Окраина / Periferic
Страна: Румыния
Жанр: драма
Год выпуска: 2010
Продолжительность: 01:23:44
Перевод: Субтитры by
sonnyb
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: румынский
Режиссер: Богдан Джордж Апетри / Bogdan George Apetri
В ролях: Ана Улару, Мими Брэнеску, Анди Васлуяну, Иоана Флора, Тимотей Дума, Ингрид Бису
Описание: После двух лет тюремного заключения Матильду на один день отпускают на свободу на похороны матери. Не желая возвращаться обратно, девушка начинает планировать побег. У нее есть лишь 24 часа на то, чтобы все успеть, но ни семья, отказавшаяся от нее, ни бывший любовник, не желают ей помочь. Единственный, кто у нее остался, — сын, которого сдали в приют для детей-сирот. Матильда изо всех сил борется за новую жизнь. Ее свобода теперь зависит от того, какой выбор она сделает…
Доп. информация:
IMDb: 6.7/10 from 343 users
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 688x384 (1.79:1), 25 fps, XviD build 50 ~2041 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps
Пример субтитров
112
00:14:19,759 --> 00:14:21,200
Мы можем остановиться,
чтобы перекусить.
113
00:14:21,600 --> 00:14:23,700
- Зачем останавливаться? Ты только что ела.
- Мы почти приехали.
114
00:14:44,840 --> 00:14:46,519
- Дай мне 200.
- У нас достаточно газа?
115
00:14:46,960 --> 00:14:48,990
Конечно. И на обратную дорогу.
116
00:14:51,240 --> 00:14:52,429
- Купи мне пачку ментолового Мальборо.
- Купи и ему что-то перекусить.
117
00:14:52,799 --> 00:14:54,129
Мамуля! А можно мне шоколадку?
118
00:14:54,519 --> 00:14:56,200
Только не на голодный желудок.
119
00:14:56,639 --> 00:14:57,830
Идём.
120
00:14:58,200 --> 00:14:59,669
Оставь пистолет здесь иначе...
121
00:15:00,080 --> 00:15:01,269
Пусть себе!
122
00:15:02,600 --> 00:15:05,340
- Что ты будешь?
- Шоколад.
123
00:15:15,799 --> 00:15:19,980
Послушай, Матильда... скажи мне,
что тут конкретно происходит.
124
00:15:22,320 --> 00:15:24,419
Почему ты объявилась сейчас?
125
00:15:26,799 --> 00:15:28,409
Ты думаешь, что Андрей дурак?
126
00:15:30,759 --> 00:15:33,879
Если ты скажешь мне, что ты здесь
ради похорон, я тебе просто не поверю.
127
00:15:34,519 --> 00:15:39,019
Я знаю тебя слишком хорошо. Всегда жалуешься,
всегда что-то просишь...