Придется тебя совратить / Musím tě svést (Андреа Седлачкова / Andrea Sedláčková) [2002, Чехия, драма, комедия, DVD9] VO (Kass) + Sub Ces + Original Ces

Страницы:  1
Ответить
 

Dr.Crane

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 318

Dr.Crane · 26-Фев-13 00:58 (12 лет 6 месяцев назад, ред. 19-Окт-13 18:14)

Придется тебя совратить / Musím tě svést
Страна: Чехия
Студия: Ceská Televize
Жанр: драма, черная комедия
Год выпуска: 2002
Продолжительность: 01:27:54
Перевод: Одноголосый закадровый (женский) Kass
Субтитры: чешские, английские
Режиссер: Андреа Седлачкова / Andrea Sedláčková
В ролях: Ивана Хилкова / Ivana Chýlková, Ян Краус / Jan Kraus, Иван Троян / Ivan Trojan и др.
Описание: Сюжет достаточно прост: неудачник–муж не может получить развод и просит лучшего друга совратить преуспевшую жену, чтобы сам он мог заснять доказательство измены. Друг, который меняет подружек, как перчатки, и презирает женщин, соглашается только потому, что Мартина крута, неприступна и это – вызов.
Фильм замечателен тем, что в нем нет обычного саспенса. Мужчины обсуждают свои намерения еще до названия, вся интрига разворачивается прямо на глазах у зрителя. Однако до самых последних секунд невозможно сказать, кто же тут женщина: жертва, обесчещенная, лишенная всех иллюзий за то, что купилась; интриганка, от начала до конца водившая обоих за нос, или сильная личность, сумевшая обратить поражение в победу. И даже в конце каждый увидит своё, поэтому в жанре предлагаются обе возможности: драма и черная комедия. Кому нравится Иван Троян, он великолепен в роли мужа.
Доп. информация: Исходник - оригинальный чешский диск. Структура диска сохранена полностью (меню, бонусы, субтитры), добавлен русский перевод (отдельно 6-канальный и стерео). Оригинальные чешские дороги выбираются только с пульта. Фильм раздается с разрешения и при содействии переводчицы, предоставивщей чистый голос и описание.
Бонусы: фильм о создании фильма, трейлеры, биография и фильмография режисера и актеров, видеоклип Anna K., фотогалерея, саундтрэк.
Меню: есть, анимированное
Сэмпл: http://www.sendspace.com/file/06qecs
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 4:3 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Аудио 1: Русский (Dolby AC3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 3: Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 5: Czech(Ceske) (Dolby AC3, 6 ch) 448 Кбит/сек, 48,0 КГц
Аудио 6: Czech(Ceske) (Dolby AC3, 2 ch) 192 Кбит/сек, 48,0 КГц
Формат субтитров: prerendered (DVD/IDX+SUB)
MediaInfo
DVDinfo
скрытый текст
Title: Musim_te_svest_2002_DVD9_R2_RusVO+Cze+Subs
Size: 6.88 Gb ( 7 219 222,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:27:54
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Audio:
Russian, AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 16 mSec
Czech(Ceske), AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Czech(Ceske), AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Czech(Ceske), AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 16 mSec
Subtitles:
Czech(Ceske)
Czech(Ceske)
English
VTS_02 :
Play Length: 00:00:00+00:00:10+00:00:25+00:00:20+00:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 00:15:01+00:04:18+00:01:28+00:00:34+00:00:06
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Czech(Ceske)
VTS_04 :
Play Length: 00:08:14
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified, AC3, 2/0 (L,R) ch, 224 kbps, Delay 0 mSec
VTS_05 :
Play Length: 00:00:04
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Subtitles:
Not specified
VTS_06 :
Play Length: 00:00:00+00:00:00+00:00:00+00:00:00+00:00:00+00:00:00+00:00:35
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 3 mSec
Subtitles:
Not specified
VTS_07 :
Play Length: 00:00:45+00:00:45+00:00:48+00:01:03+00:01:10+00:01:10+00:00:59+00:01:02+00:01:00+00:01:23+00:01:15+00:01:30
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Not specified, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
Not specified
Дополнительная техническая информация
Использованный софт
AnyDvd - копирование DVD
PGCDemux - разборка фильма на элементарные потоки
AZID - декодирование оригинальной звуковой дорожки из AC3 в WAV
WaveLab - синхронизация и наложение перевода
SonyVegas - кодирование дорожки из WAV в AC3
Muxman - авторинг фильма
DVDRemakePro - копирование фильма в структуру DVD
Логи и скриншоты софта
AZID
скрытый текст
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [Center ]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[00:15:53.626] W7: Downmix overflow (0: +0.3dB)
[00:15:53.653] W7: Downmix overflow (0: +0.3dB)
[00:15:53.712] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:15:53.962] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:20:37.898] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:20:37.914] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:20:37.920] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:20:37.957] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:40:50.976] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:56:16.576] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:08.640] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:09.162] W7: Downmix overflow (0: +0.2dB)
