Бен-Гур / Ben-Hur (Уильям Уайлер / William Wyler) [1959, США, история, драма, приключения, мелодрама, BDRip 1080p] Dub + 3x MVO + 4x AVO (Гаврилов, Мудров, Живов, Товбин) + Sub Rus, Eng + Original Eng

Ответить
 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 22-Янв-12 08:07 (13 лет 5 месяцев назад, ред. 31-Дек-12 11:36)

Бен-Гур / Ben-Hur Страна: США
Студия: Metro-Goldwyn-Mayer (MGM)
Жанр: история, драма, приключения, мелодрама
Год выпуска: 1959
Продолжительность: 03:42:27
Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Варус Видео
Перевод2: Профессиональный (многоголосый закадровый), DVD Магия|
Перевод3: Профессиональный (многоголосый закадровый), SomeWax|
Перевод4: Авторский (одноголосый закадровый), А.Гаврилов|
Перевод5: Авторский (одноголосый закадровый), А.Мудров|
Перевод6: Авторский (одноголосый закадровый), Ю.Живов|
Перевод7: Авторский (одноголосый закадровый), Ю.Товбин|
Субтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Уильям Уайлер / William Wyler
В ролях: Чарлтон Хестон, Джек Хоукинс, Хайя Харарит, Стивен Бойд, Хью Гриффит, Марта Скотт, Кэти О’Доннелл, Сэм Джаффе, Финлэй Карри, Фрэнк Тринг, и др.
Описание: «Бен-Гур» - эпический фильм режиссёра Уильяма Уайлера, снятый по роману американского писателя Лью Уолласа. Премьера состоялась в Нью-Йорке 18 ноября 1959 года. Фильм завоевал 11 премий «Оскар» и часто признавался лучшим историческим фильмом.
К 14-му году н. э. Римская империя уже по инерции расширяла свои владения, завоёвывая всё новые и новые земли. Иудея, где прокатился слух о рождении сына Божьего, была покорена. Её видный и богатый гражданин Бен-Гур встречает друга своего детства Мессалу, ставшего теперь римским трибуном. Когда-то родственные души, они ссорятся на идеологической почве. Бен-Гура ссылают на галеры, его мать и сестру заточают в тюрьму. Долгие годы испытаний не только не сгибают Иуду, но помыслами о мести лишь укрепляют его. Он вернётся на землю обетованную, где обретёт путеводную звезду для новой жизни…


