Большие гонки / The Great Race (Блэйк Эдвардс / Blake Edwards) [1965, США, Комедия, Приключения, Семейный, DVDRip] Dub Original eng

Ответить
 

katusha77

Антиквары

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 969

katusha77 · 13-Май-11 09:05 (14 лет 2 месяца назад)

Большие гонки / The Great Race
Страна: США
Жанр: Комедия, Приключения, Семейный
Год выпуска: 1965
Продолжительность: 02:39:57
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Блэйк Эдвардс /Blake Edwards/
В ролях:Тони Кертис /Tony Curtis/, Нэтали Вуд /Natalie Wood/, Джек Леммон /Jack Lemmon/, Питер Фальк /Peter Falk/, Кинэн Уинн /Keenan Wynn/, Лэрри Сторч /Larry Storch/
Описание: Начало ХХ века. Знаменитый испытатель, рыцарь без страха и упрека, всегда с иголочки одетый во все белое, Лесли, по прозвищу Великий, организует беспрецедентный автопробег Нью-Йорк-Аляска-Сибирь-Карпаты-Париж. Завистливый и злобный изобретатель профессор Фэйт, со своим верным слугой Максом (Питер Фальк — незабвенный инспектор Коломбо), принимает вызов Лесли. Он готов на все, лишь бы тот не добрался до финиша живым. Но какое приключение без женщины! И она появляется — красотка Мэгги обещает редактору ежедневной газеты сделать сенсационный репортаж с места событий и отправляется навстречу опасностям за рулем своей колымаги. Гонка стартовала, герой, красавица и злодей отправляются в путь...
Доп. информация:
Легендарная комедия Блэйка Эдвардса (род. в 1922), на которой выросло не одно поколение кинозрителей. Захватывающий сценарий, незабываемые актеры — Джек Леммон (1925-2001), Тони Кертис (род. в 1925) и Натали Вуд (1938-1981) в роли сексапильной журналистки, мечтающей указать мужчинам их место в жизни.
Премия Oscar в 1966 году за спецэффекты, 4 номинации — лучшие оператор, монтаж, композитор, звук. 4 номинации на «Золотой Глобус» — лучшие фильм, актер, композитор, песня. 2 премии Golden Laurel — лучшие фильм, актер..

Релиз содержит 3 звуковые дорожки: дубляж к/ст. "Ленфильм", оригинальную английскую и немецкий дубляж.
Благодаря стараниям и настойчивости даша_ст мы можем посмотреть в дубляже еще несколько эпизодов и диалогов, которые до сих пор выходили в закадровом переводе.
И вот теперь наш виртуоз ножниц и скотча Старьёвщик вернул к жизни ту самую, ледовую многострадальную 9-ю часть. Так что вот оно, свершилось! Тут и "Профессор, куда вы делись?", и "Прошу прощения, но к нам белый медведь залез", и "Мы достигнем суши, когда ноги окажутся в воде", и "Дурень, я говорю о мужчине, женщине, сексе и всём прочем". Качаем Старьёвщика, он это заслужил!

Релиз
Огромное спасибо : lange97 за рип и синхронизацию звука.
Советский дубляж Старьёвщик

Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD ~1333 kbps avg, 0.25 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио 2: Английский: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио 3: Немецкий: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
MediaInfo
General
Complete name : D:\КИНО\Раздачи\Bolshie.gonki.1965.XviD.DVDRip.Fenixclub\Bolshie.gonki.1965.XviD.DVDRip.Fenixclub.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.94 GiB
Duration : 2h 39mn
Overall bit rate : 1 738 Kbps
Movie name : Большие гонки / The Great Race / (1965)
Writing application : VirtualDubModRus 1.5.10.2 (build 2540/release)
Comment : www.fenixclub.com
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (MPEG)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2h 39mn
Bit rate : 1 335 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 304 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.254
Stream size : 1.49 GiB (77%)
Writing library : XviD 63
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo / MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 39mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 146 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Audio #2
ID : 2
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo / MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 39mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 146 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Audio #3
ID : 3
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Format_Settings_Mode : Joint stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 2h 39mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 146 MiB (7%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 504 ms
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

orchid blue

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 220

orchid blue · 13-Май-11 09:14 (спустя 9 мин.)

