Змей и радуга / Змея и радуга / The Serpent and the Rainbow (Уэс Крэйвен / Wes Craven) [1988, США, мистика, ужасы, BDRip] AVO (Андрей Гаврилов)

Страницы:  1
Ответить
 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 4360

Leonard Lew · 11-Ноя-17 11:37 (7 лет 7 месяцев назад, ред. 14-Авг-24 18:38)

Змей и радуга / Змея и радуга / The Serpent and the Rainbow
Страна: США
Жанр: мистика, ужасы
Год выпуска: 1988
Продолжительность: 01:38:00
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов
Субтитры: нет
Режиссер: Уэс Крэйвен / Wes Craven
В ролях: Билл Пуллман, Кэти Тайсон, Зэйкс Мокэй, Пол Уинфилд, Брент Дженнингс, Конрад Робертс, Майкл Гаф, Тереза Мерритт
Описание: Ученый Деннис Алан отправляется на Гаити, родину магии Вуду. Он хочет изучить порошок, с помощью которого, согласно легендам, можно возвращать к жизни умерших людей. Деннис скептически относится к древним легендам, но, попав на Гаити, он узнает, что здесь практически все в это верят. Более того, Алан сталкивается на Гаити с древней наукой, которая понимает жизнь и смерть совершенно не так, как современная наука, и эта древняя наука говорит о возможности преодолеть смерть, причем эта наука не только теоретическая, и практиков на Гаити хватает…
Доп. информация: Выражаю огромную благодарность Нордеру за синхронизацию звуковой дорожки. За дорогу благодарим Синта Рурони.
Сэмпл: http://multi-up.com/1176248
Качество видео: BDRip (Исходник BDRemux 1080p)
Формат видео: AVI
Видео: XviD 73, 704x304, (2,35:1), 23,976 fps, 1836 Кбит/с, 8 бит, 0.28 bit/pixel
Аудио: Русский (АС3, 2 ch (Front: L R), 48,0 KHz, 192 Kbps)
MediaInfo

Общее
Полное имя : D:\Видеофильмы\В и д е о\Змей и радуга (мистика, триллер, ужасы 1988 год).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,40 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Общий поток : 2038 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Битрейт : 1836 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 1,85:1
Частота кадров : 23,976 (23976/1000) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.283
Размер потока : 1,26 Гбайт (90%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 38 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 135 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 2 месяца

Сообщений: 4360

Leonard Lew · 11-Ноя-17 11:38 (спустя 50 сек., ред. 14-Ноя-17 08:47)

Внимание перезалив -- 14-Ноя-17 08:46
1. Возвращена тональность в звуковой дорожке, теперь перевод Гаврилова звучит как надо, а не замедленно, как было.
2. Восстановлен фрагмент с переводом режиссера и др. на титрах, которого не было в дорожке, взят с уцелевшего сэмпла с другой видеокассеты, там как раз осталось только начало, т.о. стало возможным это сделать.
3. Текст в начале, который "убежал", возможно, из-за недостающего фрагмента, теперь на своем месте.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7523

Синта Рурони · 13-Ноя-17 00:28 (спустя 1 день 12 часов, ред. 13-Ноя-17 00:28)

Selena_a
Да неужели?
Слушаем и не пишем чепухи:
http://www3. СПАМ
[Профиль]  [ЛС] 

Selena_a

Фильмографы

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3308

Selena_a · 13-Ноя-17 00:44 (спустя 15 мин.)

Синта Рурони
Именно.
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3713289
Сталлоне мне ещё может послушать, как его там произносят!?)))
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7523

Синта Рурони · 13-Ноя-17 00:56 (спустя 12 мин., ред. 13-Ноя-17 00:58)

Selena_a
Мне абсолютно все равно, какая глупость написана на кинопоиске безграмотными графоманами, которую перепостили по твоей ссылке.
Есть факты и от них не убежишь!
А хочешь послушать, как Сталлоне произносят - да, пожалуйста
Что касается правил рутрекера - то все на месте: название указано согласно официальному и т.д.
А остальное - уж тут раздающий решает.
Не надо буквоедствовать, надо радоваться раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

Selena_a

Фильмографы

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3308

Selena_a · 13-Ноя-17 00:58 (спустя 1 мин.)

Синта Рурони
это не ссылка, а тема этого актёра, созданная мной. А ТЫкать мне не надо!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7523

Синта Рурони · 13-Ноя-17 01:03 (спустя 4 мин., ред. 13-Ноя-17 01:03)

Selena_a
Я в курсе, что ссылка ведет на твою тему.
Странное совпадение, да?!
Не пости чепуху в ней (а такая там есть) и исправь написание фамилии, и все будет хорошо.
[Профиль]  [ЛС] 

STROITEL74

Фильмографы

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 885

STROITEL74 · 13-Ноя-17 10:37 (спустя 9 часов)

Selena_a
Синта Рурони
эти споры бесконечны.правы оба.но бездоказательно.википедия не гарант правды,а уж тем более кинопоиск или какой-то секундный файлик...пол уинфилд вас хоть устраивает?) и уж молчу про Zakes Mokae...бросьте вы это дело.
[Профиль]  [ЛС] 

УЖЖЖАСТИК

Стаж: 9 лет 7 месяцев

Сообщений: 2485

УЖЖЖАСТИК · 15-Ноя-17 03:11 (спустя 1 день 16 часов)

Leonard Lew писал(а):
1. Возвращена тональность в звуковой дорожке, теперь перевод Гаврилова звучит как надо, а не замедленно, как было.
искаженная тональность тоже неплохо звучала, Визгунова тоже тональность меняли раньше и неплохо получалось
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 7523

Синта Рурони · 15-Ноя-17 03:55 (спустя 44 мин., ред. 15-Ноя-17 12:50)

УЖЖЖАСТИК
А стала хорошо и кусочек вернул на место, и перевод с предисловием, где надо теперь.


Сообщения из этой темы [1 шт.] были перенесены в NosorogVgneve [id: 42623737] (0)
xfiles
[Профиль]  [ЛС] 

son77753

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 168

son77753 · 16-Сен-19 22:22 (спустя 1 год 10 месяцев)

Эта картина основана на реальных событиях, происшедших с ученым Уэйдом Дэйвисом. Фильм неплохой
[Профиль]  [ЛС] 

Sereja Ko

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 59


Sereja Ko · 05-Дек-21 15:59 (спустя 2 года 2 месяца)

здравствуйте, есть кто живой? раздайте кинч пожалуйста
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error