sampaul · 23-Дек-07 14:36(17 лет 7 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Cheb i Sabbah - La Kahena Страна: USA Жанр: Ethnic-electro Год выпуска: 2005 Формат: APE (image + .cue) Битрейт аудио: lossless Трэклист:
01. Esh 'Dani, Alash Mshit: Why Did I Follow Him? 08:07
02. Sadats: Saints of Marrakesh 06:02
03. Toura Toura 07:29
04. i - Alla Al 'Hbab: Blessed Be My Friends ii - Hajti Fi Gurini: Longing for My Lover 09:57
05. Madh Assahin: Praising Of The Saints 08:11
06. i - Alkher Illa Doffor: Peace Is Found Behind Wounds ii - AdIzayanugass: What Will Happen Will Happen 08:39
07. Im Ninalou: If The Doors Are Locked 06:19
08. Jarat Fil Hub: Love's Chalice 15:28
09. Data Track 03:33
Отчёт EAC
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 3 from 28. July 2007 EAC extraction logfile from 23. December 2007, 14:23 Cheb i Sabbah / La Kahena Used drive : TEAC CD-W540E Adapter: 3 ID: 0 Read mode : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache : No
Make use of C2 pointers : Yes Read offset correction : 686
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Null samples used in CRC calculations : Yes
Used interface : Native Win32 interface for Win NT & 2000 Used output format : Internal WAV Routines
Sample format : 44.100 Hz; 16 Bit; Stereo TOC of the extracted CD Track | Start | Length | Start sector | End sector
---------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 8:07.37 | 0 | 36561
2 | 8:07.37 | 6:02.21 | 36562 | 63732
3 | 14:09.58 | 7:29.24 | 63733 | 97431
4 | 21:39.07 | 9:57.60 | 97432 | 142266
5 | 31:36.67 | 8:11.66 | 142267 | 179157
6 | 39:48.58 | 8:39.10 | 179158 | 218092
7 | 48:27.68 | 6:19.38 | 218093 | 246555
8 | 54:47.31 | 12:56.10 | 246556 | 304765
9 | 70:15.41 | 3:33.17 | 316166 | 332157 Range status and errors Selected range Filename F:\Моя музыка\Cheb i Sabbah\Cheb i Sabbah - La Kahena.wav Peak level 100.0 %
Range quality 100.0 %
Copy CRC 0B8C3734
Copy OK No errors occurred AccurateRip summary Track 1 accurately ripped (confidence 4) [E83EB4B5]
Track 2 accurately ripped (confidence 4) [74707F3F]
Track 3 accurately ripped (confidence 4) [00D152E1]
Track 4 accurately ripped (confidence 4) [847EABDD]
Track 5 accurately ripped (confidence 4) [04EAF6A8]
Track 6 accurately ripped (confidence 4) [ADCB95DD]
Track 7 accurately ripped (confidence 4) [1463A029]
Track 8 accurately ripped (confidence 4) [CD27206A] All tracks accurately ripped End of status report
Шеб-и-Саббах (Cheb i Sabbah) – ученик легендарного джазового трубача Дона Черри, этнический гуру клубной сцены Сан-Франциско, главный этно-диджей мира, стоящий у истоков клубного движения (через два года его диджейской карьере исполнится сорок лет).
В 60-х годах он играл в различных парижских клубах, а в 1980 году основал свой собственный, где исполнялась бразильская, африканская и индийская музыка и танцевались этнические танцы. В Калифорнии, куда Шеб-и-Саббах переехал в 1986 году, он стал знаменит серией концертов-вечеринок «1002 nights», знакомящих американцев с лучшими музыкантами из Индии, Пакистана и Северной Африки, – всегда по-новому и неизменно незабываемо ярко представляющих того или иного артиста. Биография
«Шеб» – это прозвище алжирских певцов стиля "рай". "Саббах" значит утро, но имя Шеб-и-Саббах (c ударением на последнем слоге) на самом деле отсылает к знаменитому персидскому мистику Хассану-и-Саббаху, чья библиотека считалась самой большой в арабском мире.
Шеб-и-Саббах родился в алжирском городе Константине. В начале 60-х он переезжает во Францию и сразу оказывается в центре нового культурного феномена. В 1964 году семнадцатилетний Шеб-и-Саббах начинает выступать в качестве профессионального диск жокея в парижских клубах. Он крутит сорокопятки с популярным тогда американским соулом на вечеринках, которые стали называть модным новым словом disqotheque.
В мае 1968 года в охваченном студенческими волнениями Париже он знакомится с лидерами экспериментальной художественной группы Живой Театр (The Living Theatre), совмещавшей в своих знаменитых мульти-перформансах элементы постановочного театра с хэппингом и нетрадиционной музыкой.
Шеб-и-Саббах занялся музыкальным оформлением акций Живого Театра, главной целью которых было достичь максимально прямого контакта с публикой, для чего труппа могла, например, полностью обнажиться или употреблять ЛСД вместе со зрителями.
В 1980 он организовал в Париже клуб, в котором бразильская, северо-африканская и индийская музыка сочеталась с этническими танцами и изображениями.
В 1986 Шеб-и-Саббах перебирается в Калифорнию, где и живет до сих пор. Поначалу он организовывает там перформанс-группу Tribal Warning Theater. В 1988 году он становится резидентом клуба Nickie’s в Сан-Франциско. В 1990 году Шебб-и-Саббах начинает серию концертов "1002 Ночи" ("1002 Nights"), целью которых было познакомить калифорнийскую публику с лучшими музыкантами Индии, Пакистана, Северной Африки и других стран.
