon, Zozya
Список эпизодов
01. A New Roar
02. Footprints of the Spirit Tortoise
03. Shaking Land
04. Ruins in the Fog
05. Ost Hourai
06. Racing to Catch Up
07. Infinite Labyrinth
08. A Parting in the Snow
09. Humming Fairy
10. Katana Hero
11. Kizuna
12. Reason to Fight
13. Flowers Offered in Recollection
Скриншоты
MediaInfo
Unique ID : 0 (0x0)
Complete name : D:\2022\Tate no Yuusha no Nariagari\[SubsPlease] Tate no Yuusha no Nariagari S2 - 01 (1080p) [515B223B].mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1,34 Гбайт
Duration : 23 м. 40 с.
Overall bit rate : 8 127 Кбит/сек
Encoded date : UTC 2010-02-22 21:41:29
Writing application : no_variable_data
Writing library : no_variable_data
Attachments : Roboto-Medium.ttf / Roboto-MediumItalic.ttf / arial.ttf / arialbd.ttf / comic.ttf / comicbd.ttf / times.ttf / timesbd.ttf / trebuc.ttf / trebucbd.ttf / verdana.ttf / verdanab.ttf Видео
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Да
Format settings, Reference frames : 4 кадра
Format settings, GOP : M=1, N=48
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 23 м. 40 с.
Nominal bit rate : 8 000 Кбит/сек
Width : 1 920 пикселей
Height : 1 080 пикселей
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Постоянный
Frame rate : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 бит
Scan type : Прогрессивная
Bits/(Pixel*Frame) : 0.161
Writing library : x264 core 142
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=96 / keyint_min=48 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=12000 / vbv_bufsize=18000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
Default : Да
Forced : Нет
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 7963800
FromStats_Duration : 00:23:40.004000000
FromStats_FrameCount : 34046
FromStats_StreamSize : 1413578494 Аудио
ID : 2
Format : AAC LC
Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
Codec ID : A_AAC-2
Duration : 23 м. 40 с.
Channel(s) : 2 канала
Channel layout : L R
Sampling rate : 44,1 КГц
Frame rate : 43,066 кадра/сек (1024 SPF)
Compression mode : С потерями
Language : Japanese
Default : Да
Forced : Нет
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 127999
FromStats_Duration : 00:23:40.063000000
FromStats_FrameCount : 61157
FromStats_StreamSize : 22721005 Текст
ID : 3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Compression mode : Без потерь
Title : English subs
Language : English
Default : Да
Forced : Нет
Statistics Tags Issue : no_variable_data 1970-01-01 00:00:00 / no_variable_data 2010-02-22 21:41:29
FromStats_BitRate : 112
FromStats_Duration : 00:23:37.560000000
FromStats_FrameCount : 337
FromStats_StreamSize : 19897
Обновите торент файл, добавлена 13я серия и озвучка к ней. Релиз завершен, приятного просмотра
Если кому нужно то вот профессиональная озвучка (проф актёры звучили, а не фандаберы) на первую серию (пришлось по трахаться с синхронизацией дороги под нормальную равку). П.С. Так как нынче подобное указание является актуальным: В звуковой дорожке реклама отсутствует.
82969119Duke Nighteon
А что за студия/команда/люди озвучели?
Один известный сайт просто заказал проф актёрам озвучку - хватает узнаваемых голосов. Те и озвучили - прослушай по ссылке, благо там только аудио дорога.
82968698Если кому нужно то вот профессиональная озвучка (проф актёры звучили, а не фандаберы) на первую серию (пришлось по трахаться с синхронизацией дороги под нормальную равку). П.С. Так как нынче подобное указание является актуальным: В звуковой дорожке реклама отсутствует.
