Коммандо / Commando (Марк Л. Лестер / Mark L. Lester) [1985, США, боевик, приключения, криминал, HDRip] AVO (Андрей Гаврилов)

Страницы:  1
Ответить
 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 4361

Leonard Lew · 20-Окт-16 12:33 (8 лет 8 месяцев назад, ред. 03-Мар-19 15:36)

Коммандо / Commando
Страна: США
Жанр: боевик, приключения
Год выпуска: 1985
Продолжительность: 01:30:15
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов
Субтитры: нет
Режиссер: Марк Л. Лестер / Mark L. Lester
В ролях: Арнольд Шварценеггер, Алисса Милано, Рэй Доун Чонг, Дэн Хедайя, Вернон Уэллс, Джеймс Олсон, Дэвид Келли, Билл Дьюк, Дрю Снайдер
Описание: Полковник в отставке Джон Матрикс — бывший командир спецотряда, участвовавшего в секретных операциях на Ближнем Востоке, СССР и Центральной Америке. Находясь в отличной физической форме и владея знаниями, которые делают его супер-солдатом, полковник в отставке Джон Матрикс живет под другим именем в большом доме со своей дочерью вдали от города. Но спокойную жизнь нарушает его старый враг, похищая 11-ти летнюю дочь полковника. И вспыхнувший ненавистью Джон Матрикс безжалостно убивает всех, кто становится у него на пути к спасению любимой дочери…

Сэмпл: http://multi-up.com/1123666
Качество видео: HDRip (Исходник Commando.1985.720p.BluRay.x264.AC3.Rus.Eng.mkv)
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 672x368, (1,85:1), 23,976 fps, 955 Кбит/с
Аудио: Русский (АС3, 2 ch (Front: L R), 48,0 KHz, 192 Kbps)
MediaInfo
Общее
Полное имя : F:\Видеофильмы\В и д е о\Коммандо (супербоевик А.Шварценеггер 1985 год).avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 747 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Общий поток : 1157 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Битрейт : 955 Кбит/сек
Ширина : 672 пикселя
Высота : 368 пикселей
Соотношение сторон : 1,85:1
Частота кадров : 23,976 (23976/1000) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.161
Размер потока : 617 Мбайт (83%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 30 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 spf)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 124 Мбайт (17%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Скриншот c названием фильма
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Leonard Lew

Top Seed 07* 2560r

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 4361

Leonard Lew · 20-Окт-16 12:46 (спустя 12 мин., ред. 20-Окт-16 12:46)

Помню у меня была видеокассета,где этот фильм Гаврилов переводил поверх французского языка. На мой взгляд,это была лучшая озвучка этого фильма в переводе Андрея Гаврилова. Может у кого сохранилась эта дорожка?
[Профиль]  [ЛС] 

ILoveBand_Hope7

Стаж: 11 лет 1 месяц

Сообщений: 355


ILoveBand_Hope7 · 05-Май-17 11:04 (спустя 6 месяцев)

Интересно, это первая озвучка Гаврилова? Когда в 1990-м году смотрел по местному каналу, то героиня Рэй Доун Чонг говорила копам: "...здоровенный мужик такой", а здесь озвучено, как "парень". Или может я тогда видел в озвучке Володарского
[Профиль]  [ЛС] 

Andrei-1977

Стаж: 15 лет

Сообщений: 12


Andrei-1977 · 27-Июн-17 14:54 (спустя 1 месяц 22 дня)

Изначально в эпоху видеосалонов этот фильм переводил Юрий Товбин,а немножко позже Андрей Гаврилов!А что касаеться Володарского он этот фильм не когда не переводил!
[Профиль]  [ЛС] 

Абырвалг32

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 79


Абырвалг32 · 09-Мар-18 22:55 (спустя 8 месяцев)

а есть какой-то раздел где собраны типа такого легендарные фильмы в озвучке 80х-90х ??
[Профиль]  [ЛС] 

Sobri-12X

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 596


Sobri-12X · 16-Июл-20 08:58 (спустя 2 года 4 месяца, ред. 16-Июл-20 08:58)

Здравствуйте! кто-нибудь пожалуйста встаньте на раздачу.
Здравствуйте! кто-нибудь пожалуйста встаньте на раздачу.
Еще раз здравствуйте! на раздачу кто-нибудь встаньте пожалуйста.
[Профиль]  [ЛС] 

Сергей 73

Стаж: 4 года 9 месяцев

Сообщений: 6561

Сергей 73 · 10-Фев-24 23:20 (спустя 3 года 6 месяцев)

Легендарный фильм с Арни в главной роли! Смотрел неоднократно ещё 80-е в видеосалонах, но такой фильм можно с удовольствием пересмотреть и спустя почти 40 лет после выхода на экраны!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error