Dupa29 · 25-Дек-16 22:44(8 лет 8 месяцев назад, ред. 02-Июн-17 00:21)
Преемник / Последний кандидат / Designated Survivor Год выпуска: 2016 Страна: США Жанр: Драма, триллер Продолжительность: ~ 00:43:00 Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый) NewStudio Режиссёр: Пол А. Эдвардс, Пол МакГиган, Серджо Мимика-Геззан В ролях:Мэгги Кью, Наташа МакЭлхоун, Кэл Пенн, Кифер Сазерленд, Адан Канто, Италиа Риччи, ЛаМоника Гаррет, Тэннер Бьюкэнэн, Майкл Мюррэй Скрэтч, Майкл Гэстон Описание: В центре сюжета находится несущественный член правительства Том Киркман, который после смерти президента и его основных преемников наследует место президента США. Качество: WEB-DLRip Формат: AVI Видео: XviD, ~ 1500 Кбит/с, 720x400 (16:9), 23,976 fps Аудио: MP3, 2 ch, 128 kbp, 48,0 КГц, CBR [Rus] Аудио 2: MP3, 2 ch, 128 kbps, 48,0 КГц, CBR [Eng] Субтитры: отсутствуют
Реклама отсутствует |Ссылка на предыдущие и альтернативные раздачи|
MediaInfo
Общее
Полное имя : D:\Designated Survivor (2016) WEB-DLRip - NewStudio\Designated.Survivor.S01E01.WEBDLRip.Rus.Eng.DV.NewStudio.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 543 Мбайт
Продолжительность : 42 м. 35 с.
Общий поток : 1782 Кбит/сек
Название фильма : Designated.Survivor.S01E01.WEBDLRip.Rus.Eng.DV.NewStudio
Программа кодирования : VirtualDubModRus 1.5.10.2 (build 2542/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2542/release Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Да
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (MPEG)
Режим смешивания : Сжатый битовый поток
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 42 м. 35 с.
Битрейт : 1512 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 (23976/1000) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.219
Размер потока : 461 Мбайт (85%)
Библиотека кодирования : XviD 73 Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 42 м. 35 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 39,0 Мбайт (7%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс. Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 42 м. 35 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 39,0 Мбайт (7%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.
Библиотека кодирования : LAME3.99.5ЄЄЄЄЄЄЄЄЄЄ
И в конце президент толкает супер-патетическую речь.
Был в шоке как амеры пафосно втюхивают своим обывателям и всему миру эту байду!!! Оказывается и фашизм они победили, и на луну слетали и были теми кто разрушил берлинскую стену! Про то как они разрушили берлинскую стену вообще откровенная ложь. А про фашизм просто обидно за память наших героических дедов. Даже про луну есть большие сомнения. Читал большую книгу-исследование на эту тему - довольно убедительно.
См. например, маленькие видео, где приводятся лишь некоторые факты: Постскриптум 2017.03.25 - были ли американцы на луне? Постскриптум 2017.04.15 - были ли американцы на луне? (часть 2)
А можно простой вопрос, может быть кто нибудь напишет этим озвутчикам, ну если вы такие хорошие и добрые и озвучиваете сериал для людей, то может вы и субтитры прилепите, я вот глубоко сомневаюсь, что вы сразу в уме переводите и озвучиваете, быстрее чем рот откроется. Или с английский субтитров.
Возникает логический вопрос, что это за мудачество такое?
Вам что тяжело к своей раздаче прилепить субтитры? Или это западло такое?
слушал перевод вроде без сильного удивления, но фраза "Ф-18 находится у международной границы, сэр. По Вашей команде они пенетрируют воздушное пространство Алжира" просто убила(5 серия)
ну так же нельзя, ну кто, господи прости, в обиходном русском языке пользуется словом пенетрация?
78084458слушал перевод вроде без сильного удивления, но фраза "Ф-18 находится у международной границы, сэр. По Вашей команде они пенетрируют воздушное пространство Алжира" просто убила(5 серия)
ну так же нельзя, ну кто, господи прости, в обиходном русском языке пользуется словом пенетрация?
Врачи гинекологи для описания проникновения:))) Мне тоже резануло слух