Телохранитель / Bodyguard, The (Мик Джексон /Mick Jackson) [1992, США, Триллер,Мелодрама, DVDRip] AVO (Гаврилов) + DVO (Клюквин, Казначеева)

Страницы:  1
Ответить
 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 29-Дек-07 20:00 (17 лет 6 месяцев назад, ред. 19-Фев-12 07:24)

Телохранитель / Bodyguard, The
Год выпуска: 1992
Страна: США
Жанр: Триллер,Мелодрама
Продолжительность: 2:04:14
Перевод: Авторский (одноголосый) Андрей Гаврилов + Двухголосый (НТВ Профит) перевод Леонида Володарского. Текст читают актеры Наталья Казначеева и Александр Клюквин.
Режиссер: Мик Джексон /Mick Jackson/
В ролях: Кевин Костнер /Kevin Kostner/, Уитни Хьюстон /Whitney Houston/, Гэри Кемп /Gary Kemp/, Билл Коббс /Bill Cobbs/, Ралф Уэйт /Ralph Waite/, Де Вон Никсон /De Vaughn Nixon/, Мишель Ламар Ричардс /Michele Lamar Richards/, Кристофер Берт /Christopher Birt/, Майк Старр /Mike Starr/, Томас Арана /Tomas Arana/
Описание: Лоренс Кэздан написал этот сценарий еще в 1972 году, имея в виду, что роль бесстрашного телохранителя Фрэнка Фармера сыграет Стив МакКуин. Но и обаяшка Костнер совсем неплох. На удивление удачно дебютировала в большом кино певица Уитни Хьюстон. Сюжет предельно банален: охранник-профи оберегает эксцентричную поп-звезду от маньяков и злодеев, а та в него влюбляется. В меру сентиментальная, в меру азартная детективная мелодрама собрала огромную кассу, став одним из лидеров мирового проката.
"Оскарные номинации" за лучшую песню: Дэвид Фостер (музыка), Линда Томпсон (слова); за лучшую песню: Джад Фридмэн (музыка), Аллен Рич (слова)
. (Иванов М.)
[url=http://www.imdb.com/title/tt0103855/?c=1][/URL]
СЭМПЛ
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео: 720x400 (1.80:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1972 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио#1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg
Аудио#2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~160.00 kbps avg
Media Info
Общее
Полное имя : D:\Мои документы\Кинофильмы\Кино\Мои раздачи (незаболваненные)\Bodyguard, The (DVDRip, Gavrilov, NTV) by A.P..avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Профиль формата : OpenDML
Размер файла : 2,05 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 4 м.
Общий поток : 2363 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubModRus 1.5.10.2 (build 2542/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Simple@L1
Параметр BVOP формата : Нет
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 2 ч. 4 м.
Битрейт : 1960 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.272
Размер потока : 1,70 Гбайт (83%)
Библиотека кодирования : Lavc52.35.0
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 4 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 170 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 2 ч. 4 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 170 Мбайт (8%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншоты
Примечание: Рип сделан с этого DVD-5. Спасибо san26.06! Дорожка с переводом Леонида Володарского в озвучивании НТВ Профит взята отсюда. Спасибо МARIO.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

vorlon 78

Стаж: 18 лет 1 месяц

Сообщений: 75

vorlon 78 · 30-Дек-07 13:08 (спустя 17 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Спасибо !
Сто лет не смотрел этот фильм , по понятной дубляжной проблеме ))
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 30-Дек-07 16:28 (спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

vorlon 78
Проблема то извечна.Я оставил себе VHSRip "Ночь страшного суда" в Живове и снес DVDRip с многоголоской т.к. не могу смотреть с идиотами в озвучке.
[Профиль]  [ЛС] 

xxEDGExx

Стаж: 18 лет

Сообщений: 1


xxEDGExx · 31-Мар-08 14:38 (спустя 3 месяца, ред. 20-Апр-16 14:31)

