До крайнего предела / На грани / To The Limit (Рэймонд Мартино / Raymond Martino) [1995, США, боевик, триллер, эротика, DVDRip] 2x MVO

Страницы:  1
Ответить
 

miha2154

Стаж: 17 лет

Сообщений: 12570

miha2154 · 02-Май-11 11:02 (14 лет 2 месяца назад, ред. 11-Апр-15 22:48)

До крайнего предела / На грани / To The Limit
Страна: США
Жанр: боевик, триллер, эротика
Год выпуска: 1995
Продолжительность: 01:32:28
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) РенТВ
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) 6 канал Санкт-Петербург по заказу СТС
Субтитры: нет
Режиссер: Рэймонд Мартино / Raymond Martino
В ролях: Анна Николь Смит, Джои Траволта, Майкл Нури, Дэвид Прувел, Мелисса Мартино, Брэнскомб Ричмонд, Джон Апреа и др.
Описание: Продолжение фильма "Война Фрэнка да Винчи". Фрэнк Да Винчи, ветеран Вьетнама и киллер со стажем, пытается порвать со своим темным прошлым. Его попытка обзавестись семьей и начать новую жизнь заканчивается бессмысленным кровопролитием. Невесту бывшего киллера убивают, под пули попадают его друзья, Фрэнку чудом удается избежать смерти. На место трагедии прибывает женщина, роковая во всех отношениях. Это агент ЦРУ Коллет. Она поклялась отомстить за смерть своего мужа, тоже ставшего жертвой заказного убийства. Выясняется, что у Коллет и Фрэнка много общего, даже враг у них общий - коррумпированный чиновник из ЦРУ Джеймсон, связанный с сетью наркоторговцев. Коллет и Фрэнк вместе противостоят Джеймсону и... влюбляются друг в друга. Вскоре Фрэнк выясняет, что Коллет тоже нельзя доверять...
Доп. информация: Видео из этой раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2675243
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: MPEG4, XviD, 704x528 (4/3), 25.000 fps, 2 024 Kbps (0.218 bit/pixel)
Аудио 1: AC-3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR - озвучка РенТВ
Аудио 2: AC-3, 48.0 KHz, 2 ch, 192 Kbps, CBR - озвучка СТС
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

IronLeader

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 93

IronLeader · 04-Май-11 22:06 (спустя 2 дня 11 часов)

У меня есть этот фильм с одноголосым переводом Винта... и мне его перевод понравился намного лучше )) тв переводы вечно какие то детские...
[Профиль]  [ЛС] 

Scottis

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 160

Scottis · 07-Май-11 03:16 (спустя 2 дня 5 часов, ред. 07-Май-11 03:16)

Большое спасибо!!!
IronLeader писал(а):
У меня есть этот фильм с одноголосым переводом Винта... и мне его перевод понравился намного лучше )) тв переводы вечно какие то детские...
А можно его тоже выложить?
[Профиль]  [ЛС] 

Scottis

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 160

Scottis · 12-Май-11 19:33 (спустя 5 дней)

А у кого есть перевод Гаврилова к этому фильму с ВХС? Выложьте плиз!
[Профиль]  [ЛС] 

Ljoxa1979

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 245

Ljoxa1979 · 16-Май-11 16:13 (спустя 3 дня)

АННУ НИКОЬ с ПАМЕЛОЙ АНДЕРСОН бы в один фильм,да ЛЕЗБИ-СЦЕН побольше.....БРРРРРР аж мурашки по телу побежали
[Профиль]  [ЛС] 

vamochalov

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 906

vamochalov · 12-Янв-12 21:07 (спустя 7 месяцев, ред. 12-Янв-12 21:07)

miha2154
Фильм неплох, качество то же; побольше бы сексуальных сцен и из описания термин "боевик" можно удалить
СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

miha2154

Стаж: 17 лет

Сообщений: 12570

miha2154 · 14-Ноя-13 12:46 (спустя 1 год 10 месяцев)

Цитата:
побольше бы сексуальных сцен и из описания термин "боевик" можно удалить
Да, тогда можно было назвать "боевая эротика"!
[Профиль]  [ЛС] 

suisei

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 6431

suisei · 11-Апр-15 21:29 (спустя 1 год 4 месяца)

По ходу просмотра вспомнил, что видел его по тв в те золотые 90-е годы, когда по телевизору показывали действительно интересные фильмы и без цензуры. Спасибо, хороший развлекательный боевичок!
[Профиль]  [ЛС] 

anasazi1987

Стаж: 13 лет 3 месяца

Сообщений: 73


anasazi1987 · 11-Сен-23 21:31 (спустя 8 лет 5 месяцев)

IronLeader писал(а):
44683886У меня есть этот фильм с одноголосым переводом Винта... и мне его перевод понравился намного лучше )) тв переводы вечно какие то детские...
тв переводы вечно какие то детские Очень верно, Очень детские и инфантильные переводы, всегда Не серьезным голосом И не в адекватном стиле
РенТВ Мне понравился фильм с этим переводом и голос знакомый и я его не помню
фильм озвучен телекомпанией НТВ+ НТВ Оказывается, с этим переводом тоже есть фильм и очень интересно, каким будет перевод
(avo)- если будет фильм с авторским переводом, посмотрю с большим удовольствием
[Профиль]  [ЛС] 

Trigonon

Стаж: 5 лет 11 месяцев

Сообщений: 74

Trigonon · 31-Мар-24 09:59 (спустя 6 месяцев)

спасибо, прикольный и слегка нелепый боевичок
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error