Релиз от: RG Jolly Roger
rip by genkasper
Тип релиза: BDRip 1080p
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-4 AVC Video 10000 kbps 1920x696p / 23,976 fps / High Profile 4.1
Аудио 1: Russian Dolby Digital Audio 2.0 (48 kHz / 192 kbps / 16-bit) |Дубляж, Варус Видео|
Аудио 2: Russian DTS 5.1 (48 kHz / 1536 kbps / 24-bit) |Многоголосый закадровый, DVD Магия|
Аудио 3: Russian DTS 5.1 (48 kHz / 1536 kbps / 24-bit) |Многоголосый закадровый, SomeWax|
Аудио 4: Russian Dolby Digital Audio 5.1 (48 kHz / 384 kbps / 16-bit) |Многоголосый закадровый, SomeWax - old|
Аудио 5: Russian DTS 5.1 (48 kHz / 1536 kbps / 24-bit) |Одноголосый закадровый, А.Гаврилов|
Аудио 6: Russian DTS 5.1 (48 kHz / 1536 kbps / 24-bit) |Одноголосый закадровый, А.Мудров|
Аудио 7: Russian DTS 5.1 (48 kHz / 1536 kbps / 24-bit) |Одноголосый закадровый, Ю.Живов|
Аудио 8: Russian Dolby Digital Audio 2.0 (48 kHz / 192 kbps / 16-bit) |Одноголосый закадровый, Ю.Товбин|
Аудио 9: Английский (DTS 5.1, 48 kHz, 1510 kbps, 24-bit)
Формат субтитров: Русские (SRT), Английские (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : Ben.Hur.1959.BDRip.1080p.JRG.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 30.8 GiB
Duration : 3h 42mn
Overall bit rate : 19.8 Mbps
Movie name : Rip by genkasper for R.G. Jolly Roger
Encoded date : UTC 2012-12-30 19:40:08
Writing application : mkvmerge v5.8.0 ('No Sleep / Pillow') built on Sep 2 2012 15:37:04
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 3h 42mn
Bit rate : 10 000 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 696 pixels
Display aspect ratio : 2.759
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.312
Stream size : 14.9 GiB (48%)
Title : Rip by genkasper for R.G. Jolly Roger
Writing library : x264 core 115 r1936 7a9e08d
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.10 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=9 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 306 MiB (1%)
Title : Дубляж, Варус Видео
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : Многоголосый закадровый, DVD Магия
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : Многоголосый закадровый, SomeWax
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 611 MiB (2%)
Title : Многоголосый закадровый, SomeWax - old
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : Одноголосый закадровый, А.Гаврилов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : Одноголосый закадровый, А.Мудров
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #7
ID : 8
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : Одноголосый закадровый, Ю.Живов
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 306 MiB (1%)
Title : Одноголосый закадровый, Ю.Толбин
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #9
ID : 10
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 3h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.35 GiB (8%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Russian, SRT
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English, SRT
Language : English
Default : No
Forced : No
log 2-nd pass
disk 1
x264 [info]: frame I:1175 Avg QP:13.86 size:238356 PSNR Mean Y:50.39 U:54.37 V:54.58 Avg:51.36 Global:50.55
x264 [info]: frame P:46130 Avg QP:16.14 size: 91103 PSNR Mean Y:46.93 U:50.90 V:51.27 Avg:47.87 Global:46.80
x264 [info]: frame B:156796 Avg QP:18.88 size: 39277 PSNR Mean Y:45.14 U:49.80 V:50.29 Avg:46.23 Global:45.28
x264 [info]: consecutive B-frames: 0.9% 2.5% 2.7% 50.4% 13.7% 25.6% 2.1% 1.6% 0.3% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 13.6% 66.6% 19.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 3.1% 18.1% 1.9% P16..4: 38.5% 22.9% 7.9% 0.7% 0.6% skip: 6.4%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.8% 4.8% 0.2% B16..8: 36.4% 11.2% 3.5% direct:10.9% skip:32.1% L0:44.2% L1:37.7% BI:18.0%
x264 [info]: 8x8 transform intra:79.4% inter:44.9%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.6% temporal:1.4%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 89.9% 79.5% 69.4% inter: 36.1% 27.2% 6.5%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 27% 12% 46% 15%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 9% 31% 7% 8% 8% 8% 8% 10%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 17% 9% 11% 8% 11% 12% 11% 10% 11%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 65% 13% 13% 9%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:4.2% UV:2.5%
x264 [info]: ref P L0: 45.1% 9.4% 24.2% 10.0% 10.8% 0.4% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 77.5% 15.4% 5.2% 2.0%
x264 [info]: ref B L1: 94.0% 6.0%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9827446 (17.631db)
x264 [info]: PSNR Mean Y:45.577 U:50.072 V:50.541 Avg:46.632 Global:45.599 kb/s:10000.25
disk 2
x264 [info]: frame I:670 Avg QP:15.40 size:257082 PSNR Mean Y:48.72 U:52.69 V:52.92 Avg:49.67 Global:48.53
x264 [info]: frame P:27334 Avg QP:18.12 size: 89736 PSNR Mean Y:45.86 U:49.92 V:50.29 Avg:46.81 Global:45.01
x264 [info]: frame B:87901 Avg QP:21.14 size: 38884 PSNR Mean Y:43.57 U:48.42 V:49.08 Avg:44.70 Global:43.63
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.9% 5.9% 3.9% 42.8% 11.5% 15.0% 7.2% 10.9% 0.8% 0.1%
x264 [info]: mb I I16..4: 11.6% 67.3% 21.1%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.9% 19.2% 1.9% P16..4: 37.6% 20.4% 7.5% 1.0% 0.7% skip: 9.8%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.3% 5.0% 0.4% B16..8: 36.2% 11.7% 4.0% direct: 8.7% skip:33.7% L0:42.9% L1:39.2% BI:17.9%
x264 [info]: 8x8 transform intra:84.4% inter:46.6%
x264 [info]: direct mvs spatial:98.7% temporal:1.3%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 90.8% 83.4% 62.5% inter: 35.1% 27.0% 5.4%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 33% 16% 31% 20%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 10% 18% 8% 10% 10% 11% 10% 12%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 14% 9% 6% 8% 13% 13% 13% 10% 13%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 52% 18% 15% 14%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:5.5% UV:2.9%
x264 [info]: ref P L0: 48.2% 11.2% 22.9% 8.1% 8.8% 0.7% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 78.3% 15.7% 4.6% 1.4%
x264 [info]: ref B L1: 93.1% 6.9%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9788717 (16.751db)
x264 [info]: PSNR Mean Y:44.139 U:48.803 V:49.390 Avg:45.227 Global:43.939 kb/s:10000.53
Скриншоты
source -> encode




