281
00:30:03,320 --> 00:30:04,540
Если я всё правильно рассчитал, 282
00:30:05,520 --> 00:30:07,030
вода здесь берёт начало из
какого-то другого источника, 283
00:30:07,360 --> 00:30:09,920
а значит, его русло можно
направить в деревню. 284
00:30:14,080 --> 00:30:16,310
Нин Цай Чой, что бы ни случилось -
ни звука! 285
00:30:16,480 --> 00:30:19,150
Представь, что ты ничего не видишь
и не слышишь, хорошо? 286
00:30:19,320 --> 00:30:20,030
Но зачем? 287
00:30:21,400 --> 00:30:23,430
Если ты хочешь выбраться из Лань Ёк Цзэ
живым, делай, что говорю. 288
00:30:24,120 --> 00:30:27,110
И почему мы так хорошо ладим? 289
00:30:27,280 --> 00:30:30,820
Наверное, потому что у нас один и тот же
предмет ненависти... 290
00:30:31,000 --> 00:30:32,190
Сяо Цинь! 291
00:30:40,000 --> 00:30:42,070
Неудивительно, что Лоу Лоу так любит её. 292
00:30:42,240 --> 00:30:45,430
Поглядите-ка, она уже поймала добычу. 293
00:30:46,360 --> 00:30:49,350
Сяо Цинь, а как же мы? 294
00:30:50,080 --> 00:30:51,060
Вы опоздали, 295
00:30:51,640 --> 00:30:52,620
он мой. 296
00:30:59,600 --> 00:31:01,310
Почему он всё ещё жив? 297
00:31:03,160 --> 00:31:05,590
Да как ты смеешь мешать мне? 298
00:31:10,080 --> 00:31:12,990
Чему улыбаешься?
Лоу Лоу постоянно жалуется, 299
00:31:13,240 --> 00:31:15,670
что вы не можете принести ей хорошую пищу. 300
00:31:15,920 --> 00:31:17,060
Она приказала мне наказать вас. 301
00:31:20,320 --> 00:31:23,030
Почему вы всё ещё здесь? Вперёд! 302
00:31:23,200 --> 00:31:24,590
Найдите что-нибудь достойное для неё. 303
00:31:38,360 --> 00:31:39,390
Нин Цай Чой, беги! 304
00:31:39,760 --> 00:31:40,980
Они убьют тебя! 305
00:31:42,640 --> 00:31:43,950
Ты нас обманула? 306
00:32:14,000 --> 00:32:14,750
Сяо Цинь! 307
00:32:19,120 --> 00:32:20,070
Сяо Цинь!
AndBeast
Ага, ремейк, но немного в другом исполнении
Фильм во многом напомнил Крашеную кожу /Painted skin, и не только из-за жанра ^^ LucoSky
Впечатлений куча от фильма! Чудесная сказка, очень красивая)
То что надо, спасибо.
Очень люблю когда фильм с оригинальной озвучкой + субтитры (если язык который мну не очень знает). Какой бы ни была русская озвучка - имхо не то, пропадают интонации и куча другого. Спасибо!
svartkatt
Спасибо за работу, но описание какое-то не совсем внятное. Для тех, кто видел предыдущий фильм, возможно и понятно. А для того, кто не видел? Как-то надо бы уточнить последовательность событий и причинно-следственные связи. Ну, например, если наставник с помощью Сяо Цинь хотел подобраться к более могущественному демону, то зачем он поручил Янь Цы Сяо убить ее?
kar_ex Неинтересно же, когда всё описано >_< Фильм красивый и даже интересный. Надеюсь, что Ю Шаоцюня увижу ещё во многих фильмах и сериалах. Согласна с Unknown4, что оригинальная озвучка всяко роднее и интонации и слова именно те, которые были задуманы, поэтому за оригинальную дорожку и субтитры спасибо.