Один из самых любимых фильмов!
[Профиль]  [ЛС] 

alenavova

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 7126

alenavova · 13-Май-11 12:15 (спустя 3 часа, ред. 13-Май-11 12:15)

Старьёвщик-умница!
katusha77, lange97, даша_ст, спасибо за релиз.
[Профиль]  [ЛС] 

Mischa79

Стаж: 17 лет

Сообщений: 276


Mischa79 · 15-Май-11 10:09 (спустя 1 день 21 час)

Благодарю за фильм! Смотрится на одном дыхании За дубляж отдельное спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Starshe08

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 5


Starshe08 · 24-Июн-11 20:46 (спустя 1 месяц 9 дней, ред. 24-Июн-11 20:46)

Люди, качество фильма мне оч. нравиться, но дубляж на трех языках одновременно((((( Как установить только Русский???
[Профиль]  [ЛС] 

baggo17879

Top Seed 09* 10240r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 57477

baggo17879 · 24-Июн-11 23:37 (спустя 2 часа 50 мин.)

Благодарствую!
Starshe08
Чем смотришь? Каким плеером?
[Профиль]  [ЛС] 

Starshe08

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 5


Starshe08 · 25-Июн-11 04:48 (спустя 5 часов)

baggo17879
Проигрыватель Windows Media на Windows7.
[Профиль]  [ЛС] 

22BAV22

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 19

22BAV22 · 25-Июн-11 17:49 (спустя 13 часов, ред. 25-Июн-11 19:07)

Шикарный фильм.
Тони Кертис и Джек Леммон мои любимые актеры. Они играли в двух моих самых любимых фильмах детства - "В джазе только девушки" и в этом.
[Профиль]  [ЛС] 

chuchunka

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 45


chuchunka · 25-Июн-11 19:00 (спустя 1 час 11 мин.)

В ночь на 24 июня в Лос-Анджелесе на 84-м году жизни скончался Питер Фальк, блестящий американский актер и один из самых известных и любимых теледетективов.
Вечная ему память.
Тони Кертис умер в прошлом году, а в этом фильме они вечно живы и молоды....
[Профиль]  [ЛС] 

baggo17879

Top Seed 09* 10240r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 57477

baggo17879 · 25-Июн-11 22:57 (спустя 3 часа, ред. 25-Июн-11 22:57)

Starshe08 писал(а):
Проигрыватель Windows Media на Windows7.
Ну и что ты там не можешь дорожку в настр. аудио выбрать?
Качни гомплеер.... - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2972962
[Профиль]  [ЛС] 

s.sipatov

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 115

s.sipatov · 25-Июл-11 15:59 (спустя 29 дней)

В советском прокате фильм шёл в конце 1970-х. Любимейший фильм детства. Спасибо за раздачу.
Ностальгируем.
[Профиль]  [ЛС] 

bemul

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 75

bemul · 18-Окт-11 13:01 (спустя 2 месяца 23 дня, ред. 20-Окт-11 23:27)

А в этом переводе есть: "Прорфессор, Куда Вы делись? - Я за скалой! - За какой скалой? - Под ноги смотреть надо!", или опять про камень?
УР-РЯ-А-А!!! Наконец-то "Скала" нашлась! Это просто праздник какой-то! Спасибо! Раздающему и всем, кто принимал участие!
[Профиль]  [ЛС] 

tema_trk

Стаж: 14 лет 4 месяца

Сообщений: 3


tema_trk · 22-Окт-11 22:18 (спустя 4 дня)

Этот фильм был моей одной из первых видеокасет. Спасибо огромное за раздачу!
[Профиль]  [ЛС] 

baggo17879

Top Seed 09* 10240r

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 57477

baggo17879 · 22-Окт-11 22:25 (спустя 6 мин.)

bemul писал(а):
А в этом переводе есть: "Прорфессор, Куда Вы делись? - Я за скалой! - За какой скалой? - Под ноги смотреть надо!"
Именно!
[Профиль]  [ЛС] 

Louis de Funes

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 918

Louis de Funes · 07-Ноя-11 20:06 (спустя 15 дней, ред. 07-Ноя-11 20:06)

katusha77
Спасибо за хороший фениксклубовский релиз и за советскую озвучку!
katusha77
И хочу сказать, что это не старьёвщина.
[Профиль]  [ЛС] 

undeadkender

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 13

undeadkender · 24-Ноя-11 07:29 (спустя 16 дней)