Дополнительно о переводах
xamster88 писал(а):
- В первую очередь хочу выразить благодарность товарищам vlaluk, Nadoelo, Devlad, Прагматик, antikillW, lizing48 и некоторым другим, чьи ники и информация о них утеряны за давностью лет, за то или иное содействие в появлении релиза.
- Отдельная благодарность PUSSEN за неоценимую помощь в синхронизации дорожки с переводом Ю.Толбина.
- Хочу предупредить, что "идеального" или "лучшего" перевода для данного фильма нет. Все переводы неточны в той или иной степени, а также имеют различные недостатки.
- Дубляж Варус Видео - оказался на удивление хорош для дубляжа, но и он не подарок. Из плюсов - отсутствие оригинальной речи (для фанатов дубляжа), весьма неплохое качество перевода, известные актеры в озвучке. Минусы - дорога с вхс, со всеми вытекающими, не везде липсинк (в силу манеры дублирования Варуса), порой довольно глупые неточности в переводе - одна из самых известных это "номер" Бен Гура на галере.
- МВО DVD Магии - получен наложением выделенных голосов на центр декодированного оригинального DTS-HD MA. Из плюсов - неплохое выделение голосов, и соответственно хорошее звучание в переналожении, голоса довольно приятны, и по качеству звучания это наверное лучшая 5.1 дорожка в релизе, не считая оригинала. Из минусов - как и у всех, неточности в переводе, хотя на общем фоне переводов на этот фильм, смотрится вполне достойно.
- МВО SomeWax - представлен в двух вариантах, в виде DTS-HD MA полученного наложением выделенных голосов на центр декодированного оригинала, а также в виде синхронизированной исходной 5.1 дорожки с DVD SomeWax. Сделано это по причине того, что выделение получилось не без шероховатостей, но оригинал на BD был лучше. Поэтому было сделано два варианта для любителей данного перевода, DTS-HD для тех, кому важно слышать хороший оригинал, и DD 5.1 для кого важнее звучание голосов в изначальном варианте. Из плюсов могу отметить разве что "многоголосость" перевода, из минусов - опять же неточности, плохую работу переводчика с именами и прецедентными текстами (Библия).
- АВО Мудров - получен наложением чистого голоса на центр декодированного оригинального DTS-HD MA. Хотелось бы заранее отметить, что все "чистые голоса" авторских переводов, использованные в раздаче, далеки от идеала в техническом плане по сегодняшним меркам, но лучше любых аналогичных дорожек в сети на данный момент. Из плюсов - перевод Мудрова это лучший авторский перевод, из существующих на данный фильм, а возможно вообще лучший перевод данного фильма. Все замеченные неточности перевода были вызваны литературностью текста, когда "букву перевода" теснит "передаваемый смысл", а не ошибками переводчика, мелочи типа Иуда (говорят в оригинале) / Бен Гур (говорит переводчик) я в данном случае не учитываю. Из минусов - далеко не самое лучшее звучание голоса, но любителям авторских переводов, полагаю не привыкать.
- АВО Гаврилов - получен наложением чистого голоса на центр декодированного оригинального DTS-HD MA. Перевод очевидно старый, снятый когда-то с кассеты (о чем говорят многие технические дефекты в чистом голосе, а также факт того, что есть дорожки, оцифрованные с вхс с этим переводом), и очевидно делавшийся синхронно и без особой подготовки. Как следствие - много неточностей перевода, плохая "передача имен" (Иегуда вместо Иуда, Квинтус Ариус вместо Квинт Арий итд.) и прочие прелести синхронного перевода. Чтобы как можно реже создавалось ощущение ошибочного перевода - местами намеренно оставлены "хвосты" фраз, для передачи "логики перевода", т.е чтобы зритель слышал примерно то же самое, что успевал в свое время расслышать и перевести сам Гаврилов. Возможно далеко не всем понравится такой подход, но я считаю его достаточно правильным. Собственно это все минусы, а из плюсов разве что голос Гаврилова и перевод, который возможно давным-давно был на кассете в 90-х у кого-то из пользователей.
- АВО Живов - получен наложением чистого голоса на центр декодированного DTS-HD MA. В принципе о переводе можно сказать почти все то же самое, что и про перевод Гаврилова, за исключением "кассетности", т.к голос звучит относительно хорошо (по крайней мере лучше других авторских переводов в данном релизе), ну и с именами здесь получше, хотя ту же Эсфирь он пару раз все же назвал английским "Эстер", а в остальном см. про перевод Гаврилова. Ну и из дополнительных минусов - точность перевода еще ниже, чем у Гаврилова и обилие перлов из разряда "Я выпью за это всем своим сердцем".
- АВО Товбин - представлен в виде оцифровки с вхс. С переводом ознакомился, честно говоря, мельком, т.к на мое счастье синхронизацией в итоге занялся вышеупомянутый PUSSEN. Из того, что заметил во время прослушивания случайных моментов - опять же много неточностей, наверное даже больше, чем в других переводах (либо мне так неудачно выпадали моменты), с учетом качества оцифровки и перевода, дорожка представлена в релизе скорее из коллекционного интереса, нежели реальной ценности. Рекомендована фанатам Толбина, но другим лучше выбрать иной перевод.
- АВО Неизвестный - лежит на сайте Гланца, а также в коллекциях у некоторых товарищей. Не включен в раздачу по причине крайней убогости голоса (срезан на 7,8кГц), а также по причине дословного повторения дубляжа Варуса, и как следствие не несет в себе ни коллекционной, ни художественной ценности.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 22-Янв-12 12:47 (спустя 4 часа)