За один день с проф. актёрами записали озвучку? Перевели, смонтировали и т.д? Я так подозреваю это спиддаб от Анистара или Анимаунта? Ну и них там, да, проф. актёры, а не фандаберы, даже не сомневаюсь
82969435За один день с проф. актёрами записали озвучку? Перевели, смонтировали и т.д? Я так подозреваю это спиддаб от Анистара или Анимаунта? Ну и них там, да, проф. актёры, а не фандаберы, даже не сомневаюсь
Ты где-то в аудио дороге унылых фандаберов услыхал? Или просто пишешь даже не прослушав и кусочка? П.С. А про скорость, ты видать не видел как штамповались озвучки для того же ТВ-3. А перевод небось взяли с того же кранчарола, дабы два раза не вставать.
82969435За один день с проф. актёрами записали озвучку? Перевели, смонтировали и т.д? Я так подозреваю это спиддаб от Анистара или Анимаунта? Ну и них там, да, проф. актёры, а не фандаберы, даже не сомневаюсь
Ты где-то в аудио дороге унылых фандаберов услыхал? Или просто пишешь даже не прослушав и кусочка? П.С. А про скорость, ты видать не видел как штамповались озвучки для того же ТВ-3. А перевод небось взяли с того же кранчарола, дабы два раза не вставать.
Анистаровские голоса и перебежчик из Анилибрии - я может что-то пропустил, но с каких пор фандаберы стали проф. актёрами?
82969814Анистаровские голоса и перебежчик из Анилибрии - я может что-то пропустил, но с каких пор фандаберы стали проф. актёрами?
А ты давно анистар слушал? Я вот например этих женщин и мужичин у них не слышал. Или у тебя какая то не приязнь к любой их работе (даже той, что на заказ*), что ты с ходу всё в спид даб записываешь (коим к слову является скорее озвучка анилибрии)? П.С. Ряд фандаберов уже давненько как ушёл на заработки в про сферу (в разных оф локализациях участвует) - вон кранчароловским озвучкам лепится проф, но там же о ужас Анкорд (который раньше тут был запрещён чуть ли не под страхом смерти) и ещё ряд бывших, а то и действующих фандаберов (и это я молчу про Ваканим с их студийной бандой и прочих ДИПов с ФАНами). П.П.С. Похожим макаром действовала Кансай студия, нанимая не самых дорогих питерских актёров, что озвучивают для Лостфильма на студии Кравец. П.П.П.С. Какие анистаровские голоса? Нет тут ни Ксиленума, ни Зендоса, ни Шокера - так где ты тут увидел анистаровские голоса? * Цитата:
Цитата:
В новом сезоне 3 сериала (пока не скажем какие, но они точно ТОП), будут делаться на профессиональной студии с актерами под брендом Анистара.
Арка черепахи пожалуй самая унылая во всем щите. Да и в целом щит интересный до начала черепахи, то есть весь жирок ужали (местами проматывая половину главы на спидране под музычку) в первый сезон.
Но! Я читал только до 17 тома и не могу сказать наверняка, пробила ли Анэко днище в новых томах...
82968698Если кому нужно то вот профессиональная озвучка (проф актёры звучили, а не фандаберы) на первую серию (пришлось по трахаться с синхронизацией дороги под нормальную равку). П.С. Так как нынче подобное указание является актуальным: В звуковой дорожке реклама отсутствует.
У анилибрии офигенная озвучка, уже который тайтл убеждаюсь. Анидаб уже давно изжил себя рекламой, анилибрия пока стабильно делает годную озвучку. Ваканим тяжело слушать без японских голосов, не для аниме это все дело
MERDOK
Небольшое уточнение - этот и следующий сезон делает уже не Kinema Citrus, а Doctor Movie AE, поправь, пожалуйста, описание!
А за раздачу огромное тебе спасибо!
Не один тайтл благодаря тебе посмотрел в хорошем качестве
Небольшое уточнение - этот и следующий сезон делает уже не Kinema Citrus, а Doctor Movie AE, поправь, пожалуйста, описание!
Kinema Citrus делают с поддержкой этих студий просто.
Просто некоторые аниме базы как бы выразиться помягче - ебо** MERDOK
иди свою раздачу правь https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=6161173
Да уж, в 10-й серии Рафталька развернулась во всю ширь своей идиотии. Ей впору самоучитель писать: "Как создать себе проблемы и страдать потом от них".