Ассунта Спина / Assunta Spina (Марио Маттоли / Mario Mattoli) [1948, Италия, драма, DVDRip] VO (Виктор Рутилов) + Sub Rus (Miss Morti) + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

Магда

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5140

Магда · 14-Апр-18 12:57 (7 лет 5 месяцев назад)

Ассунта Спина / Assunta Spina
Страна: Италия
Студия: Ora Film
Жанр: драма
Год выпуска: 1948
Продолжительность: 01:16:06
Перевод: Одноголосый закадровый - Виктор Рутилов (fiendover)
Субтитры: русские (перевод - Miss Morti)
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Марио Маттоли / Mario Mattoli
Композитор: Ренцо Росселлини / Renzo Rossellini
В ролях: Анна Маньяни / Anna Magnani ... Assunta Spina
Эдуардо Де Филиппо / Eduardo De Filippo ... Michele Boccadifuoco
Антонио Чента / Antonio Centa ... Federico Funelli
Титина Де Филиппо / Titina De Filippo ... Emilia Forcinelli
Мария Донини / Maria Donini ... Ernestina
Альдо Буфи Ланди / Aldo Bufi Landi (в титрах: Aldo Landi) ... Marcello Flaiano
Маргерита Пизани / Margherita Pisani (в титрах: Margherita Pisano) ... Donna Concetta
Джакомо Фурия / Giacomo Furia ... Tittariello
Карла Феррайоли / Carla Ferraioli ... Tina Bouquet
Уго Д’Алессио / Ugo D'Alessio ... Epanimonda Pesce
Альдо Джуффре / Aldo Giuffrè ... Don Marcusio, la guardia

Описание: По пьесе Сальваторе Ди Джакомо.
История происходит в Неаполе в начале двадцатого века. Ассунта Спина - женщина страстная и импульсивная, провоцирует приступ ревности своего любовника Микеле Боккадифуоко, который полоснул ее ножом по лицу, оставив страшную метку. Несмотря на то, что на суде Ассунта всячески старалась выгородить своего любимого, его приговаривают к двум годам заключения в тюрьме Авеллино. Судебный клерк намекает Ассунте, что за определённые услуги с её стороны он может устроить так, что вместо Авеллино Микеле будет отбывать наказание в тюрьме Неаполя и Ассунта сможет его чаше навещать. Ради того, чтобы быть рядом с любимым, Ассунта соглашается стать любовницей клерка...

Фильмография Анны Маньяни

БОЛЬШОЕ СПАСИБО:
Оригинальный DVD - GalaUkr
Перевод на русский - Miss Morti
Озвучивание фильма (по русским субтитрам) - Виктор Рутилов (fiendover)
Работа со звуком и реавторинг DVD - Нордер
Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму:
Магда, Lafajet, jasenka, yanaelisa, борюська, voostorg, cementit, Ugo927, GalaUkr, mumzik69, Patsy+, sveta_pula, HippopotamusIV, spartakeynoir, Nmaska


Сэмпл: https://www.sendspace.com/file/6ufofi
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 704x528 (1.33:1), 25 fps, 2179 Kbps
Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Виктор Рутилов
Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная итальянская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : Z:\РАЗДАЧИ\Assunta Spina 1948\Assunta Spina.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Общий поток : 2577 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : DX50
Идентификатор кодека/Подсказка : DivX 5
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Битрейт : 2179 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 528 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.234
Размер потока : 1,16 Гбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 105 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 16 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 105 Мбайт (7%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Фрагмент русских субтитров
132
00:10:22,047 --> 00:10:27,405
Я знаю дона Микеле с тех пор, как
помогала его отцу, дону Теодоро.
133
00:10:27,487 --> 00:10:32,607
Он был прекрасный человек...
Вы тоже, но дон Теодоро....!
134
00:10:32,687 --> 00:10:35,565
Я очень польщен, но давайте
говорить о деле.
135
00:10:35,647 --> 00:10:40,038
Дон Микеле хороший человек,
честный.
136
00:10:40,127 --> 00:10:44,757
Если он говорит, что 600 грамм
мяса, это действительно 600 грамм!
137
00:10:44,847 --> 00:10:48,079
Он не такой, как те, которые
подсовывают вам ослятину
138
00:10:48,080 --> 00:10:49,080
вместо телятины!
139
00:10:49,167 --> 00:10:51,037
Синьора, давайте будем кратки.
140
00:10:51,038 --> 00:10:56,438
Мне рассказать вам о его любви
к Ассунте Спина? Об этом все знают.
141
00:10:56,527 --> 00:10:59,883
Он без ума от нее.
Он по-настоящему ее любит.
142
00:10:59,967 --> 00:11:04,085
И потом, мужчина в зрелом
возрасте теряет голову.
143
00:11:04,167 --> 00:11:07,842
Как бы то ни было, донна
Асссунта тоже очень хорошая.
144
00:11:07,927 --> 00:11:11,886
Я не хочу ни о ком говорить
плохо, какое мне до этого дело?
145
00:11:11,967 --> 00:11:13,439
Но, синьор председатель,
146
00:11:13,440 --> 00:11:17,440
матерям следовало бы лучше
воспитывать своих дочерей!
147
00:11:17,527 --> 00:11:21,122
Мать Ассунты этого не сделала.
У меня единственная дочь...
148
00:11:21,207 --> 00:11:25,678
- Синьора! - Я не должна этого
говорить, но я ею очень довольна.
149
00:11:25,767 --> 00:11:30,682
Мужчина, который женится на ней,
будет действительно счастлив.
150
00:11:30,767 --> 00:11:35,158
Несмотря на то, что она певица,
синьор Председатель.
151
00:11:35,247 --> 00:11:41,083
У нее такой голос...! Тина!
Тина, иди сюда, спой!
152
00:11:41,167 --> 00:11:42,516
К сожалению, синьор председатель,
153
00:11:42,517 --> 00:11:44,617
мужчины предпочитают
женщин легкого поведения!
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Магда

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5140

Магда · 14-Апр-18 12:59 (спустя 1 мин.)

Раздачу на Фениксе готовит surzhoks, просьба не обгонять.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error