Огромное спасибо! Мамка обожает этот фильм да и еще в озвучче Гаврилова)))
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 31-Мар-08 17:39 (спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

xxEDGExx
Маме привет!!Правильные фильмы в правильном переводе смотрит!!
[Профиль]  [ЛС] 

NIKI412

Стаж: 17 лет

Сообщений: 9

NIKI412 · 13-Июл-08 10:50 (спустя 3 месяца 12 дней)

Огромное спасибо за фильм...
Скорости подбавьте хотя бы до 30кб
p.s. подскажи где можно скачать звуковые дорожки к фильмам отдельно???
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 13-Июл-08 11:06 (спустя 15 мин.)

NIKI412
Пожалуйста!!!
А дорожки в разделе Звуковые дорожки и переводы или где-нибудь в сети, или попросить чтобы кто-нибудь выложил из скачавших, а также можно попросить меня.
[Профиль]  [ЛС] 

vmco

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 22

vmco · 30-Июл-08 16:01 (спустя 17 дней, ред. 30-Июл-08 16:01)

Ой буду качать, Гаврилов фарева ....и отдельный решпект за англицкую дорожку
[Профиль]  [ЛС] 

Ise_Aleks

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 87

Ise_Aleks · 02-Дек-08 21:58 (спустя 4 месяца 3 дня)

Звук, точнее - перевод - то, что хотел услышать, качество картинки - не ахти. Общая оценка - рип не на высоте. продолжаю искать. судя по тому, что раздача с фильма нулевая - будет удалено в первую очередь.
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 03-Дек-08 03:42 (спустя 5 часов)

Ise_Aleks писал(а):
Звук, точнее - перевод - то, что хотел услышать, качество картинки - не ахти. Общая оценка - рип не на высоте. продолжаю искать. судя по тому, что раздача с фильма нулевая - будет удалено в первую очередь.
Сам то понял, что запостил?
[Профиль]  [ЛС] 

natatusi

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 13


natatusi · 01-Янв-09 22:41 (спустя 29 дней)

великолепный фильм в замечательном переводе! спасибооооооо!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Andreyshu45

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 6


Andreyshu45 · 30-Янв-09 14:14 (спустя 28 дней)

А есть этот фильм с переводом как по НТВ показывают. Там перевод полный отпад
[Профиль]  [ЛС] 

dpetrovs

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 60


dpetrovs · 03-Фев-09 15:20 (спустя 4 дня)

Дубляж что ли по НТВ?
[Профиль]  [ЛС] 

pavkoc14

Top User 02

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 18

pavkoc14 · 23-Июл-09 15:05 (спустя 5 месяцев 19 дней)

Спасибо! Фильм отличный, один из самых любимых!
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 20-Сен-09 07:07 (спустя 1 месяц 27 дней, ред. 20-Сен-09 07:07)

anton966
Видео с моей пятерки действительно лучше. Но с раздачи MARIO дорожки надо было синхронизировать к моему DVD. Иначе идет рассинхрон. Делал себе сборку со всеми переводами.
 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 20-Сен-09 12:10 (спустя 5 часов, ред. 21-Сен-09 00:11)

san26.06
Цитата:
Видео с моей пятерки действительно лучше.
Получше, но не намного. Рип 2-е суток делался с применением "жестких" скриптов для AviSynth.
Цитата:
Но с раздачи MARIO дорожки надо было синхронизировать к моему DVD. Иначе идет рассинхрон.
Спасибо. что сказал!! А то я ночью рип делал и не посмотрел, что рассинхрон появился на дороге Марио.
Внимание! Не качать! В дороге от НТВ небольшой рассинхрон к концу. Сейчас буду устранять, а потом перезалью опять.
PS Дорога "гуляет" вооще пипиец.

