На краю света / Ved Verdens Ende (Томас Виллум Йенсен / Tomas Villum Jensen) [2009, Дания, боевик, комедия, приключения, DVDRip] DVO

Страницы:  1
Ответить
 

Chestnij

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 767

Chestnij · 15-Авг-11 17:18 (14 лет назад, ред. 15-Авг-11 21:34)

На краю света / Ved Verdens Ende
Страна: Дания
Жанр: боевик, комедия, приключения
Год выпуска: 2009
Продолжительность: 01:35:13
Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) Доп.инфо о переводе авторы - Edson80 & miroshU
Субтитры: нет
Режиссер: Томас Виллум Йенсен / Tomas Villum Jensen
В ролях: Николай Ли Каас, Биргитте Йорт Серенсен, Николай Костер-Вальдау, Николас Бро, Бирте Нойманн, Ulf Pilgaard, Петер Шрёдер, Сорен Пильмарк, Стивен Беркофф, Билли Браун
Описание: Чудаковатый психиатр Адриан Габриэльсен отправляется в Индонезию, чтобы провести психиатрическую экспертизу датского подданного Северина Гертсена, совершившего убийство в джунглях Суматры. Если экспертиза подтвердит, что Гертсен сумасшедший, это поможет ему избежать смертной казни, а для Адриана откроются новые перспективы карьерного роста. Адриан не подозревает, что вскоре под угрозой смерти окажется не только его подопечный, но и он сам.
Сэмпл: http://multi-up.com/539655
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 25 fps, XviD build 50 ~1921 kbps avg, 0.35 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
MediaInfo
Полное имя :Ved.Verdens.Ende.2009.L2.DVDRip.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гигабайт
Продолжительность : 1ч 35мин
Общий поток : 2 060 Кбит/сек
Программа-кодировщик : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release
Видео
Формат : MPEG-4 Visual
Профайл формата : Streaming Video@L1
Настройка BVOP формата : Да
Настройка QPel формата : Нет
Настройка GMC формата : Без точки перехода
Настройка матрицы формата : Default (MPEG)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1ч 35мин
Битрейт : 1 922 Кбит/сек
Ширина : 720 пикс.
Высота : 304 пикс.
Соотношение кадра : 2.35
Частота кадров : 25,000 кадр/сек
Разрешение : 24 бит
Колориметрия : 4:2:0
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.351
Размер потока : 1,28 Гигабайт (93%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профайл формата : Layer 3
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1ч 35мин
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 128 Кбит/сек
Канал(ы) : 2 канала(ов)
Частота : 48,0 КГц
Разрешение : 16 бит
Размер потока : 87,2 Мегабайт (6%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 40 мс (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 ms
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Chestnij

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 767

Chestnij · 15-Авг-11 17:19 (спустя 57 сек.)

Происхождение данного рипа не известно , найдено в сети
[Профиль]  [ЛС] 

Edson80

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 36


Edson80 · 15-Авг-11 19:58 (спустя 2 часа 39 мин.)

serg1000 писал(а):
Происхождение данного рипа не известно , найдено в сети
А мне известно происхождение данного рипа!
Данный рип нагло скоммунизжен с моей раздачи, которую я выложил ночью с 14.08 на 15.08 и в нём даже не указаны авторы перевода, т.е. я и miroshU.
Могли бы хотя бы авторство перевода указать.
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 8503

chopper887 · 15-Авг-11 20:04 (спустя 5 мин.)

serg1000
укажите авторство перевода плз.
[Профиль]  [ЛС] 

Chestnij

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 767

Chestnij · 15-Авг-11 20:42 (спустя 37 мин., ред. 15-Авг-11 20:42)

chopper887 писал(а):
serg1000
укажите авторство перевода плз.
если бы я знал , я бы указал
Edson80
ты отличить не может свой файл от этого ??
я ж говорю что там откуда брал инфы о переводчиках нет , откуда мне известно что это ваша озвучка ??
[Профиль]  [ЛС] 

Edson80

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 36


Edson80 · 15-Авг-11 21:07 (спустя 25 мин.)

serg1000 писал(а):
chopper887 писал(а):
serg1000
укажите авторство перевода плз.
если бы я знал , я бы указал
Ну теперь знаешь.
serg1000 писал(а):
Edson80
ты отличить не может свой файл от этого ??
я ж говорю что там откуда брал инфы о переводчиках нет , откуда мне известно что это ваша озвучка ??
Что тебе мешает сейчас указать авторство?
[Профиль]  [ЛС] 

chopper887

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 8503

chopper887 · 15-Авг-11 21:24 (спустя 17 мин.)

serg1000 писал(а):
если бы я знал , я бы указал
Edson80 писал(а):
Что тебе мешает сейчас указать авторство?
????
[Профиль]  [ЛС] 

Chestnij

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 767

Chestnij · 15-Авг-11 21:34 (спустя 9 мин.)

chopper887
да я укажу, мне не сложно , но фиг знает правда ли это ((
[Профиль]  [ЛС] 

Solvex

Стаж: 19 лет

Сообщений: 9


Solvex · 16-Авг-11 12:40 (спустя 15 часов)

Так что сам фильм-то, интересный, стоит позырить?
[Профиль]  [ЛС] 

Chestnij

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 767

Chestnij · 16-Авг-11 13:03 (спустя 23 мин.)

Solvex писал(а):
Так что сам фильм-то, интересный, стоит позырить?
да конечно стоит , любой фильм стоит посмотреть для кругозора ))
[Профиль]  [ЛС] 

uchilka

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 61

uchilka · 17-Сен-11 21:19 (спустя 1 месяц 1 день)

фильм стОит смотреть хотя бы потому,что снят по сценарию андерса томаса йенсена)))и не чужим,вроде как,ему человеком)))кто не знает йенсенов,то уж на николая ли кааса,николая костера вальдаю и николаса бро глянуть всегда в плюс))) что касается перевода,то без матюков он бы только выиграл,такая моя имха))) короче - спасибо))) я с удовольствием посмотрела и отдохнула на моих любимых датчанах))
[Профиль]  [ЛС] 

Фьюрио

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 23


Фьюрио · 30-Дек-11 08:46 (спустя 3 месяца 12 дней)

прочитал комент что фильм с матом ..... СМОТРЕТЬ НЕ БУДУ !!! а родителям тех кто озвучивал сказал бы - воспитывать детей надо было лучше ! )))
[Профиль]  [ЛС] 

VStoyan

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 121


VStoyan · 21-Янв-12 04:29 (спустя 21 день)

нет там мата. фильм хороший оставляю в коллекцию. Приятный фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

akmak

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 95

akmak · 21-Янв-12 19:11 (спустя 14 часов, ред. 21-Янв-12 19:12)

VStoyan писал(а):
нет там мата...
Мат точно присутствует в неотключаемых субтитрах идущих в самом начале фильма.
[Профиль]  [ЛС] 

niuasau

Top Bonus 06* 50TB

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 1616

niuasau · 07-Дек-12 00:45 (спустя 10 месяцев, ред. 07-Дек-12 00:45)

Особо выдающегося мало.
Но есть прелесть в легком черном юморе.
Стоит посмотреть для развлечения.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error