Wrnr · 16-Дек-11 21:22(13 лет 6 месяцев назад, ред. 18-Дек-11 14:03)
Тупой и еще тупее [Расширенная версия] / Dumb & Dumber [Unrated]«Для них каждый новый день безумнее предыдущего»Год выпуска: 1994 Страна: США Жанр: комедия, ... Рейтинг MPAA: Продолжительность: 01:52:50 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) Субтитры: Русские, английские [встроенные, отключаемые]Режиссер: Питер Фаррелли / Peter Farrelly В ролях: Джим Керри, Джефф Дэниелс, Лорен Холли, Майк Старр, Карен Даффи, Чарльз Роккет, Виктория Роуэлл, Джо Бэйкер, Хэнк Брандт, Тери Гарр Описание:
Два полных придурка, Ллойд Крисмас и Харри Данн пытаются нагнать красивую девушку Мэри Суонсон, чтобы вручить ей потерянный ею чемоданчик-дипломат. Кретинам невдомек, что Мэри обронила его специально, в качестве выкупа по договоренности с бандитами, похитившими ее мужа.Ведь внутри лежит кругленькая сумма. На мохнатой машине уникальной марки «Овчарка» двое идиотов пересекают Америку от Род-Айленда до Колорадо, где и находят обворожительную Мэри, в которую Ллойд уже успел втюриться без памяти.Качество: BDRip-AVC by Wrnr Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AC3 Формат субтитров: SRT Видео: 1152x648 (16:9), 23,976 fps, 4145 kbps, 0.227 b/p*f Аудио #1: AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps | DVO (Гланц и Королёва) Аудио #2: AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps | MVO (ТРК Россия, 2006) Аудио #3: AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps | DVO (НТВ) [Лариса Некипелова и Алексей Борзунов] Аудио #4: AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps | Original
Знаете ли вы, что...
Оба главных героя были названы в честь знаменитого комика немого кино Гарольда Ллойда.
В аэропорту на заднем плане можно услышать голос диспетчера: 'Белая зона предназначена только для загрузки и выгрузки пассажиров, парковка в белой зоне запрещена (англ. The white zone is for loading and unloading passengers only, no parking in the white zone). Это отсылка к другой культовой комедии под названием «Аэроплан!», где диктор терминала произносит именно это.
В жилище главных героев на стене висит плакат фильма «Десятка».
В придорожном кафе герои обманным путём заставляют одного из дальнобойщиков оплатить их счёт. Потом, когда они едут в машине, Гарри спрашивает Ллойда, как тот сумел до этого додуматься. Ллойд отвечает, что видел подобный трюк в кино. На самом деле это отсылка к фильму «Дикая штучка», в котором персонаж Джеффа Дэниэлса проделывал то же самое с персонажем Рэя Лиотты.
Когда герои едут на машине вместе с Джо Менталино, Ллойд исполняет «самый противный в мире звук». Изначально этой шутки не было в сценарии, она является чистой импровизацией Джима Кэрри.
На стенах туалета заправочной станции среди множества надписей можно разглядеть довольно интересную «Прощай, Уильям Фроули (англ. Bye Bye William Frawley)». Это отсылка к знаменитому американскому актёру.
Перед званным ужином герои идут в магазин одежды покупать смокинги. Отказавшись от классических чёрных и белых цветов, Ллойд и Гарри выбирают необычные вечерние костюмы ядовито-оранжевого и голубого цветов соответственно. Интересно, что подобные неординарные одеяния породили целую моду среди фанатов фильма, а также стали родоначальниками стилей многих современных модельеров.
В Аспене герои ездят на машине Lamborghini Diablo. Марка выбрана не просто так, в этом городе находится филиал компании Lamborghini.
Выходя из бара Аспена, Ллойд замечает вырезку из старой газеты на стене и восклицает: 'Нет… не может быть. Мы высадились на Луну! (англ. No way... that's crazy. We've landed on the Moon!). Этой шутки не было в сценарии, Джим Кэрри сам придумал её во время съёмок.
Кроме Джима Кэрри на роль Ллойда Кристмаса пробовались также такие известные актёры, как Стив Мартин и Мартин Шорт.
К фильму была снята альтернативная концовка. В ней показано как швейцар отеля, в котором жили главные герои, предлагает Ллойду и Гарри поработать няньками у его маленького внука. Внук оказывается тем слепым мальчиком, которому в начале фильма Ллойд продал мёртвого попугая. Также предполагалось снять концовку, где Ллойд и Гарри соглашаются поехать с девушками в бикини, но Кэрри отказался от участия в этом.
Джим Кэрри сломал половину зуба у стоматолога, чтобы его герой выглядел еще безумнее.
Полный вариант фильма имеет хронометраж 113 минут.
Общее
Уникальный идентификатор : 203144969255243703196098135417889235585 (0x98D44C45679275EBB68BDEC6301C2281)
Полное имя : D:\Dumb & Dumber '94 [Wrnr].mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 4,27 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Общий поток : 5423 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-12-16 16:52:18
Программа кодирования : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15
Библиотека кодирования : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.0
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 10 кадры
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Битрейт : 4035 Кбит/сек
Ширина : 1152 пикс.
Высота : 648 пикс.
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
Цветовое пространство : YUV
Подвыборка цветности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.225
Размер потока : 3,18 Гбайт (74%)
Заголовок : Encoded by Wrnr - 1152x648 (16:9), 23,976 fps, 4145 kbps, 0.227 b/p*f
Библиотека кодирования : x264 core 119 r2106 07efeb4
Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.12:0.07 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.20 / aq=2:0.80
Язык : English
Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 362 Мбайт (8%)
Заголовок : DVO (Гланц и Королёва) - AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps
Язык : Russian Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 155 Мбайт (4%)
Заголовок : MVO (ТРК Россия, 2006) - AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps
Язык : Russian Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 155 Мбайт (4%)
Заголовок : DVO (НТВ) [Лариса Некипелова и Алексей Борзунов] - AC3, 2 ch, 48.0 KHz, 192 Kbps
Язык : Russian Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 52 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 362 Мбайт (8%)
Заголовок : Original - AC3, 6 ch, 48.0 KHz, 448 Kbps
Язык : English Текст #1
Идентификатор : 6
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : Russian Текст #2
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Язык : English
Скриншоты
Source vs. Rip
Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
При раздаче материала качества BDRip, указание исходника, с которого был сделан рип, обязательно! При этом об исходнике должна быть указана вся информация, необходимая для его однозначного определения: либо ссылка на раздачу этого исходника на трекере rutr.life, либо в текстовом виде: носитель (BD, BDRemux) и имя релизера/релиз-группы/ресурса, с которого исходник был взят.
Wrnr
Вы здесь может еще домоседом раздаете, со скоростью 50-60 кб/с, на этом трекере вас просто напросто засмеют, это вам не торба. Сообщения из этой темы были выделены в отдельный топик оверпостинг Doorzz G00ba