|
greatesttorrenter177
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
greatesttorrenter177 ·
24-Дек-07 12:41
(17 лет 7 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Здравствуйте, люди, Коротко изложу историю. Переводил я документы с русского на английский. Началось с того, что переводчик неправильно напечатала мою фамилию (не соответствует написанию в загранпаспорте). Эту ошибку она с боем исправила, но начались другие мелкие неприятности. Я довольно хорошо зню английский (сдал международный экзамен) поэтому могу сказать, что было достаточно много лингвистических ошибок. Кроме того, были ошибки такого рода: неверно написан номер справки, неверно переведена в транслите буква русского алфавита и т.д. Ошибок много. С ней договориться просто невозможно. Она облаяла всю нашу семью, включая меня тоже. Обхамила как могла, оборала всех. Нотариальная палата нашего города принимать жалобу просто отказывается. В суд идти - сильно накладно, хотя дело это на 100% выигрышное. Что делать?
|
|
Nik_Olas
 Стаж: 18 лет Сообщений: 1948
|
Nik_Olas ·
24-Дек-07 15:59
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Тут нечего бояться...))) Первое, проясните кто переводил? переводчик в нотариальной конторе, а нотариус потом заверял?!
Жалоба для неё цветочки..))
Ответьте не мои вопросы.
Позже опишу процесс, как можно через суд её "приподнять"..))))
Главное с Вас, факты и свидетели..)))
|
|
greatesttorrenter177
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
greatesttorrenter177 ·
24-Дек-07 19:40
(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Переводил переводчик от нотариальной конторы. Да, потом нотариус заверял. Вторично нотариус заверял за тем же номером в реестре что и первый раз, но бесплатно.
Тут ещё такой вопрос. Согласно ст. 81 закона о нотариате РФ если нотариус владеет языком переводчика, то он обязан заверить ВЕРНОСТЬ перевода, если нет - то ПОДЛИННОСТЬ ПОДПИСИ переводчика. Вот это 2 кардинально разные вещи.
Свидетелей, к сожалению,мало...
Факты... а я вообще сейчас с юристом или с кем общаюсь?  мне нужен ответ профессионального юриста, не просто консультация.  Так что, Nik_Olas
, проясните сначала, кто вы есть. А то я что-то доверился...
|
|
bmag
  Стаж: 19 лет 1 месяц Сообщений: 64
|
bmag ·
24-Дек-07 20:07
(спустя 27 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Чаще всего нотариусы сами ничего не переводят, а заверяют лишь подпись переводчика. Соответственно нотариусу абсолютно все равно, что ему принес переводчик и насколько правильно произведен перевод.
Ваше знание языка, какое бы оно хорошее не было, нотариуса также не волнует. Если вы - профессиональный переводчик, с соответствующим дипломом, то здесь еще можно поспорить, если диплома нет - извините, облом.
Жаловать на нотариуса можно в нотариальную палату того округа, к которому относится нотариус, дальше Управление Федеральной регистрационной службы (опять же того округа, где работает нотариус) и Министерство Юстиции РФ.
Из своей практики могу сказать, что ошибки технического рода, по вине тех.работников, должны исправляться и исправляются. Переводы - отдельная песня, но по общению с нашими клиентами (а это представительства иностранных фирм, которым постоянно приходится переводить кучу материалов) все ошибки, найденные ими (или нами) в переводах исправляются без проблем.
|
|
greatesttorrenter177
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
greatesttorrenter177 ·
24-Дек-07 20:20
(спустя 13 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Тут особый случай  видимо переводчик психически того...
Поэтому переводчик мало того что отказался вернуть деньги за неверные переводы, так ещё и ТАК на нас всех наорал... а это уже называется невежливое обращение с клиентом.
К нотариусу вопросов нет. Он сделал всё чётко согласно ст.81 закона о нотариате. Но как найти управу на переводчика? Вот основной вопрос, который меня волнует на данный момент.
Добавлю (или повторюсь), что нотариальная палата жалобы принимать, почему-то, отказывается. В принципе правомерно, это подтверждается ст. 25 закона о нотариате. А куда тогда ещё обращаться, если не в суд? У меня была мысль связаться с московской нотариальной палатой и чтобы они сюда сделали запрос. Не знаю, правда, насколько всё это правомерно и возможно...
|
|
greatesttorrenter177
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
greatesttorrenter177 ·
25-Дек-07 20:20
(спустя 23 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
Ну что, больше никто не поможет?
|
|
Nik_Olas
 Стаж: 18 лет Сообщений: 1948
|
Nik_Olas ·
25-Дек-07 20:34
(спустя 14 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
greatesttorrenter177 писал(а):
Переводил переводчик от нотариальной конторы. Да, потом нотариус заверял. Вторично нотариус заверял за тем же номером в реестре что и первый раз, но бесплатно.
Тут ещё такой вопрос. Согласно ст. 81 закона о нотариате РФ если нотариус владеет языком переводчика, то он обязан заверить ВЕРНОСТЬ перевода, если нет - то ПОДЛИННОСТЬ ПОДПИСИ переводчика. Вот это 2 кардинально разные вещи.
Свидетелей, к сожалению,мало...
Факты... а я вообще сейчас с юристом или с кем общаюсь? мне нужен ответ профессионального юриста, не просто консультация.  Так что, Nik_Olas
, проясните сначала, кто вы есть. А то я что-то доверился...

Доверяться или не доверяться это Ваше личное право, рассказывать кто я и чем занимаюсь не буду... , у меня ЛС завалена вопросами по УПК и ГПК....))
Мое дело дать обоснованный совет, вам же принимать или не принимать.
Нотариус отвечает за всё, что у него происходит.
Относительно Ваших возможностей. Вы имеете полное право подать заявление в Суд (особое производство). Называется это рассмотрение заявлений о совершённых нотариальных действиях или об отказе в их совершении.
Данные дела рассматриваются единолично судьёй. Подаётся в суд по месту нахождения нотариуса (в Вашем случае). данный порядок предусмотрен только для обжалования действий (опять же в Вашем случае) составляющих компетенцию нотариуса.
Остальные действия: грубость, медлительность - обжалуются в учреждения юстиции.
Заявление подаётся в десятидневный срок, который исчисляется с момента, когда заявителю - т.е. Вам, стало известно о неправильно совершенном нотариальном действии. (ч.2 ст. 310 ГПК РФ).
Если какие то вопросы спрашивайте.
|
|
greatesttorrenter177
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 219
|
greatesttorrenter177 ·
26-Дек-07 08:55
(спустя 12 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
В том-то и дело, что все нотариальные действия совершены абсолютно верно... а найти управу на переводчика, похоже, невозможно
|
|
DMX_Krew
Стаж: 18 лет 6 месяцев Сообщений: 1037
|
DMX_Krew ·
26-Дек-07 10:21
(спустя 1 час 26 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
Немного не в тему, а что делать если нотариус неправильно прошил и пронумеровал или исправлял копии документов?
|
|
|