Вечерние посетители / Les visiteurs du soir / The Devil's Envoys (Марсель Карне / Marcel Carné) [1942, Франция, фэнтези, мелодрама, DVD9 (Custom)] MVO + VO + Sub Eng + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

Нордер

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 5451

Нордер · 23-Янв-13 16:08 (12 лет 7 месяцев назад, ред. 24-Янв-13 07:35)

Вечерние посетители / Les visiteurs du soir / The Devil's Envoys
Страна: Франция
Жанр: фэнтези, мелодрама
Год выпуска: 1942
Продолжительность: 02:01:10
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) ОРТ
Перевод 2: Профессиональный (одноголосый закадровый)
Субтитры: английские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Марсель Карне / Marcel Carné
В ролях: Арлетти, Мари Деа, Фернан Леду, Ален Кюни, Пьер Лабри, Жан д’Ид, Роже Блен, Габриэль Габрио, Марсель Эрран, Жюль Берри
Описание: На исходе XV века, то есть в самый разгар французского Ренессанса, в замок богатого вдовца наезжают два менестреля, Жиль и Доминик. По тем временам скучающие сеньоры радовались любым гостям, а уж менестрелям и подавно.
Доп. информация: Исходник найден в сети. Удален трейлер. Добавлена MVO (спасибо palmeiras) и VO.
Бонусы: Интервью.
ПО:
PGCDemux (извлечение).
BeSweet, Sony Vegas 9 (звук).
MuxMan (сборка). DvdReMakePro (финал).

Меню: Есть
Сэмпл: http://multi-up.com/820834
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Аудио: Russian: AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps
Аудио 2: Russian: AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps
Аудио 3: Francais: AC3, 1/0 (C) ch, 384 kbps
DVDInfo
Title: Вечерние посетители DVD-9_Custom_Criterion
Size: 7.83 Gb ( 8 213 540,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
VTS_02 :
Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Francais (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_03 :
Play Length: 00:37:20
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 1 ch)
Subtitles:
English
VTS_04 :
Play Length: 02:01:10
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio:
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
Francais, AC3, 1/0 (C) ch, 384 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
English
VTS_05 :
Play Length: 00:00:01
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
VTS_06 :
Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 23-Янв-13 23:21 (спустя 7 часов, ред. 23-Янв-13 23:21)

Как ни крути ..., однако
Criterion #626 - 18 Sep 2012
•New digital restoration, with uncompressed monaural soundtrack on the Blu-ray edition
•L’aventure des “Visiteurs du soir,” a 2009 documentary on the making of the film
•New English subtitle translation
[Профиль]  [ЛС] 

leoferre24

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 7168

leoferre24 · 24-Янв-13 00:08 (спустя 47 мин.)

Нордер и palmeiras
огромное спасибо за критерионовского Карне
крайне любопытный очерк о фильме написал Антониони
поскольку смотрел фильм я лет за 10 до прочтения статьи Антониони (да еще и в жутком телевизионном переводе, где была вырезана оригинальная дорожка со всем звуками и музыкой), интересно будет сравнить свои впечатления от полноценного просмотра после прочтения этой самой статьи
благодарю за предоставленную возможность!
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 24-Янв-13 01:15 (спустя 1 час 6 мин., ред. 24-Янв-13 01:15)

leoferre24
Цитата:
да еще и в жутком телевизионном переводе, где была вырезана оригинальная дорожка со всем звуками и музыкой
позволю себе исправить неточность - не вырезана, а прибита оригинальная фонограмма, при наложении закадрового озвучания
Было всего два тв-перевода .....
сейчас .... сравнивая, оба присутствующих в сэмпле ...., ну опять-таки как ни крути, ваш критичный пассаж относится прежде всего - к переводу предоставленному (или взятому) от palmeiras, хотя и второй, отнюдь не блещет качеством, но имхо не забивает ориг. речь и музыку, как первый мво ....
[Профиль]  [ЛС] 

leoferre24

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 7168

leoferre24 · 24-Янв-13 01:21 (спустя 6 мин.)

