Тяньган Мяньчжан / 天罡绵掌拳

Страницы:  1
Ответить
 

galmaz

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 297


galmaz · 08-Янв-14 13:44 (11 лет 4 месяца назад, ред. 08-Янв-14 13:49)

Тяньган Мяньчжан / 天罡绵掌拳
Вид спорта: Ушу
Участники: китайские товарищи
Продолжительность: 01:27:00
Комментарий: Профессиональный (одноголосый)
Язык комментариев: китайский
Описание: В фильме представлен полный объем техники, составляющей содержание стиля Тянган Мяньчжан, и практически все методы тренировки. В раздачу вложил скан книги (на китайском языке) для тех, кто заинтересуется стилем, и небольшой перевод из этой книги для всех остальных, для общего развития. Перевод призван восполнить некоторые моменты, затрудненные к восприятию только через видеоряд фильма.
Качество: DVDRip
Формат: mp4
Видео кодек: AVC
Аудио кодек: AAC
Видео: 448x336, 15,000 кадр/сек, 225 Кбит/сек
Аудио: 32,1 Кбит/сек, 44,1 КГц, 2 канала
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

galmaz

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 297


galmaz · 08-Янв-14 20:59 (спустя 7 часов, ред. 09-Янв-14 21:55)

Граф Габалис
Да, переводил сам. За указания на ошибки - большое спасибо. Если найдете еще, прошу не счесть за труд, и выложить здесь, чтобы все заинтересованные смогли их исправить сами - в китайской истории я не силен, в Мяньчжанцюань тоже.
[Профиль]  [ЛС] 

екхджино

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 222


екхджино · 09-Янв-14 20:55 (спустя 23 часа)

мне понравилось. дешево, но сердито, т.е. скромненько, но со вкусом
[Профиль]  [ЛС] 

xiaohu

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 53

xiaohu · 11-Янв-14 22:10 (спустя 2 дня 1 час)

Большое спасибо, очень интересная раздача. И отлично, что книгу попереводили. Польза и вам, Галмаз, (языковая практика), и тем, кто не знает китайского. А ошибки в переводе... Не ошибается тот, кто ничего не делает. В конце концов, вы же не профессиональный востоковед? По крайней мере пока:)) А то как-то обидно за вас стало: человек старался, переводил, а тут ему бац сразу по голове: у вас тут куча ошибок. Можно было это как-то поделикатнее указать, тем более если человек так занят, что сам перевести не может, но время ля критики находит (это я про Графа Грабалиса:))
[Профиль]  [ЛС] 

galmaz

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 297


galmaz · 15-Янв-14 14:40 (спустя 3 дня)

xiaohu
Спасибо за добрые слова.
Граф Габалис сделал большое дело. Процесс совершенствования начинаешь именно тогда, когда начинаешь искоренять свои ошибки. Он мне на них указал.
Поверьте, зачастую, проверить чью-то выполненную работу сложнее, чем сделать ее самому. И уж точно, гораздо скучнее!
Человек потратил на это кучу времени, написал рецензию...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error