таурус писал(а):
Без дубляжа совсем не то :(.
как появится дубляж, раздачу обновлю
[Профиль]  [ЛС] 

К.Базилио

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 109


К.Базилио · 22-Янв-12 12:47 (спустя 14 сек.)

Самое оно! Теперь можно HDTV рип отправить в отставку.
[Профиль]  [ЛС] 

VHook

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1165

VHook · 22-Янв-12 12:52 (спустя 4 мин.)

Гаврилов тут от Джосса цельнотянутый?
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 22-Янв-12 13:08 (спустя 16 мин.)

VHook писал(а):
Гаврилов тут от Джосса цельнотянутый?
с раздачи ремукса
[Профиль]  [ЛС] 

xamster88

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


xamster88 · 22-Янв-12 13:10 (спустя 2 мин.)

эх, говорил же еще в той теме, чтобы исправили, а то путаницу разводят, дорога отмеченная тут как двд магия - на деле сомвакс, а медиа комплекс - на деле двд магия, собсна на изданиях медиа комплекса и магии дороги одинаковые, но медиакомплекс всегда тупо тырил дорожки
Гаврилов джоссовский тут, да
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 22-Янв-12 18:46 (спустя 5 часов)

Цитата:
как появится дубляж, раздачу обновлю
соответственно и описание дорог, очень жду Ваш
xamster88 писал(а):
ну релиз от хдклуба в процессе, дубляж и обе мво с голосов готовы, сабы тоже готовы, остались авторские, для чего ждем некоторых товарищей
[Профиль]  [ЛС] 

Burlakovich

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3


Burlakovich · 30-Янв-12 11:42 (спустя 7 дней)

ФИЛИМОН !!! ДАЙ ГАЗКУ !! ***** ТВОЮ МАТЬ
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 30-Янв-12 12:03 (спустя 20 мин.)

