Мачо и ботан 2 / 22 Jump Street (Фил Лорд / Phil Lord, Кристофер Миллер / Christopher Miller) [2014, США, боевик, комедия, криминал, BDRip 1080p] Dub + 2х VO (Doctor Joker, kyberpunk) + Sub Rus, Eng + Ukr + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Talian70

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1203

Talian70 · 29-Окт-14 19:36 (10 лет 8 месяцев назад, ред. 29-Окт-14 19:54)

Мачо и ботан 2 / 22 Jump Street Страна: США
Студия: Columbia Pictures, Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)
Жанр: боевик, комедия, криминал
Год выпуска: 2014
Продолжительность: 01:51:56
Перевод 1: Профессиональный (дублированный)Blu-ray CEE
Перевод 2: Одноголосый (закадровый)(Алексей «Doctor_Joker» Матвеев)
Перевод 3: Одноголосый (закадровый)(М.Яроцкий)
Субтитры: русские (forced,full,Матвеев),английские(Full,SDH,SDH Colored,Commentary)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Фил Лорд / Phil Lord, Кристофер Миллер / Christopher Miller
В ролях: Джона Хилл, Ченнинг Татум, Петер Стормаре, Уайатт Расселл, Эмбер Стивенс, Джиллиан Белл, Айс Кьюб, братья Лукас, Ник Офферман, Джимми Татро
Описание: Офицерам Шмидту и Дженко теперь предстоит работать под прикрытием в местном колледже. Однако когда Дженко встречает родственную душу в футбольной команде, а Шмидт проникает в богемную среду, они начинают сомневаться в их товариществе…



Тип релиза: BDRip 1080p[CRiSC]
Контейнер: MKV
Видео: AVC, 1920x804, 10000 kbps, 23.976 fps
Аудио 1: Russian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |Blu-ray CEE|
Аудио 2: Ukrainian: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg |Blu-ray CEE|
Аудио 3: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Doctor_Joker|
Аудио 4: Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg|М.Яроцкий|
Аудио 5: English: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Original|
Аудио 6: English: 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg |Commentary with directors Phil Lord & Chris Miller, Jonah Hill and Channing Tatum|
Чаптеры:есть
x264 log
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:1950 Avg QP:15.37 size:178429
x264 [info]: frame P:38315 Avg QP:16.72 size: 89966
x264 [info]: frame B:120775 Avg QP:18.14 size: 38065
x264 [info]: consecutive B-frames: 3.3% 3.5% 9.9% 32.9% 13.6% 23.6% 5.9% 7.2%
encoded 161040 frames, 5.45 fps, 9995.67 kb/s
Доп.информация
Перевод Doctor_Joker доступен благодаря :будулайроманов, dikii
Перевод Яроцкого доступен благодаря: mihey10, Blacky01, Start.Point, timyrovecTM, 7654, Kruj0k, Roy 33, MonSsa, Alex_digg, dikii, Ольга Левицкая, oki1982. Работа со звуком Переводман
MediaInfo
General
Unique ID : 209550209929852678143411400606901112752 (0x9DA5E704B65714AB8FDDF2BE33548FB0)
Complete name : D:\22.Jump.Street.2014.1080p.BluRay.DTS.x264-Talian-.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 12.5 GiB
Duration : 1h 51mn
Overall bit rate : 16.0 Mbps
Movie name : 22 Jump Street-Talian-
Encoded date : UTC 2014-10-29 16:27:27
Writing application : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 8 2012 20:08:51
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 51mn
Bit rate : 9 682 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 804 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.262
Stream size : 7.57 GiB (61%)
Title : CRiSC
Writing library : x264 core 142 r2479kMod dd79a61
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0000 / qcomp=0.75 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=1:0.60
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 512 MiB (4%)
Title : Dub-Blu-ray CEE
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 512 MiB (4%)
Title : Dub-Blu-ray CEE
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.18 GiB (9%)
Title : VO-Doctor_Joker
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.18 GiB (9%)
Title : VO-М.Яроцкий
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.18 GiB (9%)
Title : Original
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 51mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 154 MiB (1%)
Title : Commentary- with directors Phil Lord & Chris Miller, Jonah Hill and Channing Tatum
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub- Forced
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub- full
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-Doctor Joker
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub- full
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-SDH Colored
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Sub-Commentary
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:06:21.798 : en:00:06:21.798
00:13:09.372 : en:00:13:09.372
00:19:57.363 : en:00:19:57.363
00:26:32.174 : en:00:26:32.174
00:31:30.097 : en:00:31:30.097
00:36:47.247 : en:00:36:47.247
00:43:49.252 : en:00:43:49.252
00:51:46.395 : en:00:51:46.395
00:58:58.410 : en:00:58:58.410
01:07:30.588 : en:01:07:30.588
01:16:28.250 : en:01:16:28.250
01:23:02.603 : en:01:23:02.603
01:29:51.678 : en:01:29:51.678
01:35:25.470 : en:01:35:25.470
01:41:57.194 : en:01:41:57.194
Скриншоты
Source vs Encode



Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

kieder

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 95

kieder · 29-Окт-14 19:59 (спустя 23 мин.)

фанат Яроцкого?
[Профиль]  [ЛС] 

Talian70

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1203

Talian70 · 31-Окт-14 08:58 (спустя 1 день 12 часов)

kieder писал(а):
65642031фанат Яроцкого?
Угу
[Профиль]  [ЛС] 

sergei199339

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 34


sergei199339 · 03-Ноя-14 18:07 (спустя 3 дня)

Может кто нибудь, выложить на трекере отдельно дороги ? Пожайлуста.....
Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg |Doctor_Joker|
Russian: 48 kHz, DTS, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~1536.00 kbps avg|М.Яроцкий|
[Профиль]  [ЛС] 

lookaway1

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 35

lookaway1 · 14-Ноя-14 23:33 (спустя 11 дней)

от яроцкого есть, шикааарно
[Профиль]  [ЛС] 

save2x2

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 42

save2x2 · 18-Ноя-14 20:27 (спустя 3 дня)

я тоже здесь ради яроцкого.
[Профиль]  [ЛС] 

SVT 1

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 34


SVT 1 · 30-Ноя-14 15:39 (спустя 11 дней, ред. 30-Ноя-14 15:39)

Совершенно тупой фильм, с таким же юмором для имбецилов.Ни фига не смешно. Даже с осьминогом и какой-то дрелью!С двух заходов с трудом досмотрел!С первой частью даже рядом не стоял.Только в конечных титрах создатели постебались над собой и той тупизной, что сняли! Слава богу,что не ходил на него в кино!
[Профиль]  [ЛС] 

feline meow

Стаж: 9 лет 3 месяца

Сообщений: 332

feline meow · 05-Май-17 19:55 (спустя 2 года 5 месяцев)

lookaway1 писал(а):
65832707от яроцкого есть, шикааарно
[Профиль]  [ЛС] 

GwolaDoubleZiraAFK

Стаж: 7 лет 6 месяцев

Сообщений: 521

GwolaDoubleZiraAFK · 18-Янв-25 17:03 (спустя 7 лет 8 месяцев, ред. 18-Янв-25 17:03)

я тоже здесь ради яроцкого
ps. толян, английские субтитры - пошли по П*. ты их хоть видел?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error