Контросессо / Controsesso (Марко Феррери / Marco Ferreri, Франко Росси / Franco Rossi, Ренато Кастеллани / Renato Castellani) [1964, Франция, Италия, комедийный альманах, DVD5 (Custom)] MVO + Sub Ita + Original Ita

Страницы:  1
Ответить
 

TestM

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 728

TestM · 05-Май-12 18:26 (12 лет 1 месяц назад, ред. 05-Май-12 18:30)

Контросессо / Controsesso

Страна: Франция, Италия
Жанр: комедийный альманах
Год выпуска: 1964
Продолжительность: 01:47:50
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) 5 канал
Субтитры: итальянские, английские
Оригинальная аудиодорожка: итальянский
Режиссер: Марко Феррери / Marco Ferreri, Франко Росси / Franco Rossi, Ренато Кастеллани / Renato Castellani
В ролях: Нино Манфреди / Nino Manfredi, Уго Тоньяцци / Ugo Tognazzi, Анна-Мария Ферреро / Anna-Maria Ferrero, Долорес Веттач / Dolores Wettach, Умберто Д`Орси / Umberto D'Orsi, Ренцо Мариньяно / Renzo Marignano
Описание: Три новеллы о любви и сексе. В первой – жена находит припрятанный мужем кокаин и решает попробовать «запретный плод».
Во второй новелле университетский профессор, вечно окруженный молодыми студентками, ловит себя на мысли, что становится похож на своих тетушек, сварливых «старых дев».
И в третьей зарисовке уличный музыкант начинает встречаться с вечно занятой деловой женщиной, у которой находится время утолить свою страсть только в самых необычных местах
.
Доп. информация: Добавлена русская дорожка Спасибо Papa-san, за DVD Спасибо atmacamana
Бонусы: Био
Меню: анимированное / озвученное
Сэмпл
Тип релиза: DVD5 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR
Аудио 1: AC3, 2/0 ch, 192Kbps
Аудио 2: AC3, 2/0 ch, 192Kbps
DVDInfo
Title:
Size: 4.08 Gb ( 4 279 964 KBytes ) - DVD-5
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:47:50
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Italiano (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Italiano
VTS_02 :
Play Length: 00:00:13
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 6 ch)
Menu Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Menu Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Menu Subtitles:
Not specified
Menu Italiano Language Unit :
Root Menu
Chapter (PTT) Menu
Софт
Audition 3
PGC Demux
Muxman
Vobblanker, IfoEdit
BeSweet
SFSE
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Skytower

Top Seed 03* 160r

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 10340

Skytower · 10-Май-12 07:57 (спустя 4 дня, ред. 12-Май-12 12:35)

TestM
И все, кто учавствовал.
Спасибо огромное. Пропустил ненароком такое диво.
Раздаем по просьбе в ЛС со ссылкой на релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

Lafajet

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 14 лет 5 месяцев

Сообщений: 4569

Lafajet · 18-Май-12 17:06 (спустя 8 дней)

Спасибо за великолепный альманах с замечательными мастерами экрана
[Профиль]  [ЛС] 

VPN777

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 398


VPN777 · 12-Июл-12 20:05 (спустя 1 месяц 25 дней)

Набрал к этому фильму русские субтитры
http://www.moviesubtitles.org/subtitle-76356.html
[Профиль]  [ЛС] 

snikersni66

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2582

snikersni66 · 12-Июл-12 23:13 (спустя 3 часа)

VPN777
Что значит набрал? Вы переводчик?
[Профиль]  [ЛС] 

VPN777

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 398


VPN777 · 12-Июл-12 23:48 (спустя 34 мин.)

snikersni66 писал(а):
Что значит набрал?
По русской озвучке и таймингу итальянских субтитров. С некоторыми корректировками.
[Профиль]  [ЛС] 

yes-1970

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 1566

yes-1970 · 24-Сен-12 23:01 (спустя 2 месяца 11 дней)

TestM
Спасибо за кино.
VPN777
Спасибо за субтитры.
Замечательный фильм. Нино Манфреди победил Тоньяцци в этом триптихе. Новелла Феррери мне показалась тяжеловатой по эротизму. Но мне все фильмы Феррери тяжелы в этом смысле.
Долго вспоминал, в каком ещё фильме повторяется сюжет третьей новеллы, только с Мастроянни в главной роли. Но так и не вспомнил. Сюжет её донельзя классический. Это называется женщина-гопник.
[Профиль]  [ЛС] 

aelia76

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 4


aelia76 · 20-Дек-13 17:52 (спустя 1 год 2 месяца)

yes-1970 писал(а):
Долго вспоминал, в каком ещё фильме повторяется сюжет третьей новеллы, только с Мастроянни в главной роли. Но так и не вспомнил. Сюжет её донельзя классический. Это называется женщина-гопник.
если Вы имеете в виду постоянное состояние динамо, то оно повторяется в одной из новелл фильма "Вчера, сегодня, завтра", где играют Мастрояни и Лорен
[Профиль]  [ЛС] 