рад бы, но сижу на риповке, надежда на других сидирующих
Цитата:
Сиды: 11 [ 844 KB/s ]
[Профиль]  [ЛС] 

Burlakovich

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3


Burlakovich · 30-Янв-12 16:24 (спустя 4 часа)

ну это шляпа какая то я так неделю буду качать,у меня сейчас скорость 150...
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 30-Янв-12 19:03 (спустя 2 часа 39 мин.)

Burlakovich писал(а):
ну это шляпа какая то я так неделю буду качать,у меня сейчас скорость 150...
остановил все раздачи кроме этой.... посижу так часа 2-3, может кому поможет
[Профиль]  [ЛС] 

Burlakovich

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 3


Burlakovich · 30-Янв-12 21:56 (спустя 2 часа 52 мин.)

оставлю раздачу на ночь,гарантирую свои честные 70 кб/с :)))
НАРОД ну давайте навалитесь,шо за дела..такой Шедевр и такая скорость
[Профиль]  [ЛС] 

AndyFate

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 232


AndyFate · 03-Мар-12 05:33 (спустя 1 месяц 3 дня)

Чем объясняется различие разных раздач по времени - грубо 3:20 - 3:30 - 3:40?
[Профиль]  [ЛС] 

xamster88

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


xamster88 · 03-Мар-12 06:19 (спустя 46 мин.)

AndyFate
разницей в fps (25 и 23,976) а также в наличии/отсутствии интерлюдий, антрактов и прочих подобных вещей, которые по мнению некоторых издателей просто отнимают время и место, и не несут смысловой нагрузки.
[Профиль]  [ЛС] 

Тёмный Васька

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 164

Тёмный Васька · 19-Июл-12 23:46 (спустя 4 месяца 16 дней)

Цитата:
ну релиз от хдклуба в процессе, дубляж и обе мво с голосов готовы, сабы тоже готовы, остались авторские, для чего ждем некоторых товарищей
уж полгода прошло, выложили бы хоть дубляж отдельно)) Сколько еще ждать?
[Профиль]  [ЛС] 

xamster88

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


xamster88 · 19-Июл-12 23:50 (спустя 3 мин.)

Тёмный Васька
чем-то недовольны? можете сделать сами, никто не мешает. релиз будет выложен тогда, когда будет полностью готов.
[Профиль]  [ЛС] 

ИОСИФ БРОДСКИЙ

Стаж: 15 лет

Сообщений: 691


ИОСИФ БРОДСКИЙ · 26-Июл-12 19:27 (спустя 6 дней, ред. 26-Июл-12 19:27)

xamster88
У меня к Вам вопрос без подколов, требований итд итп
Почему Вы режете меню на блурах и раздаете только ремуксы?
Это связано с тем, что вкладывая деньги в покупку оригиналов Вы оставляете за собой право иметь оригинальный блур с прикрученной русской дорогой только для себя лично в коллекцию?
[Профиль]  [ЛС] 

xamster88

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


xamster88 · 26-Июл-12 21:45 (спустя 2 часа 18 мин.)