[00:59:09.168] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:10.101] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:10.458] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:10.736] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:10.746] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:10.842] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:10.880] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:10.885] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:14.021] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:14.517] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:14.533] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[00:59:14.597] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:14.602] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[00:59:53.242] W7: Downmix overflow (0: +0.2dB)
[00:59:53.248] W7: Downmix overflow (0: +0.2dB)
[01:00:00.016] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:00:00.234] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:00:05.925] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:00:05.946] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:00:05.952] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:00:06.613] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:00:06.618] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:00:06.650] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:00:06.656] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:00:06.677] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:00:19.690] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:06:17.701] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:11:15.728] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:16:36.021] W7: Downmix overflow (0: +0.3dB)
[01:18:26.581] W7: Downmix overflow (0: +0dB)
[01:18:33.856] W7: Downmix overflow (0: +0.1dB)
[01:18:43.461] W7: Downmix overflow (0: +0.2dB)
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: +0.3dB
[01:27:54.880] | Ch0: +0.3dB - 1001 overflows
[01:27:54.880] +------------------
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [Left ]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: -1.2dB
[01:27:54.880] | Ch0: -1.2dB
[01:27:54.880] +------------------
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [Right ]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: -1.6dB
[01:27:54.880] | Ch0: -1.6dB
[01:27:54.880] +------------------
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [LFE ]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: -INF
[01:27:54.880] | Ch0: -INF
[01:27:54.880] +------------------
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [Sur Left ]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: -13.6dB
[01:27:54.880] | Ch0: -13.6dB
[01:27:54.880] +------------------
Azid AC3 Decoder 1.9 (build 922)
Copyright (C) 1997-2003 By Midas <midas@egon.gyaloglo.hu>
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | AC-3 DECODER CORE |
[00:00:00.000] | v1.9 (b922) |
[00:00:00.000] | |
[00:00:00.000] | (C) 1997-2003 By Midas |
[00:00:00.000] | <midas@egon.gyaloglo.hu> |
[00:00:00.000] +------------------------------+
[00:00:00.000] +------ SETTINGS -----
[00:00:00.000] | Input channel configuration:
[00:00:00.000] | Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Center : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Right : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Left : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Sur Right: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | LFE : None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output configuration: 3/2
[00:00:00.000] | Ch0 [Sur Right]: None compression, +0dB gain
[00:00:00.000] | Output Dual mono mode: Stereo
[00:00:00.000] | Output Stereo mode: Dolby Pro Logic
[00:00:00.000] | LFE levels: To LR -INF, To LFE +0dB
[00:00:00.000] | Center mix level: BSI
[00:00:00.000] | Surround mix level: BSI
[00:00:00.000] | Dialog normalization: No
[00:00:00.000] | Rear channels filtering: No
[00:00:00.000] +---------------------
[00:00:00.000] +------ BSI -----
[00:00:00.000] | Bitrate: 448 kbit (48 kHz)
[00:00:00.000] | Mode: Complete Main (CM)
[00:00:00.000] | Audio mode: 3/2 L,C,R,SL,SR+LFE
[00:00:00.000] | Center mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Surround mix level: -3.0dB
[00:00:00.000] | Dialogue level: -27dB
[00:00:00.000] | Stream: Copyright protected, Original stream
[00:00:00.000] +----------------
[01:27:54.880] +------ STATS -----
[01:27:54.880] | Decoded frames: 164840
[01:27:54.880] | Peak signal level: -21.0dB
[01:27:54.880] | Ch0: -21.0dB
[01:27:54.880] +------------------
PGCdemux
скрытый текст
[General]
Total Number of PGCs in Titles=1
Total Number of PGCs in Menus=7
Total Number of VobIDs in Titles=2
Total Number of VobIDs in Menus=7
Total Number of Cells in Titles=21
Total Number of Cells in Menus=10
Demuxing Mode=by PGC
Demuxing Domain=Titles
Total Number of Frames=131882
Selected PGC=1
Number of Cells in Selected PGC=21
Selected VOBID=None
Number of Cells in Selected VOB=None
[Demux]
Number of Video Packs=2216568
Number of Audio Packs=272122
Number of Subs Packs=3542
Number of Nav Packs=10144
Number of Pad Packs=0
Number of Unkn Packs=0
[Audio Streams]
Audio_1=0x80
Audio_2=0x81
Audio_3=0x82
Audio_4=None
Audio_5=None
Audio_6=None
Audio_7=None
Audio_8=None
[Audio Delays]
Audio_1=0
Audio_2=16
Audio_3=0
[Subs Streams]
Subs_01=0x20
Subs_02=0x21
Subs_03=0x22
Subs_04=None
Subs_05=None
Subs_06=None
Subs_07=None
Subs_08=None
Subs_09=None
Subs_10=None
Subs_11=None
Subs_12=None
Subs_13=None
Subs_14=None
Subs_15=None
Subs_16=None
Subs_17=None
Subs_18=None
Subs_19=None
Subs_20=None
Subs_21=None
Subs_22=None
Subs_23=None
Subs_24=None
Subs_25=None
Subs_26=None
Subs_27=None
Subs_28=None
Subs_29=None
Subs_30=None
Subs_31=None
Subs_32=None
SonyVegas
скрытый текст
DVDRemakePro
скрытый текст
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Dr.Crane