пара-граф
нет, любезный пара-граф
то, о чем я пишу, я встречал всего два раза
оба раза это был результат творчества украинских телевизионщиков
я не уточнил? перевод был украинский.... а под ним ничего не было
мне довелось посмотреть два фильма в таком переводе: "Вечерних посетителей" и "Касабланку"
но, если "Касабланку" я смотрел и в других переводах, то "Посетителей" лишь раз
на русском я этот фильм Карне не смотрел никогда
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 24-Янв-13 01:29 (спустя 7 мин., ред. 24-Янв-13 01:37)

leoferre24
Это уже ничего не меняет, во всяком случае в том, что я написал выше ...
как пожелание :
- указывайте в последующей критике, конкретно язык перевода, увиденного / отсмотренного ранее этого же фильма ( типа украинский, или еще какой ....)
потому как мы на форуме русскоязычного сегмента рутрекера, а не ua, и домысливать Вами сказанное, ну просто ребусная задача
- ну и смотрите это ...
[Профиль]  [ЛС] 

leoferre24

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 7168

leoferre24 · 24-Янв-13 01:36 (спустя 6 мин.)

пара-граф
конечно посмотрю, вообще, статья Антониони очень резкая, категоричная
например, "Врата ночи" он называет "фильмом, лишенным каких либо художественных достоинств" и т.д. и т.п.
после прочтения этой статьи захотелось пересмотреть всего Карне (кое-что глянуть впервые), но руки не доходили.. теперь дойдут
[Профиль]  [ЛС] 

пара-граф

Стаж: 12 лет 10 месяцев

Сообщений: 623

пара-граф · 24-Янв-13 04:51 (спустя 3 часа, ред. 24-Янв-13 04:51)

leoferre24
Цитата:
"Врата ночи" он называет "фильмом, лишенным каких либо художественных достоинств" и т.д. и т.п.
Может оно и так по Антониони, имхо мое мнение над Карне тяготело бремя французского приспособленчества с немцами (нынешние французы стараются не касаться этой неприглядной страницы), возможно это его взгляд того времени, на человеческие качества, которые разделили французов на тех ..., и иных ..., благо он современник этих событий и людей
Смотреть ради игры молодого Монтана, Реджани, Брассера и ну самого мэтра Карне, и если посчастливится в тв-переводе (он был когда-то ...)
п.с.
Атмосфера в фильме нагнетается изначально, как и названием, так и временем (ночью) происходящего .... очевидно, что в финале это не Голливуд и хэппи-энда не будет.
Тема человеческих судеб одной ночи (или дня) эксплуатировалась кинематографом много раз, наверное и до Карне, а уж после и подавно ... Тот же Антониони, в своем последнем новельном фильме "За облаками"(вроде так помнится) использовал подобное .... Но у него все романтично (опять-таки и название фильма романтичное), а у Карне жестко до натурализма, как то паровозный гудок, или неприглядный послевоенный быт парижан (а каким ему еще было тогда , и в то время - быть )
[Профиль]  [ЛС] 

Clarets

Top User 06

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 462

Clarets · 25-Янв-13 00:13 (спустя 19 часов)

Цитата:
над Карне тяготело бремя французского приспособленчества с немцами (нынешние французы стараются не касаться этой неприглядной страницы)
БОЛЬШОЙ вопрос... ФРАНЦУЗЫ то вполне касаются... и "неприглядная" - мнение ДАЛЕКО не всех ФРАНЦУЗОВ...
голлисты то Францию и просрали...
[Профиль]  [ЛС] 

palmeiras

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 2747

palmeiras · 27-Янв-13 05:26 (спустя 2 дня 5 часов)

не я озвучивал фильм на ОРТ и не я гробил оригинал. и в то время еще тв-тюнеров не было.
хорошо еще, что я кассеты сохранил и не прячу их под подушку. все равно 99% будут смотреть с мво
даже, если фильм и повторят по Первому, то лучше не станет, чище, может быть, наверняка
минус в том, что с ТВ записи не отделить чистые голоса и не сделать так, как надо - по человечески,
а вот в "Алисе в стране чудес", имея оригинальную немецкую, можно было бы и попробовать,
будь графы немного потерпеливее, а не лезли бы сразу в бутылку
[Профиль]  [ЛС] 

IbizaGLaM

Top Bonus 08* 200TB

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 329

IbizaGLaM · 09-Мар-14 22:21 (спустя 1 год 1 месяц)

С раздачи ушёл. Кому нужен материал, писать в ЛС.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error