Рассинхрон убран!! Торрент перезалит в 01ч.08мин. Удачного просмотра.
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 07-Окт-09 18:22 (спустя 17 дней)

plohish2407 писал(а):
полный дубляж
Скажи мне, мил человек, а что есть неполный дубляж? А вообще, в 95% случаев дуБЛЯж убивает фильм напрочь.
[Профиль]  [ЛС] 

Paren4tonado

Top User 06

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 308

Paren4tonado · 09-Янв-10 10:58 (спустя 3 месяца 1 день)

Эти два перевода самые лучшие!!
Качество картинки очень даже приличное, рассинхрона звука нет.
Спасибо!!
[Профиль]  [ЛС] 

VicZhou

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 215

VicZhou · 30-Янв-10 11:45 (спустя 21 день, ред. 31-Окт-12 19:16)

обещаете, что перевод и дубляж нормальный?))))
З.Ы. согласна с anton966 на 1000%
[Профиль]  [ЛС] 

anton966

Top Seed 02* 80r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 2573

anton966 · 30-Янв-10 11:51 (спустя 5 мин.)

VicZhou
Обещаю! Сам смотрю в Гаврилове, эффект "первого просмотра". Но и вторая дорожка на высоте. Клюквин всегда молодец!
[Профиль]  [ЛС] 

sdvolk

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 802

sdvolk · 04-Мар-10 22:40 (спустя 1 месяц 5 дней)

Paren4tonado писал(а):
Эти два перевода самые лучшие!!
Качество картинки очень даже приличное, рассинхрона звука нет.
Спасибо!!
*** По поводу "качества" картинки и озвучки - полностью солидарен. Однако решился "цитировать ", увидев аватар и подпись. * Аватар - ну просто лапочка; подпись - жесть. Как сие сосуществует в едином теле? (если решите ответить, можно в ЛС)
[Профиль]  [ЛС] 

yalta.ard

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 20

yalta.ard · 06-Апр-10 23:55 (спустя 1 месяц 2 дня)

Всё супер!
Спасибо релизёру! Ты просто аццкая кокашка!
[Профиль]  [ЛС] 

asprod

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 2


asprod · 12-Фев-12 21:19 (спустя 1 год 10 месяцев, ред. 12-Фев-12 21:19)

Я извиняюсь! Скачал фильм, но перевод только одноголосый! Не подскажете, что мне нужно сделать, чтобы посмотреть фильм с двухголосым переводом канала НТВ?
[Профиль]  [ЛС] 

alla leon

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 35

alla leon · 31-Окт-12 12:23 (спустя 8 месяцев, ред. 31-Окт-12 12:23)

СПАСИБО ЗА ФИЛЬМ. ВСЁ ПРЕКРАСНО!!!
anton966 писал(а):
27264951
plohish2407 писал(а):
полный дубляж
Скажи мне, мил человек, а что есть неполный дубляж? А вообще, в 95% случаев дуБЛЯж убивает фильм напрочь.
[Профиль]  [ЛС] 

Anusik212

Стаж: 13 лет 11 месяцев

Сообщений: 146

Anusik212 · 16-Дек-12 21:51 (спустя 1 месяц 16 дней)

За Гаврилова отдельное спасибо!! Этот хит всегда будет занимать одно из первых мест!
[Профиль]  [ЛС] 

Serg377

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 4569

Serg377 · 20-Апр-24 19:26 (спустя 11 лет 4 месяца)

Цитата:
Двухголосый (НТВ Профит
Откуда взяли про НТВ-Профит? Судя по вступительным титрам, где помимо Клюквина еще присутствует голос Александра Белого, это ранний перевод НТВ от мая 1997 года. У НТВ в те годы была такая "фишка" зачитывать начальные титры разными голосами. Не всегда, но частенько такое встречалось. В более поздних переводах от НТВ+ такого нет. А перевод НТВ-Профит был тогда, когда эта компания занималась кинопрокатом фильма. Здесь кинопрокат был от Гемини с питерским дубляжом, НТВ к нему отношения не имела.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error