Похищение домой / Únos domů (Иван Покорны / Ivan Pokorny) [2002, Чехия, Драма, TVRip] Original Ces + Sub Rus (krepelka)

Страницы:  1
Ответить
 

list_id

Краудфандинг

Стаж: 16 лет

Сообщений: 1628

list_id · 04-Фев-22 10:38 (3 года 7 месяцев назад, ред. 26-Апр-22 19:18)

Похищение домой / Únos domů
Страна: Чехия
Жанр: Драма
Год выпуска: 2002
Продолжительность: 01:43:17
Перевод: Субтитры krepelka
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: чешский
Режиссер: Иван Покорны / Ivan Pokorny
В ролях: Войтех Котэк / Vojtech Kotek, Pavel Dytrt, Jack Miabuona, Matej Nechvatal, Jan Cina, Kristina Adamcova, Hana Kusnjerova, Nela Vyborna, Barbora Hrzanova, Marek Vasut, Radek Holub, Pavel Landovsky, Alice Snirychova - Dvorakova, Jirina Pachlova, Roman Zach, Zdenek Zak, Zdenek Vencl
Описание: Когда родители 12-летнего Либора погибают в автомобильной аварии, он отправляется жить к своим богатым дяде с тётей. Хотя вроде-бы у него всё есть, мальчик чувствует себя брошенным и одиноким. Однажды Либора похищают с целью выкупа, но он умудряется сбежать от похитителей и находит убежище в дружелюбной семье, которая принимает ребёнка как своего собственного.
Доп. информация по релизу: Организатор и спонсор перевода – sergeyk888.
Сэмпл: http://multi-up.com/1289257
Качество видео: TVRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 576x352 (16:9), 25 fps, 1605 kbps, 8 bit
Аудио: AC-3, 48.0 kHz, 2 ch, 192 kbps, 16 bit (чешский) оригинальный
Формат субтитров: softsub (SRT)
IMDb / Кинопоиск
MediaInfo

General
Complete name : C:\Похищение домой (2002)\Únos domů (2002).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.37 GiB
Duration : 1 h 43 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 1 895 kb/s
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDub build 30095/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings : BVOP1 / Custom Matrix
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1 h 43 min
Bit rate : 1 705 kb/s
Width : 576 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:10
Frame rate : 25.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.336
Stream size : 1.23 GiB (90%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Format settings : Joint stereo / MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 177 kb/s
Nominal bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 41.667 FPS (1152 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 131 MiB (9%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 528 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 18.6 --abr 192
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пример субтитров
1
00:00:08,397 --> 00:00:10,849
<i>Сегодня я уже понял: не было это случайностью.</i>
2
00:00:11,123 --> 00:00:12,923
<i>Это неизбежно должно было случиться.</i>
3
00:00:13,365 --> 00:00:16,065
<i>Есть люди, которые притягивают друг друга.
Даже на расстоянии.</i>
4
00:00:16,362 --> 00:00:18,862
<i>И случаются события, которые произойдут с вами
без предупреждения.</i>
5
00:00:19,722 --> 00:00:23,542
<i>Тем июньским утром, за 2 недели до каникул,
я ещё ни о чём не подозревал.</i>
6
00:00:24,198 --> 00:00:25,998
<i>Всё шло, как обычно.</i>
7
00:00:26,136 --> 00:00:29,237
<i>Ничто не предвещало того, что скоро всё может
КАРДИНАЛЬНО измениться.</i>
8
00:00:29,675 --> 00:00:31,475
<i>И никогда уже не останется таким, каким было прежде.</i>
9
00:00:46,988 --> 00:00:50,909
Ты прав, До́миник. В годы тоталитаризма
профессиональный спорт был на высоте.
10
00:00:51,371 --> 00:00:53,171
Но вернёмся к политике.
11
00:00:53,857 --> 00:00:56,257
Почему, например, президента Га́вела посадили в тюрьму?
12
00:01:08,368 --> 00:01:10,168
Лошадь украл.
13
00:01:10,540 --> 00:01:11,907
Он украл лошадь.
14
00:01:11,931 --> 00:01:13,731
Лошадь?!
15
00:01:13,845 --> 00:01:15,645
Какую ещё лошадь?
16
00:01:15,933 --> 00:01:17,933
Грустную.
17
00:01:18,152 --> 00:01:19,952
Русскую.
18
00:01:33,115 --> 00:01:34,915
Всё, моя домашка готова!
19
00:01:36,089 --> 00:01:38,997
Покажи-ка... Ну, всё правильно, вот видишь!
20
00:01:39,191 --> 00:01:40,991
Можешь идти.
21
00:01:41,534 --> 00:01:43,334
Ли́бор! Кри́стоф!
22
00:01:43,745 --> 00:01:46,870
Будьте любезны, подойдите поближе,
чтобы ничего не пропустить.
23
00:01:47,026 --> 00:01:48,526
Ну же, ну же!
24
00:01:51,808 --> 00:01:54,230
Никогда не знаешь, что и когда в жизни
может пригодиться.
25
00:02:00,901 --> 00:02:01,601
Вот.
26
00:02:01,620 --> 00:02:02,620
Спасибо.
27
00:02:02,645 --> 00:02:03,645
Пожалуйста.
28
00:02:04,815 --> 00:02:06,415
Мне только пюре, пожалуйста.
29
00:02:06,472 --> 00:02:08,272
Могу узнать, почему?
30
00:02:08,292 --> 00:02:09,831
Цветную капусту терпеть не могу.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 04-Фев-22 20:10 (спустя 9 часов)

Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

artenax

Стаж: 3 года 2 месяца

Сообщений: 1711


artenax · 17-Май-23 16:25 (спустя 1 год 3 месяца)

Ну вот и дождались. Спасибо всем причастным к переводу! Какие милые местами диалоги.


Сообщения из этой темы [1 шт.] были выделены в отдельную тему list_id [id: 12854685] (0)
порошков
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error