editbox · 26-Авг-07 20:33(17 лет 10 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Погоня / The Chase Год выпуска: 1994 Страна: США Жанр: Комедия Продолжительность: 1ч. 27м. Перевод: Авторский (одноголосый) Алексей Михалев Субтитры: Английские, Испанские Режиссер: Адам Рифкин /Adam Rifkin/ В ролях: Чарли Шин /Charlie Sheen/, Кристи Свэнсон /Kristy Swanson/, Рэй Уайз /Ray Wise/, Кэри Элвес /Cary Elwes/, Джош Мостел /Josh Mostel/, Рокки Кэрролл /Rocky Carroll/, Генри Роллинз /Henry Rollins/, Уэйн Грэйс /Wayne Grace/ Описание: Весь фильм за рулем шикарного красного авто хмурый Джек (Шин) благополучно уходит от преследующей его полиции. Не один, рядом с ним захваченная им заложница Натали (Свонсон), дочка миллионера. Джек, конечно же, не преступник, а невинная жертва полицейской ошибки. И конечно же, очаровательная заложница полюбит беглеца. Все легко вычисляемо, абсолютно неправдоподобно, пресно по диалогам и потому безмерно скучно. (Иванов М.) Доп. информация: Перевод Михалева взят с VHS. Другого варианта не существует. Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 1.85 Анаморф (720х576) Аудио: DD 4.0 Русский (одноголосый) 448Kbps, DD 1.0 Русский (Михалев) 96Kbps, 4.0 Английский 448Kbps
Доп. информация: Перевод Михалева взят с VHS. Другого варианта не существует.
Аудио: DD 4.0 Русский (одноголосый) 448Kbps, DD 1.0 Русский (Михалев) 96Kbps, 4.0 Английский 448Kbps
Перевод Михалева взят с VHS. Другого варианта не существует. Не совсем верно. существует проф.многоголосый перевод и с ним крутят по тв. Аудио: DD 4.0 Русский (одноголосый) 448Kbps 4.0
Перевод Михалева взят с VHS. Другого варианта не существует. Не совсем верно. существует проф.многоголосый перевод и с ним крутят по тв.
Если там написано Михалев, то речь и идет конкретно о переводе Михалева.
И о том, что кроме как на VHS его перевод в другом варианте (чистый голос) не существует.
Потому он и сделан в моно.
Цитата:
Аудио: DD 4.0 Русский (одноголосый) 448Kbps 4.0
Существуют различные кодировки звука:
1.0 - моно
2.0 - моно
2.0 - стерео
2.0 Surround - Присутствует всего 2 канала(правы и левый) которые благодаря специальному коду(сигнатуре) ресивер раскладывается на центр, фронты и тылы.
3.0 - задействованы фронты и центр.
4.0 - задействованы фронты и тылы. Тылы звучат как моно....без эффекта стерео
5.0 - задействованы все каналы кроме сабвуфера. В тылах присутствует эффект стерео.
5.1 - задействованы все каналы включая сабвуфер. В тылах присутствует эффект стерео.
6.1(DD EX) - задействованы все каналы. Плюс добавляется центральный тыл.
Если там написано Михалев, то речь и идет конкретно о переводе Михалева.
Вот так и надо было сразу писать, а то можно понять, что фильму другого перевода нет как Михалева. А через строчку вдруг второй перевод нашелся.
Если бы не существовало других переводов, то я напасал бы "Других переводов не существует".
А поскольку был упомянут Михалев, то это чевидно, что речь идет именно о нем. Причем это была "Дополнительная информация". Пояснение для тех кто захотел бы заявить что нибудь типа "эээ....в моно...да ну...отстой.....чего в DTS не сделали?"
Я отключился от всех раздач. И больше ничего раздавать не буду.
Хотел раздать часть своей коллекции, так сказать, сделать доброе дело, так все обосрали. Кто остался без Тельмы и Луизы, благодарите за это filolya