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 318

Dr.Crane · 26-Фев-13 01:03 (спустя 4 мин., ред. 26-Фев-13 02:17)

DVDrip - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4361731
[Профиль]  [ЛС] 

viachik_87

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 11

viachik_87 · 26-Фев-13 01:18 (спустя 15 мин.)

а раздавать будем???
[Профиль]  [ЛС] 

Nmaska

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 6476

Nmaska · 26-Фев-13 09:09 (спустя 7 часов)

Спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 27-Фев-13 04:07 (спустя 18 часов, ред. 27-Фев-13 04:07)

Dr.Crane
Спасибо, скачал и даже посмотрел ...
Возможно девчушкам, недостигшим возраста героини фильма, придется и по душе, а тем кто увы, уже не девчушки - по душе не придется , могут спроецировать многое на себя (правда комичнее когда токо пытаются проецировать), да и для мужского лицезрения, героиня - не , не красотой, не даже шармом, бывалой знающей себе цену, женской особи - не блещет
На самом деле хорошая тема поднята, жизненная, но реализована неудачно - игра актрисы слаба, мужики выглядят лучше, хотя я всегда в таких киноиграх отдавал первенство женщинам (генетика у них, для этого кодирована), ну токо если в противовес женской актерской игре не был сам Ричард Гир !
Основная благодарность Dr.Crane, как релизеру - за популяризацию современного чехо-словацкого кино, вроде 4-5-ый фильм тандемите с переводчицей.
Барышне Kass - , поклон и удач в дальнейших переводах, чувствуется ей самой это доставляет наслаждение
[Профиль]  [ЛС] 

ulitkanasklone

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 262


ulitkanasklone · 27-Фев-13 09:18 (спустя 5 часов)

Спасибо, Ваши релизы и эте невинные фильмы всегда радуют нашу скучную и мрачную жизнь. Вы заполняете нишу, за которую никто не хочет браться. Буду скачивать.
[Профиль]  [ЛС] 

Dr.Crane

Стаж: 13 лет 5 месяцев

Сообщений: 318

Dr.Crane · 27-Фев-13 12:32 (спустя 3 часа, ред. 27-Фев-13 12:32)

ulitkanasklone писал(а):
58099823Спасибо, Ваши релизы и эте невинные фильмы всегда радуют нашу скучную и мрачную жизнь. Вы заполняете нишу, за которую никто не хочет браться. Буду скачивать.
От барышни:
Чешская национальная черта - удивительное сочетание цинизма и невинности. Дети рая. У них иной ритм жизни, иной подход к вещам, и кино это хорошо отражает, поэтому многим чешские фильмы кажутся просто скучными. Мне они интересны. Рада, что это заметно.
пара-граф
Спасибо за пожелание!
[Профиль]  [ЛС] 

cr24

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 7200

cr24 · 07-Мар-19 21:51 (спустя 6 лет)

Dr.Crane и Kass Спасибо за чёрную комедию Andrea Sedláčková на DVD9 (Custom) PAL )))
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error