mihaildns · 14-Дек-13 17:19(11 лет 7 месяцев назад, ред. 14-Дек-13 17:19)
Спит ли Долли на спине? / Sоver Dоlly på rуggen? Страна: Дания Жанр: комедия Год выпуска: 2012 Продолжительность: 01:42:47 Перевод: Одноголосый закадровый - Дмитрий Есарев по переводу Вадима Литвиненко Субтитры: нет Оригинальная аудиодорожка: нет Режиссер: Хeлла Йoоф / Нella Joоf В ролях: Николай Ли Каас, Лене Мария Кристенсен, Сидсе Бабетт Кнудсен, Миа Лине, Бирте Нойманн, Расмус Бьерг, Оле Дюпон, Энн Софи Эсперсен, Каспер Крамп и др. Описание:
34-летняя телезвезда Анне решает не ждать, когда очередной бойфренд распишется в нежелании заводить ребенка, благо современные технологии позволяют забеременеть при помощи донорской спермы. «Ты будешь лучшей в мире мамой... и папой», – поздравляет Анне подружка. И всё было бы чинно и мирно, если бы не треклятое женское любопытство. Поборов страх и уступив желанию, Анне добывает адрес биологического отца. Им оказывается кудрявый баламут Гордон Деннис, борец с чайками – «летающими крысами», чокнутый изобретатель и вообще эксцентрик, хранящий дома картонную фигуру Долли Партон и запросто разговаривающий с черепашкой по имени Долли. Впрочем, отцом будущего ребенка Анне может оказаться и сосед Гордона, его прямая, идеализированная противоположность. И оба не против романа с женщиной с телевидения… Доп. информация:
Озвучка Дмитрия Есарева по моему заказу, подготовлена к дню рождения mihey10. Работа со звуком - Переводман. Файл: Качество видео: HDRip-AVC, [исходник BDRip-AVC 720p] Формат видео: MKV Видео: 1152x480 (2.40:1), 2592 kbps, 24.000 fps, 0.195 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 237602484226211829587274919885107426179 (0xB2C092ECA196FF3DAE73A1B60EF0F383)
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 2,18 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Общий поток : 3040 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2013-12-10 13:37:34
Программа кодирования : mkvmerge v2.9.7 ('Tenderness') built on Jul 1 2009 18:43:35
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 7 кадров
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Битрейт : 2592 Кбит/сек
Ширина : 1152 пикселя
Высота : 480 пикселей
Соотношение сторон : 2,40:1
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.195
Размер потока : 1,82 Гбайт (83%)
Библиотека кодирования : x264 core 125 r2208 d9d2288
Настройки программы : cabac=1 / ref=7 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x111 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2592 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
Default : Да
Forced : Нет Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 329 Мбайт (15%)
Заголовок : Есарев
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
62131326mihaildns
Ну просто в последнее время многие стараются выкладывать с оригиналом.
И да, не следует недооценивать количество людей, знающих датский.
Сергей это российский трекер, а не датский. Поэтому раздающий сам решает чем наполнять свою раздачу, русский перевод присутствует и это главное. Кому нужна датская дорога тот скачает соответствующую раздачу.
Еще раз спасибо за кино.
Европейское кино не может не радовать. На комедию фильм совершенно не тянет, т.к. от силы едва ли вызывает улыбку, но не смех, а вот как романтическая комедия - весьма и весьма неплохо. Сюжет нетривиальный, хотя мало отведено времени богемному сопернику. Лично я посчитал совсем лишним в конце фильма обнаженку, которая там определенно чисто для галочки.
Ну и в переводе жутко убивало огромное количество слова "окей". Вообще считаю, что не стоит его использовать в переводах наряду с таким словом как "вау" и прочие. Вообщем, неплохой такой фильм, за которым скоротать вечерок со своей второй половинкой