Огромное спасибо, Катерина. Отдельное спасибо - за английскую дорогу, наконец-то посмотрю эту ленту в оригинале.
[Профиль]  [ЛС] 

Санчо П

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 11

Санчо П · 08-Дек-11 15:35 (спустя 14 дней)

Фильм отличный. Спасибо. Легкая и веселая комедия. Всем советую.
[Профиль]  [ЛС] 

Normed

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 7

Normed · 22-Дек-11 23:17 (спустя 14 дней)

bemul писал(а):
А в этом переводе есть: "Прорфессор, Куда Вы делись? - Я за скалой! - За какой скалой? - Под ноги смотреть надо!", или опять про камень?
УР-РЯ-А-А!!! Наконец-то "Скала" нашлась! Это просто праздник какой-то! Спасибо! Раздающему и всем, кто принимал участие!
Как долго я искал такой коммент!) Спасибо за этот перевод, с детства знакомый!
[Профиль]  [ЛС] 

Louis de Funes

Стаж: 13 лет 9 месяцев

Сообщений: 918

Louis de Funes · 25-Дек-11 13:32 (спустя 2 дня 14 часов)

Starshe08
Скачай VLC проигрыватель. И вот тебе счастье. Отличная программка. Многофункциональная.
[Профиль]  [ЛС] 

Nikopol5

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 157

Nikopol5 · 05-Мар-12 17:59 (спустя 2 месяца 11 дней, ред. 05-Мар-12 17:59)

Я так понимаю, что в этой раздаче ВСЕ диалоги, которые были в советском прокате? В любом случае, Спасибо за раздачу
[Профиль]  [ЛС] 

Dimitrij88ukraine

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 4


Dimitrij88ukraine · 10-Апр-12 22:05 (спустя 1 месяц 5 дней)

Скажите пожалуйста кто скачал или автор релиза, здесь дубляж полностью? Или ещё проскакивает закадровый голос? Для уточнения!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Nikopol5

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 157

Nikopol5 · 11-Апр-12 01:07 (спустя 3 часа)

Вставки закадрового многоголосого перевода присутсвуют.
[Профиль]  [ЛС] 

Panukova14111984

Стаж: 13 лет 4 месяца

Сообщений: 2


Panukova14111984 · 16-Апр-12 09:50 (спустя 5 дней)

Фильм супеРррррррррррррррррррррррррррррр Сейчас таких не снимают к сожалению. Даже мой семилетний сын был от него в восторге!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Спасибо огромное!!!!!!!!!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Chink3

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 167

Chink3 · 25-Апр-12 23:17 (спустя 9 дней, ред. 25-Апр-12 23:17)

Цитата:
В ночь на 24 июня в Лос-Анджелесе на 84-м году жизни скончался Питер Фальк, блестящий американский актер и один из самых известных и любимых теледетективов.
Вечная ему память.
Тони Кертис умер в прошлом году, а в этом фильме они вечно живы и молоды....
Ещё недавно, в 2010-м, умерла певица и комедийная актриса Дороти Провайн - которая здесь Лили Олэй из Борачо:

"He shouldn't-a, hadn't-a, oughtn't-a swang on me!"
[Профиль]  [ЛС] 

snaiper.81

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 7

snaiper.81 · 19-Май-12 18:34 (спустя 23 дня)

Фильм просто суппер, я его еще с детства помню, каждый раз смотрел с непотдельным интересом.
Тем кто не смотрел, советую посмотреть. Сейчас таких фильмов уже не снимают.
[Профиль]  [ЛС] 

Serenitas

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 30

Serenitas · 04-Июн-12 19:48 (спустя 16 дней)

Подскажите пожалуйста..
Ищу этот фильм со следующим переводом вначале:
"Его поднимут на такую высоту, где даже орлам становится дурно.."
[Профиль]  [ЛС] 

valeri_07

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 54


valeri_07 · 10-Сен-12 23:35 (спустя 3 месяца 6 дней, ред. 10-Сен-12 23:35)

