Отелло / Othello (Оливер Паркер /Oliver Parker) [1995, США, драма, DVDRip]

Страницы:  1
Ответить
 

Agasfer-79

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 2


Agasfer-79 · 01-Дек-07 15:53 (17 лет 7 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Отелло / Othello
Год выпуска: 1995
Страна: США
Жанр: драма
Продолжительность: 121 мин.
Перевод: Профессиональный (двухголосый)
Режиссер: Оливер Паркер /Oliver Parker/
В ролях: Лоуренс Фишберн /Laurence Fishburne/, Ирэн Жакоб /Irene Jacob/, Кеннет Брана /Kenneth Branagh/, Нэтэниэл Паркер /Nathaniel Parker/, Майкл Мэлоуни /Michael Maloney/
Описание: Отелло, пришлый мaвр, дoбивaется высoких почестей в Венеции пoсле войны с турецкoй армиeй. Теперь Отелло – военoначaльник и муж красавицы Дездемоны. Его соперник Яго, завидующий успехам конкурента, плетет коварную интригу, умело пользуясь ревностью и бесконечной подозрительностью, которые сжирают душу Отелло и приводят к трагической развязке...
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: DivX
Аудио кодек: MPEG Audio
Видео: DivX 3 608x336 23.98fps 1394Kbps
Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 192Kbps
Скриншоты
отр. Lysiferchik
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

EDolgiy

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 100

EDolgiy · 01-Дек-07 15:56 (спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Как правильно подписывать имя торрент-файла
Как перезалить Торрент Файл?
И качество поставь
[Профиль]  [ЛС] 

Lysiferchik

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1016

Lysiferchik · 02-Дек-07 03:49 (спустя 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Agasfer-79
Переименовала вам торрент. Будьте внимательнее в следующий раз.
[Профиль]  [ЛС] 

Agasfer-79

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 2


Agasfer-79 · 02-Дек-07 04:10 (спустя 21 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Lysiferchik писал(а):
Agasfer-79
Переименовала вам торрент. Будьте внимательнее в следующий раз.
Благодарю, недоглядел.
[Профиль]  [ЛС] 

Conan Cimmerean

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 36

Conan Cimmerean · 26-Дек-07 20:58 (спустя 24 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Господа, ну дайте уже докачать!!!
[Профиль]  [ЛС] 

malisa

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 12

malisa · 18-Фев-08 14:55 (спустя 1 месяц 22 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Пожалуйста,дайте докачать! Уважаемый сидер,вернитесь!
[Профиль]  [ЛС] 

Conan Cimmerean

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 36

Conan Cimmerean · 18-Фев-08 20:58 (спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

malisa писал(а):
Пожалуйста,дайте докачать! Уважаемый сидер,вернитесь!
Специально для Вас очарование, я оставлю комп на долго
[Профиль]  [ЛС] 

malisa

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 12

malisa · 23-Фев-08 04:12 (спустя 4 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Ну вот,видимо я рано обрадовалась.... Всего 62,2% и всё остановилось....Я даже уже не знаю кого просить. Так обидно! Раздайте пожалуйста,если не трудно до конца! Заранее спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

om_artem

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 131

om_artem · 23-Окт-09 16:48 (спустя 1 год 8 месяцев)

Посмотрел, понравилось.
Держит в напряжении и дёргает за нити, пытался смотреть лёжа, не смог, пришлось сесть и смотреть сидя.
Какой же Отелло доверчивый лапух, не проверил, поверил на слово. Этим ранит сердце и читателям и зрителям.
[Профиль]  [ЛС] 

lanford

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 52

lanford · 07-Дек-09 19:52 (спустя 1 месяц 15 дней)

очень достойная экранизация знаменитой трагедии. прекрасные актеры, все очень в тему, отлично. как же легко можно разрушить чужую жизнь, если любимые доверяют не друг другу, а другим людям! ревнивцам на заметку))
[Профиль]  [ЛС] 

dobrydnev

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 3

dobrydnev · 18-Янв-10 20:17 (спустя 1 месяц 11 дней)

Ауу дайте докачать, кто-нибудь есь?
[Профиль]  [ЛС] 

dobrydnev

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 3

dobrydnev · 04-Фев-10 02:00 (спустя 16 дней)

