intellect · 08-Окт-15 20:09(9 лет 8 месяцев назад, ред. 29-Окт-15 19:22)
Au Bassin de Neptune du Château de Versailles Роберто АЛАНЬЯ в ВЕРСАЛЕ Un siècle de musique française ВЕК французской МУЗЫКИГод записи: 2009 Год выхода: 2012 Лейбл: Deutsche Grammophon Страна: EU Жанр: Classical Concert Продолжительность: 93 min. Язык: Французский Субтитры: Отсутствуют Качество видео: DVD9 [Спасибо, SAGAZE] Формат/Контейнер: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: PCM, DTS, AC3 Видео поток: 720@1024x576, PAL 16:9, VBR, 25,000 fps. Аудио поток: Français
#1: 1536 kbps, 48,0 KHz, 16 bit, 2 ch
#2: 755 kbps, 48,0 KHz, 24 bit, 6 ch
#3: 448 kbps, 48,0 KHz, 16 bit, 6 ch ФРАНЦУЗСКИЙ симфонический ОРКЕСТР Orchestre de Paris ДИРИЖЁР Мишель ПЛАССОН Michel Plasson Соло на скрипке Филипп АИК Philippe Aïche РЕЖИССЁР Оливье СИМОННЕ Olivier Simonnet
Превью
•••Роберто Аланья отмечает Век французской оперы концертом, в котором смешаны известные арии с уже забытыми отрывками.
В знак своей привязанности к этому наследию, он выбрал в обрамление к нему то, что Франция произвела самого королевского и самого торжественного, бесподобно подходящего к такой музыке: сады Версальского замка. Бесконечные перспективы аллей, зеркальная гладь прудов и даже сцена, лежащая на водах пруда Нептуна, словно огромная баржа готовая унести нас вдаль, придали этому зрелищу особую величественность. Сам же тенор в тот вечер выбрал чёрные одежды на белой подкладке - строгую элегантность, унаследованную от XIX века. Сопровождает его в этом "уроке великой музыки" Оркестр Парижа под управлением Мишеля Плассона. И всё начинается, действительно, с самого что ни на есть классического пения.
Глюк, чьи две мелодии, являющиеся одними из столпов репертуара, исполняет Роберто Аланья, - всегда восхищался языком и искусством Великого Века Франции. Его оперы вдохновляла классическая французская трагедия, он положил на музыку несколько мифических персонажей, которые пели по-французски, пропитавшись эстетикой Расина и Корнелля. Исполняя эти произведения так, чтобы ничто не мешало восприятию, практически не двигаясь и не моргая, Роберто Аланья подчёркивает чистоту линий и совершенство формы. Созвучие этой музыки и прямоугольного великолепия Версаля становится очевидным. Гений места отвечает этим настроениям. Керубини, Мегюль, Гретри - это прямые наследники Глюка. Но в их произведения уже примешивается немного романтизма. А голос тенора начинает звучать уже по-другому. От него требуется быть всё таким же ласковым, но уметь проявить и пылкость, и экспрессивность, как, например, в отрывках из Жозефа Мегюля. И постепенно, этот немного строгий концерт начинает нас захватывать. Воды пруда остаются спокойными, но музыка делается более бурной. Тенор соблюдает всё ту же дисциплину, позволяя себе изредка лишь улыбку или жест рукой, но голос вскоре переполняется драмой и страстью. Поворотный момент - Берлиоз. Какой апломб - приступить перед 7-ю тысячами зрителей на пленэре к "Воззванию к Природе" из "Осуждения Фауста"! Осознаёт ли публика, что представляет из себя эта крайне напряжённая ария, требующая по мере развития экзальтации и высоких вокальных данных? Какая разница! Аланья берёт на себя этот риск, имея в качестве единственной опоры лист партитуры в руке. А едва заканчивается "Венгерский марш", в который Мишель Плассон вкладывает всю его маршевую силу, Аланья снова удивляет... "Марсельеза"! И тут что-то происходит: посвящение французской опере превращается в яркое свидетельство того, что этот голос хочет и может петь что угодно с одинаковым пылом и увлечённостью. Версаль с его садами, Нептун с его прудом, чёрные одежды и достоинство позы - всё уходит на второй план, выводя на первый - мастерство и дерзновенность тенора. И тут появляется ощущение, словно голосов - несколько. Каждая ария получает своё особое звучание. Ария Надира проходит