ИОСИФ БРОДСКИЙ писал(а):
Это связано с тем, что вкладывая деньги в покупку оригиналов Вы оставляете за собой право иметь оригинальный блур с прикрученной русской дорогой только для себя лично в коллекцию?
нет, это связано с тем, что во-первых на многих дисках нет допов, а тратить кучу времени, чтобы можно было выбрать дорожку в меню, а не с пульта - я считаю неадекватно затраченными усилиями, а на тех, на которых допы есть - они обычно без какого-либо перевода, да и прямо скажем, их будут смотреть единицы, а те, кто смотреть их будет - может прекрасно это сделать и с оригинального blu-ray, которые всегда выкладываются в сеть. ну и в дополнение к этому - проверить пересобранный блюр я могу только на компе, что лично для меня - мало, т.к вдруг железные плееры с ним не подружатся, а у меня и так времени на релизы не хватает, не говоря уже о реавторе, и тем более переделывании реавтора. так что как-то так.
[Профиль]  [ЛС] 

michaelcorleone

Стаж: 14 лет

Сообщений: 240

michaelcorleone · 19-Авг-12 01:22 (спустя 23 дня)

Сиды, вернитесь пожалуйста на раздачу, иначе я буду скачивать целую вечность. Cпасибо
[Профиль]  [ЛС] 

Stalker-82

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 89

Stalker-82 · 08-Окт-12 20:28 (спустя 1 месяц 20 дней)

где скачать дорогу - дубляж и вставить сюда?!
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 29-Дек-12 20:15 (спустя 2 месяца 20 дней, ред. 30-Дек-12 23:45)

уже качаю, к новому году будет 8 дорог + оригинал
Раздачу обновил, добавлен дубляж, ещё один многоголосый и 3 авторских перевода. Перекачайте торрент.
[Профиль]  [ЛС] 

xamster88

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 450


xamster88 · 31-Дек-12 05:17 (спустя 1 день 9 часов)

genkasper писал(а):
50684076Volshebnik писал(а):
вообще-то это изначально писал я. внимательней надо быть. у волшебника копипаст моих слов.
[Профиль]  [ЛС] 

genkasper

Top Bonus 02* 500GB

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 192

genkasper · 31-Дек-12 11:36 (спустя 6 часов)

xamster88 писал(а):
57101039вообще-то это изначально писал я. внимательней надо быть. у волшебника копипаст моих слов.
сорри, исправил
[Профиль]  [ЛС] 

palmeiras

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 2747

palmeiras · 05-Янв-13 12:32 (спустя 5 дней)

genkasper
xamster88
Вот и дождались. Чего шумели. Спасибо.
Можно и "Клеопатру" на 30 гб рипчик попросить?
[Профиль]  [ЛС] 

_McCormick_

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 2

_McCormick_ · 15-Янв-13 00:24 (спустя 9 дней)

Шикарное кино! Кстати, всем почитателям подобного рекомендую Кво Вадис 2001 года (ссылка на кинопоске)
[Профиль]  [ЛС] 

DonSerjio

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 7636

DonSerjio · 10-Май-13 19:54 (спустя 3 месяца 26 дней)

Спасибо за 1080р, дубляж и авторские дороги! Отличный фильм, масштабно снят, картинка красивая. Почти 4 часа пролетели незаметно.
[Профиль]  [ЛС] 

vilyking

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 57


vilyking · 23-Ноя-14 10:33 (спустя 1 год 6 месяцев)

Господа раздайте пожалуйста. Заранее спасибо. Очень нужно.
[Профиль]  [ЛС] 

PANAKOTA

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 153

PANAKOTA · 03-Сен-15 05:58 (спустя 9 месяцев)

Решил посмотреть ночью, рассчитывал на долгую увлекательную историю, а она оказалась нудной, да еще и разбавленная библейскими бреднями. Лучше бы спал ...
[Профиль]  [ЛС] 

Unebob

Стаж: 12 лет 7 месяцев

Сообщений: 10


Unebob · 14-Сен-15 11:52 (спустя 11 дней)

Уважаемые скачавшие и роз дающие вернитесь ПОЖАЛУЙСТА на раздачу и помогите скачать фильм. За ЩЕДРУЮ ПОМОЩЬ и ОТЗЫВЧИВОСТЬ заранее БЛАГОДАРЮ.
[Профиль]  [ЛС] 

vash1

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 492

vash1 · 28-Ноя-16 09:57 (спустя 1 год 2 месяца)

Video Stream size : 14.9 GiB (48%)
Размер: 30.81 GB
Оно того стоило?
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error