Conan Cimmerean
плиз поставьте раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

foxnk

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 183

foxnk · 26-Фев-10 10:25 (спустя 22 дня)

Брана здесь отличный.
[Профиль]  [ЛС] 

_Aissa_

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 30

_Aissa_ · 02-Ноя-10 18:39 (спустя 8 месяцев)

lanford писал(а):
очень достойная экранизация знаменитой трагедии. прекрасные актеры, все очень в тему, отлично. как же легко можно разрушить чужую жизнь, если любимые доверяют не друг другу, а другим людям! ревнивцам на заметку))
посмотрела все экранизации - этот вариант "Отелло" самый лучший, качайте, други театралы и любители Шекспира
[Профиль]  [ЛС] 

Бендер-Мария

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 175


Бендер-Мария · 30-Май-11 23:03 (спустя 6 месяцев)

ой ой ой. такие вещи нужно обязательно выкладывать также в оригинале.
[Профиль]  [ЛС] 

sevitechman

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 253

sevitechman · 03-Июн-11 17:52 (спустя 3 дня)

Разве Отелло был негром? По-моему, всё-таки мавр...
А Фишборн для меня - это Морфеус из Матрицы, весь фильм не могу от этого образа избавиться
[Профиль]  [ЛС] 

tai

Стаж: 18 лет 8 месяцев

Сообщений: 3


tai · 14-Июл-11 20:42 (спустя 1 месяц 11 дней)

sevitechman, почитайте произведение, иногда помогает)
[Профиль]  [ЛС] 

LLetova

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 24

LLetova · 27-Июл-11 22:37 (спустя 13 дней)

Спасибо за прекрасный фильм, тока у меня проблемка со звуком: одна громкость у переводчика с артистами, может что-то надо предпринять? Подскажите, может можно уменьшить звук оригинала?
[Профиль]  [ЛС] 

fluffyolechka1903

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 1


fluffyolechka1903 · 06-Окт-11 19:15 (спустя 2 месяца 9 дней)

никак не могу докачать(
[Профиль]  [ЛС] 

Kuzglamdring

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 33

Kuzglamdring · 14-Фев-13 00:17 (спустя 1 год 4 месяца)

Подскажите, пожалуйста, какой перевод лучше использовать для изготовления субтитров к данной экранизации Отелло? Пастернак, Лозинский? Для второго есть хотя бы двустрочный перевод, для Пастернака не нашел
[Профиль]  [ЛС] 

kelvinv

Стаж: 18 лет 7 месяцев

Сообщений: 25


kelvinv · 02-Июн-13 14:34 (спустя 3 месяца 16 дней)

Очень правильно отмечено, что нужно что-то сделать со звуком - смотреть просто _НЕВОЗМОЖН_, так как перевод идёт с такой же громкостью, что и голоса актёров на английском - было бы здорово хотя бы иметь возможность переключиться лишь на английскую речь!
[Профиль]  [ЛС] 

Natafree

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 82

Natafree · 20-Дек-13 19:36 (спустя 6 месяцев)

Спасибо за раздачу! Не видела еще эту версию.
И да, перевод проблемно слушать из-за почти одинаковой громкости с оригинальной дорожкой.
Kuzglamdring, можно у Вас спросить о субтитрах? Получилось их сделать?
[Профиль]  [ЛС] 

Kuzglamdring

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 33

Kuzglamdring · 10-Янв-14 22:50 (спустя 21 день)

Natafree писал(а):
62195585можно у Вас спросить о субтитрах? Получилось их сделать?
Здравствуйте, нет, ещё не делал. Уж очень много работы: сделать двуязычный текст с переводом Пастернака, плюс переводить те реплики, которые авторы добавляли от себя. А потом это ещё и в субтитры переводить... DVD с оригинальной английской дорожкой лежит пока нетронутый...
[Профиль]  [ЛС] 

Natafree

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 82

Natafree · 12-Янв-14 14:34 (спустя 1 день 15 часов)

Kuzglamdring, спасибо за ответ!
Ну тогда будем подтягивать английский, чтоб без проблем в оригинале смотреть.)))))
Удачи Вам в работе над субтитрами, если все же возьметесь за их оформление!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error