Каждая ночь была неповторимой, ее наполняла определенная национальная атмосфера: когда приезжал артист из Пакистана, зал оформляли в пакистанском стиле, зажигали пакистанские благовония, проецировали на стены пакистанские фильмы, угощали пакистанскими блюдами и напитками. Шеб-и провел 41 вечеринку в течение нескольких лет. Каждый концерт был событием. Именно в рамках “1002 ночи” в США в первый раз выступили Балли Сагу, Султан Хан и Нусрат Фатех Али Хан. Ди-джей со стажем
В конце 90-х Шебб-и-Саббах превращается в ключевую американскую фигуру в области электронной этники и становится главным этно-диджеем мира.
Шеб-и-Саббах записывает альбом ремиксов на классические индийские раги Shri Durga (1999) и выпускает сборник ремиксов Maha Maya (2000).
Он регулярно ездит с музыкальными экспедициями в Северную Индию, Алжир, Тунис и Марокко. Со своей уникальной коллекцией записей он объездил весь мир, покоряя публику самых разных стран сетами в стиле, который сам Шеб-и называет outernationalism. Каждый год он выступает на знаменитом индийском курорте Гоа.
Сеты Саббаха очень разнообразны. Он не признает себя просто этническим ди-джеем и вставляет в свои сеты не только традиционную музыку, но также хип-хоп, брейкбит, джангл. Он может неожиданно перейти к хаусу с индийскими мотивами или поставить песню из саундтрека к “Танцору диско”
Комбинации самых противоречивых элементов в его сетах избегают культурного конфликта с чарующей легкостью. “В саундтреках для Живого Театра, я мог смиксовать Лайбах и Марию Каллас,” – говорит Шеб-и-Саббах.
"Важный урок, которому научила меня работа с Живым Театром – это связь с аудиторией. Искусство диджея как раз состоит в том, чтобы чувствовать публику. Для меня, быть диджеем это не способ продемонстрировать свои умения, для меня это театр, открывающий дверь в иную традицию, в иной мир". Из интервью
"Музыка – это единственное, что я знаю. Она обладает силой освобождать человека от всего, от чего он хочет освободиться…"
"Танцевальная музыка будет только развиваться, потому что это единственный способ духовного единения, которое практикует западное общество…"
"Я всегда играю песню. У нее есть история: начало, середина и конец…"
"Я не пытаюсь учить людей, я учусь сам. Когда я ставлю песню в клубе – я ее заново открываю для себя…"
"Надо обращать внимание на действие музыки, а не на страну, из которой она происходит..."
"Ненавижу и боюсь термина World Music. Могу гарантировать: большинство американцев не знают, что арабы – это не просто арабы, но иудеи, христиане, мусульмане. Существует огромное количество отличий внутри этой культуры, также как существует музыка в стилях рай, гамелан, сукусс…"
"У Дона Черри я научился самому важному. Если ты занимаешься чужой для твоего европейского уха музыкой, то сможешь понять ее, не сэмплируя барабаны и отрывочные фрагменты, а напрямую общаясь с людьми, которые живут в этой традиции. Я всегда пытался создать баланс между традиционной и танцевальной культурами. Никаких синтезаторов, никаких электронных фонов, только прямая работа с мастерами, чувствующими мое уважение к ним…"
"Сейчас всем доступна самая разнообразная музыкальная аппаратура, но есть что-то священное по поводу живой музыки. Мне всегда казалось, что бессмысленно семплировать ситар, если есть возможность поработать с живым исполнителем. Можно искусственно воссоздать любой звук. Кажется, что саму жизнь можно синтезировать на компьютере. Но нельзя синтезировать того настроения, в котором находится живой исполнитель, нельзя почувствовать сезон, или время суток или одну из девяти драматических эмоций. В Индии это называется раса…" Цитаты "В то время, как звезды Asian Underground пытаются в равных долях смешивать бхангру, драм-н-бейс, рок, регги и фанк, Шеб-И-Саббах, безупречным тонким вкусом, насыщает классическую индийскую музыку современным звучанием"
– guide "Работать с Шебом было важно, потому что он настоящий знаток музыки. Он представляет ее таким образом, что мы чуствуем значение танца, который приводит людей в состояние транса. Это то, что он умеет, и то, что я всегда пытался научится делать с музыкой: превратить ее в мандалу. Только так можно достигнуть нечто вроде счастья и ощутить силу абсолютного духа".
– Дон Черри
Приогромнейшее тебе СПАСИБО !
Я так давно искал именно этот альбом. А у тебя есть ещё чего нибудь из него ?
Alexander Khlipun писал(а):
Alexander Khlipun
Очень интересный комментарий.
Вообщето я его знаю как прекрасного самандара довольно таки знаменитого, но к сожалению полностью скрывшегося суфийского ордена. Единственно, что они сейчас делают так это иногда выпускают маленькие альбомы и вот это именно благодаря Шеб-и-Саббах. А так они полностью закрытые уже очень давно. Кстати, это именна та школа, который принадлежал и был изгнан, всем известный персонаж из старого советского фильма Лампа Алладина. Помните "злой магрибский колдун" ?