Doctor39

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 885

Doctor39 · 26-Июн-15 18:40 (спустя 1 год 6 месяцев)

В данном триптихе я бы выделил Франко Росси. Его комедийная новелла "Кокаин по воскресеньям" - просто шикарна!
А язык юмора как взаимородственен между культурой итальянской и русской, и в той же степени далёк от голливуда.
[Профиль]  [ЛС] 

MikleKot

Стаж: 13 лет 7 месяцев

Сообщений: 405

MikleKot · 08-Мар-20 22:31 (спустя 4 года 8 месяцев)

Друзья, встаньте, пожалуйста, на раздачу! Заранее спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Flash_78

Стаж: 5 лет 6 месяцев

Сообщений: 2310

Flash_78 · 05-Фев-21 09:23 (спустя 10 месяцев)

В истории с кокаином они неплохо так закрутили, конечно.))
[Профиль]  [ЛС] 

Парамон К

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 255

Парамон К · 10-Окт-22 11:16 (спустя 1 год 8 месяцев, ред. 10-Окт-22 11:16)

Doctor39 писал(а):
68136494В данном триптихе я бы выделил Франко Росси. Его комедийная новелла "Кокаин по воскресеньям" - просто шикарна!
А язык юмора как взаимородственен между культурой итальянской и русской, и в той же степени далёк от голливуда.
100 500 Вы правы по поводу кокаина
[Профиль]  [ЛС] 

degger2000

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 260

degger2000 · 29-Мар-23 16:50 (спустя 5 месяцев 19 дней)

yes-1970 писал(а):
Долго вспоминал, в каком ещё фильме повторяется сюжет третьей новеллы, только с Мастроянни в главной роли.
Один к одному сюжет повторяется в последней новелле киноальманаха "Тигры в губной помаде", деловая женщина - Лаура Антонелли, но Марчелло, увы, здесь нет. А в новелле из "Вчера, сегодня, завтра" с Мастроянни-Лорен, и сюжет отличается и посыл совершенно иной, хотя "постоянное состояние динамо" точно присутствует)))
Когда-то с интересом смотрели Контросессо по 5 каналу СПб, и сейчас пересмотрели с большим удовольствием. Не восхищаться Нино Манфреди невозможно, он, наверное, сразу родился актером)
[Профиль]  [ЛС] 

snikersni66

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2582

snikersni66 · 29-Мар-23 19:14 (спустя 2 часа 23 мин.)

На прошлой неделе показывали по Культуре, немного посмотрел. Не знаю чей там был перевод, но голоса питерские, возможно был перевод 5 канала. Хотя, Культура обычно со своими переводами крутит. Жаль, сэмпл мертвый, так бы можно было бы сравнить и сказать точно.
[Профиль]  [ЛС] 

degger2000

Стаж: 10 лет 6 месяцев

Сообщений: 260

degger2000 · 30-Мар-23 00:20 (спустя 5 часов)

snikersni66 писал(а):
84511021... показывали по Культуре. Не знаю чей там был перевод, но голоса питерские, возможно был перевод 5 канала.
Мне кажется Ваш замечательный слух Вас не подвел. Как ни странно - Культура показывала фильм с переводом и озвучкой 5 канала. Или мы с Вами ошиблись? Вот сравните сами:
скрытый текст
один и тот же фрагмент фильма с 5 канала СПб и с Культуры, фрагменты лежат на Меге:
1. Controsesso_5к СПб
https://mega.nz/file/P4gVnTja#Ysm4MFLB7HF4IrcKaXWbU2A-xR-BY8FuRaomXmB8gGw
2. Controsesso_Культура
https://mega.nz/file/es4VGYoJ#QBtZAZ0ZUgwoErQ5rKl-P2u5VsXKoexlxM70zWc349s
[Профиль]  [ЛС] 

snikersni66

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2582

snikersni66 · 30-Мар-23 08:31 (спустя 8 часов)

degger2000
Спасибо за сэмплы. Действительно, перевод идентичный в обоих случаях. Значить выходит что Культура не только свои переводы крутит.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error