Igor1956894321 ·
13-Янв-18 10:04
(спустя 1 месяц 2 дня, ред. 13-Янв-18 10:04)
Полный перечень русскоязычных песен (версий) Зигмара Лиепиньша:
Треклист:
01. «Нам на все вопросы ответит любовь» - 2.09 (русскоязычная версия «Kam saule spīd?» / Кому солнце светит?), 1979
02. Белый аист – 2.54 (русскоязычная версия «Tava zvaigzne» / Твоя звезда), 1979
03. Утро / «Утром рано я вставал…» – 3.45 (русскоязычная версия «Rīta aicinājums» / Утренний призыв), 1980
04. Зеркало Памяти / «Ты пойми, никогда не забудется прошлое…» – 3.45 (русскоязычная версия «Sentiments» / Сентиментальная песня), 1980
05. Чудак / «Если ты купил себе машину…» – 2.47 (русскоязычная версия «Lillā limuzīns» / Лиловый лимузин), 1981
06. Путешествие / «Я хочу позвать тебя с собой…» – 2.54 (русскоязычная версия «Ceļojums» / Путешествие) 1982
07. Семейный разговор / «Так живём мы и каждый о своём…») – 3.16 (русскоязычная версия «Septitas Debesis» / Седьмое небо), 1983
08. Надо подумать / «Надо по-по-по-думать…» – 3.51 (русскоязычная версия «Tomer Japadoma» / Всё-таки надо подумать), 1983
09. Я о жизни петь хочу /«Навсегда, навсегда пусть миром правит любовь» – 3.18 (русскоязычная версия «Miera plakāts» / Мир плаката), 1983
10. Веришь ли ты / «Помнишь ли ты, слышишь ли ты робкий мой голос» – 4.15 (русскоязычная версия «Pelēkais rīts» / Серое утро) - Nekad / Никогда), 1983
11. Дружная семья – 3.26 (русскоязычная версия «Tie Nav Joki (Kā Tas Var Būt)» / Это не шутки (Как такое может быть), 1983
12. Музыкальный оптимист / «Я за себя не отвечаю когда пою, и это факт» – 4.00 (русскоязычная версия «Sporta laureāts» / Лауреат спорта), 1985
13. Мы почти позабыли / «Кончилось давно юности кино» – 4.10 (русскоязычная версия «Dzejnieka karnevāls» / Поэзия карнавала), 1986
14. Испорченный телефон / «Алё-алё. Это склад? - Библиотека!») – 3.11 (русскоязычная версия «Zvans No Komandējuma» / Звонок в командировке), 1986
15. На кого ты похож? / «Ах, молодёжь, вас не поймёшь» – 3.32 (русскоязычная версия «Kas Tā Par Lietu?» / Что за дела?), 1986
16. Пробуй 1986 (из русскоязычного альбома группы Опус «Високосный год», 1987)
17. Високосный год 1986 (из русскоязычного альбома группы Опус «Високосный год», 1987)
18. Бумеранг 1986 (из русскоязычного альбома группы Опус «Високосный год», 1987)
19. След на песке 1986 (из русскоязычного альбома группы Опус «Високосный год», 1987)
20. Уходи – 4.13 (1986)
21. Я иду искать / «Ты забыл как мы играли в прятки» – 4.10 (русскоязычная версия «Mans laiks» / Моё время), 1987
22. Урок музыки / Педагогический роман – 3.19
23. Выбор / «Уж сколько лет подряд выбор сделать ты не можешь» – 4.10 (русскоязычная версия «Vārdi / Слова»), 1987
P.S.
Високосный год (русскоязычная версия «Tie vārdi / Те слова»), 1986
Бумеранг (русскоязычная версия «Vēja suns / Ветер-собака»), 1986
След на песке (русскоязычная версия «Vēl nebeidz līt / Дождь ещё не перестал»), 1982