Есть и такая информация - стянула с форума кинозала, может кому интересно будет)).
"Большие гонки" — приключенческий фильм, комедия, американского режиссёра Блэйка Эдвардса. Премьера фильма с советским дубляжем киностудии имени Горького состоялась на Международном Московском кинофестивале в июле 1965 года.В советском дубляже роли озвучивали
• Александр Демьяненко — Великий Лесли.
• Сергей Юрский — профессор Фэйт, принц Хепник.
• Борис Аракелов — Максимилиан (Макс), помощник Фэйта.
• Игорь Дмитриев — редактор газеты Сентинел, в которую хотела устроится мисс Мэгги Дюбуа.
• Алексей Кожевников — Фрисби, помощник редактор газеты «Сентинел».
• Игорь Ефимов — Иезекая, механик Великого Лесли.
• Павел Панков — мэр гостеприимного города Бораччо.
Награды
• Премия Оскар — приз за лучшие звуковые эффекты и номинирован за лучшую работу оператора, лучший звук, лучший монтаж, и лучшая песня «The Sweetheart Tree»
• Премия «Золотой Глобус» — Джек Леммон номинирован за лучшую мужскую роль; также номинации в категории лучший фильм, лучшая песня («The Sweetheart Tree») и лучший саундтрек
• На конкурсе ММКФ фильму досталсь серебряная премия и номинация на Гран-при
Интересные факты
• Фильм предваряет шестиминутная увертюра. Между сериями помещен трехминутный музыкальный антракт.
• В советском прокате из фильма были вырезаны две сцены:
o долгое путешествие на льдине с Аляски на Камчатку — для сокращения экранного времени.
o посещение путешественниками Тобольска — по идеологическим соображениям. В городе Тобольске темно, мрачно и путешественников встречают хмурые русские с факелами в руках. Впрочем, после фразы Мэгги Дюбуа «Как поживаете, друзья?» они оказывают путешественникам радушный прием.
• Во время путешествия с Аляски на Камчатку льдина попадает в туман и Макс подает сигналы гудком автомобиля. Неожиданно он извлекает из гудка музыкальную тему из фильма «Вестсайдская история», одного из лучших фильмов с участием Натали Вуд.
• Полное имя персонажа Тони Кёртиса (Великий Лесли) был Лесли Галлант Третий.
Несмотря на комедийный сюжет, фильм был инспирирован реальным событием — Большими гонками «Нью-Йорк — Париж» 1908 года
Премьера с советским дубляжём состоялась не в 1965 (вполне возможно , она благополучно состоялась тогда , но без дубляжа) , а в 1978 году , именно тогда массовый зритель получил возможность увидеть этот шедевр . Назвав точно фамилии актёров , дублировавших этот фильм (даже указав некоторых , не попавших в советские титры , а именно гениального Павла Панкова , голос которого я узнал на слух ) , корреспондент почему-то перепутал киностудию , дублировавшую фильм , это была не им.Горького , а Ленфильм , где плодотворно и много работал наш незабвенный Шурик Демьяненко . Не упоминает корреспондент также одного из главных персонажей картины - Мэгги Дюбуа в исполнении Натали Вуд , знаменитой актрисы русского происхождения , которую здесь дублировала Галина Чигинская . Из фильма ушли не только упомянутые две сцены , а гораздо больше , а также были убраны упомянутые шестиминутная увертюра и музыкальный антракт , о которых я узнал , только посмотрев фильм американскую кассету , выпущенную в 2001 году .
В этом варианте есть начальная увертюра.
[Профиль]  [ЛС] 

Vovapoker777

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 111

Vovapoker777 · 17-Фев-13 00:33 (спустя 5 месяцев 6 дней)

СПАСИБО ! КЛАССИКА ЖАНРА!!!!
ППОООДДДАЙТЕ ЖАРУ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Keks495

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 2

Keks495 · 02-Мар-13 12:58 (спустя 13 дней)

А это полна версия Фильма?
[Профиль]  [ЛС] 

indigo_flow_

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 6

indigo_flow_ · 25-Апр-13 20:21 (спустя 1 месяц 23 дня)

bemul писал(а):
48408627А в этом переводе есть: "Прорфессор, Куда Вы делись? - Я за скалой! - За какой скалой? - Под ноги смотреть надо!", или опять про камень?
УР-РЯ-А-А!!! Наконец-то "Скала" нашлась! Это просто праздник какой-то! Спасибо! Раздающему и всем, кто принимал участие!
НЕОБЫКНОВЕННО ПРИЗНАТЕЛЬНА!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error