как сон, сплетая грудной голос и высокий голос, осмеливающийся подняться до фальцета. Ария Дона Хозе из "Кармен" звучит очень мощно, и подчиняется Бизе, давая столь естественный звук в смешанных голосах. Ария Элизара из "Жидовки" возвращает нас к великой французской декламации. Наконец, ария Ромео "Ах, взойди, солнце..." заканчивает этот музыкальный праздник на сверкающей и триумфальной ноте. Те, кто следит за Роберто Аланьей многие годы, знают, что эта ария широко открыла для него двери мировой оперной сцены. Тем ценнее это выступление. Заметим, что голос, по мере развития карьеры длинною почти в 30 лет, сохранил свою первоначальную свежесть и пластичность. Роберто Аланья представил нам 100 лет французской оперы на одном дыхании. Связь между Глюком и Бизе, между Керубини и Гуно кажется тем более очевидной, что один и тот же певец дал нам почувствовать в рамках одного концерта всё, что может дать французский язык для музыкальных эмоций. Но это посвящение - разве не очевидно? - является также посвящением голосу тенора и его колдовским чарам. А великого мага в этот вечер звали Роберто Аланья. ПЕРЕВОД с французского LISOK
Треклист
••• 01 03:42 G. Bizet - L'Arlésienne - Farandole 02 05:32 C. W. Gluck – Orphée et Eurydice - «J'ai perdu mon Eurydice» 03 04:09 C. W. Gluck – Iphigénie en Tauride - «Unis dès la plus tendre enfance» 04 06:09 C. Gounod – Mireille - Ouverture 05 02:50 A. Grétry – L'Amant jaloux - «Tandis que tout sommeille» 06 04:48 A. Grétry – Zémir et Azor - «Du moment qu'on aime» 07 05:08 L. Cherubini – Les Abencérages - «Suspendez à ces murs... J'ai vu disparaître» 08 06:09 E.-N. Méhul – Le jeune Henri - La chasse du jeune Henri 09 06:21 E.-N. Méhul – Joseph en Egypte - «Vainement Pharaon... Champs paternels!» 10 09:03 H. Berlioz – Le Corsaire 11 04:45 H. Berlioz – La Damnation de Faust - Invocation à la nature 12 04:25 H. Berlioz – La Damnation de Faust - Marche hongroise 13 04:37 Rouget de Lisle / H. Berlioz – La Marseillaise 14 05:10 G. Bizet – Les Pêcheurs de Perles - «Je crois entendre encore» 15 05:20 G. Bizet – Carmen - «La fleur que tu m'avais jetée» 16 07:10 J.-F. Halévy – La Juive - «Rachel quand du Seigneur» 17 02:53 C. Gounod – Entracte 18 06:25 C. Gounod – Roméo et Juliette - «L'amour!... Ah! Lève-toi, soleil!»
Скриншоты
MediaInfo
General
Complete name : Roberto Alagna a Versailles (2009)\VIDEO_TS\VTS_01_0.IFO
Format : DVD Video
Format profile : Program
File size : 104 KiB
Duration : 1h 33mn
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 152 bps Video
ID : 224 (0xE0)
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Duration : 1h 33mn
Bit rate mode : Variable
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Standard : PAL
Compression mode : Lossy Audio #1
ID : 0 (0x0)
Format : PCM
Duration : 1h 33mn
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz Audio #2
ID : 137 (0x89)
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Duration : 1h 33mn
Channel(s) : 6 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy Audio #3
ID : 130 (0x82)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Duration : 1h 33mn
Channel(s) : 6 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy Menu
Duration : 1h 33mn
00:00:00.000 : Chapter 1
00:03:42.640 : Chapter 2
00:08:14.000 : Chapter 3
00:12:23.160 : Chapter 4
00:18:32.000 : Chapter 5
00:21:22.000 : Chapter 6
00:26:10.240 : Chapter 7
00:31:18.000 : Chapter 8
00:37:27.000 : Chapter 9
00:43:48.880 : Chapter 10
00:52:51.000 : Chapter 11
00:57:36.000 : Chapter 12
01:02:01.800 : Chapter 13
01:06:38.000 : Chapter 14
01:11:48.000 : Chapter 15
01:17:08.000 : Chapter 16
01:24:18.280 : Chapter 17
01:27:11.800 : Chapter 18
Уважаемые любители классической музыки! Пожалуйста, вернитесь на раздачу. Очень люблю слушать Роберто АЛАНЬЮ. К сожалению, у меня нет этого концерта. Заранее благодарю за внимание. ТА