Злой умысел / Mauvaise foi (Рошди Зем / Roschdy Zem) [2006, Бельгия, Франция, драма, комедия, WEB-DL 1080p] + Sub Rus, Eng, Fra, Ita, Dut, Por, Esp + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

cjkmdtqu

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1805

cjkmdtqu · 05-Ноя-21 23:54 (3 года 10 месяцев назад, ред. 07-Ноя-21 17:09)

Злой умысел / Mauvaise foi
Страна: Бельгия, Франция
Жанр: драма, комедия
Год выпуска: 2006
Продолжительность: 01:27:34
Перевод: Субтитры
Субтитры: русские, английские, французские, итальянские, голландские, португальские, испанские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Рошди Зем / Roschdy Zem
В ролях: Сесиль Де Франс, Рошди Зем, Паскаль Элбе, Жан-Пьер Кассель, Мартин Шевалье, Беранжер Бонвуазен, Лейла Бехти, Антуан Шаппе, Абделхафид Металси, Дэвид Элмале, Абдалла Мунди, Жан-Клод Фриссунг, Андре Умански, Лорен Рей, Симон Бакуше, Фарида Ушани, Соня Тахар, Сильви Леклерк, Аксель Шарво, Пьер Аллоджия, Марианн Виард, Элен Ардуен, Эрве Фаллю, Анна Кантино Ксавье Бовуа
Описание: Еврейка Клара и араб Исмаэль четыре года счастливо встречаются, а после того, как Клара узнаёт, что беременна, решают съехаться чтобы жить вместе. Однако, их союз может показаться противоестественным даже близким. И если Клара ставит родителей перед фактом, требуя чтобы они приняли её выбор, Исмаэль, боясь расстроить мать, не решается рассказать ей, что его женщина еврейка.
Сэмпл: http://sendfile.su/1625529
Тип релиза: WEB-DL 1080p
Контейнер: MKV
Видео: AVC, 1920Х1080, 16:9, 24.000 fps, 6150 Kbps
Аудио: A_EAC3, 48,0 KHz, 640 Kbps, 6 ch (L R C LFE Ls Rs)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo

General
Unique ID : 300964852994513634225172951880717254977 (0xE26BB8E5F7A5B6A5FD3AFF729D874141)
Complete name : C:\Users\Home\Desktop\раздачи\Злой умысел\Mauvaise.foi.2006.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-playWEB.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 4.16 GiB
Duration : 1 h 27 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 6 792 kb/s
Encoded date : UTC 2021-11-03 12:35:51
Writing application : mkvmerge v46.0.0 ('No Deeper Escape') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4
Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 27 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 6 150 kb/s
Maximum bit rate : 20.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.124
Stream size : 3.76 GiB (91%)
Writing library : x264 core 148 r2722 1b0121b
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=120 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=121 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=240 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=20000 / vbv_bufsize=25000 / crf_max=0.0 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 27 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 401 MiB (9%)
Title : French
Language : French
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 101 b/s
Count of elements : 1261
Stream size : 61.8 KiB (0%)
Title : Russian
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 59 b/s
Count of elements : 1291
Stream size : 36.4 KiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 27 min
Bit rate : 105 b/s
Count of elements : 1410
Stream size : 67.7 KiB (0%)
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 49 b/s
Count of elements : 1290
Stream size : 31.4 KiB (0%)
Title : Italian
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 60 b/s
Count of elements : 1290
Stream size : 38.6 KiB (0%)
Title : Dutch
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 26 min
Bit rate : 62 b/s
Count of elements : 978
Stream size : 39.5 KiB (0%)
Title : Portuguese
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 22 min
Bit rate : 60 b/s
Count of elements : 1156
Stream size : 36.9 KiB (0%)
Title : European Spanish
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Пример субтитров
1
00:00:52,166 --> 00:00:55,750
{\an8}Витрины японских банков,
магазинов и ресторанов
2
00:00:55,833 --> 00:00:58,833
{\an8}были разбиты
на глазах у китайской полиции,
3
00:00:58,916 --> 00:01:01,500
но она не вмешалась.
4
00:01:01,583 --> 00:01:07,500
Подобные действия могут обеспокоить
других иностранных инвесторов в Китае.
5
00:01:07,583 --> 00:01:09,708
Токио, Фредерик Шарон для «Франс
Интер».
6
00:01:09,791 --> 00:01:13,916
<i>Перемирие между Палестиной и Израилем</i>
<i>продлилось недолго.</i>
7
00:01:14,000 --> 00:01:15,416
<i>Конфликт возобновился.</i>
8
00:01:15,500 --> 00:01:18,375
<i>Израильские экстремисты пригрозили…</i>
9
00:01:25,083 --> 00:01:26,458
Сваришь кофе?
10
00:02:09,875 --> 00:02:11,875
Клара, где джем?
11
00:02:21,208 --> 00:02:23,875
{\an8}Давай быстрее,
мне тоже надо душ принять.
12
00:02:32,875 --> 00:02:33,875
Клара!
13
00:02:35,083 --> 00:02:36,125
Клара!
14
00:02:39,500 --> 00:02:41,083
Клара! Что происходит?
15
00:02:41,166 --> 00:02:42,375
Не волнуйся.
16
00:02:42,458 --> 00:02:45,750
Я просто увидела маленького паука.
17
00:02:46,375 --> 00:02:49,208
Давай быстрее, а то я опоздаю.
18
00:02:49,291 --> 00:02:51,583
- Надо поговорить, Исмаил.
- Сейчас?
19
00:02:52,916 --> 00:02:54,041
Тогда вечером?
20
00:02:54,125 --> 00:02:55,250
Я занят.
21
00:02:55,333 --> 00:02:58,000
Почему ты не предупредил, что занят?
22
00:02:58,083 --> 00:03:00,750
Я предупредил. И отлично помню это.
23
00:03:00,833 --> 00:03:03,041
Я сказал, что у нас с Милу концерт,
24
00:03:03,125 --> 00:03:05,041
и ты решила поехать к родителям.
25
00:03:05,125 --> 00:03:07,666
- Да, припоминаю.
- Вот так.
26
00:03:07,750 --> 00:03:09,750
То есть ты сегодня ночуешь у себя?
27
00:03:09,833 --> 00:03:12,916
Я ничего не имею против Милу,
но вы проводите
28
00:03:13,666 --> 00:03:17,333
- очень много времени вместе.
- Благодаря ему мы познакомились.
29
00:03:17,416 --> 00:03:20,625
Он вел себя так настойчиво,
что я чуть от вас
30
00:03:20,708 --> 00:03:21,708
не сбежала.
31
00:03:21,791 --> 00:03:24,833
- Но первым тебя заметил он.
- Ладно…
32
00:03:25,958 --> 00:03:29,166
На концерт
скорее всего придет продюсер.
Скриншот c названием фильма
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error