nevermnd_2k · 03-Апр-11 12:31(14 лет 3 месяца назад, ред. 11-Апр-11 22:38)
Человек тьмы Darkman Год выпуска: 1990 Производство: Universal Pictures, Renaissance Pictures Страна: США Слоган: «They destroyed everthing he had, everything he was. Now, crime has a new enemy and justice has a new face» Жанр: Фантастика, Боевик, Триллер Продолжительность: 01:35:23 Перевод: Многоголонсый закадровый Субтитры: Русские и Английские Режиссер: Сэм Рэйми / Sam Raimi Сценарий: Сэм Рэйми, Чак Пфаррер, Айван Рейми Продюсер: Дэрил Касс, Роберт Тейперт Оператор: Билл Поуп Композитор: Дэнни Элфман В ролях: Лиам Нисон, Фрэнсис МакДорманд, Колин Фрилз, Ларри Дрэйк, Джесси Лоуренс Фергюсон, Рафаэль Х. Робледо, Дэн Хикс, Тед Рейми, Дэн Белл Описание: Доктор Пэйтон Уэстлэйк находится на пороге грандиозного открытия: он заканчивает эксперименты по созданию искусственной человеческой кожи. Но банда уголовников во главе с извращенным садистом Робертом Дюраном вторгается в лабораторию Пэйтона и взрывает ее вместе с несчастным доктором. Чудом оставшийся в живых и обезображенный до неузнаваемости Пэйтон, решает отомстить подонкам. Но теперь он предстанет перед ними не как доктор Уэстлэйк, а как грозный и жуткий Человек Тьмы. Рейтинг 18,148 votes Бюджет: $16 000 000 Сборы в США: $33 878 502 Сборы в мире: + $15 000 000 = $48 878 502Качество: BDRip Релиз группы: ЦК "Пильмени всплыли" Энкодер: nevermnd Формат: Matroska Видео: h264, 1920x1040, 9226 Kbps at 23.976 fps Аудио №1: Russian: 48 kHz, DTS 5.1 @ 768 kbps |Многоголосный закадровый, R5 Лизард| Аудио №1: Russian: 48 kHz, AC3 5.1 @ 640 kbps |Авторский закадровый, Гаврилов| Аудио №2: English: 48 kHz, DTS, 5.1 @ 1536 kbps |Оригинал| Субтитры: Russian, English
Рецензия Сергея Кудрявцева (6.5/10.0)
Фантастический кинокомикс Если соединить, например, ленты «Бэтмен» / «Человек-Летучая мышь» Тима Бёртона (кстати, композитор Дэнни Элфмен во многом повторил себя, сочинив через год столь же торжественно-мрачную музыку к «Человеку тьмы») и «Человек-слон» Дэвида Линча, добавить немного мистики и побольше перестрелок, погонь и жестоких пыток, как в гангстерском кино, то как раз получится «Человек тьмы». Философско-фантастическая подоплёка сюжета об учёном Пейтоне Уэслейке, которого беспощадные гангстеры вынудили стать этим самым Человеком тьмы и принимать, если нужно, чужой облик, чтобы отомстить им, придаёт картине Сэма Рейми некоторое культурное реноме, заставляя вспомнить о тех или иных перекличках с произведениями литературы и кино, успевшими стать уже классикой фантастики. Хотя самого режиссёра, который к тому моменту получил известность только в качестве создателя двух серий фильма ужаса «Зловещие мертвецы» (до экранизаций комикса «Человек-Паук» было ещё далеко), разумеется, больше занимает развлекательно-приключенческая, зрелищная, визуально-суперэффектная стихия действия. Продуктом этого эксперимента Рейми оказался «стильный фантастический боевик», похожий на таинственного обитателя мрака с обезображенным лицом, которому даже умный компьютер не может вернуть утраченную идентичность.
Знаете ли вы, что...
Джулию Хастингс должна была сыграть Джулия Робертс, но актриса предпочла роль в «Красотке».
После выхода фильма на экране оговаривался проект создания на его основе телесериала, но эта идея так и не была осуществлена. Зато в 1992 году был снят пилотный 30-минутный эпизод сериала, но он также не попал на экраны.
Роль Человека тьмы едва не получил Билл Пэкстон.
На роль Человека тьмы режиссер хотел пригласить своего друга Брюса Кэмпбелла, который сыграл в его трилогии «Зловещие мертвецы». Однако продюсеры отказали режиссеру. Тем не менее, Кэмпбелл сыграл-таки Человека тьмы – в финальной сцене именно он уходит прочь, а не Лиам Нисон.
Сэм Рэйми очень хотел экранизировать комикс «Тень», но не смог получить права. И тогда он придумал своего Человека тьмы. А «Тень» через четыре года перенес на экран Рассселл Малкейхи.
Картина снималась в Лос-Анджелесе (шт. Калифорния, США).
Брата режиссера картины Сэми Рейми, Теда Рейми, можно заметить и в этом фильме в роли Рика - одного из бандитов Роберта Дюранта.
MediaInfo
General
Unique ID : 189901235103633343713200146947423762639 (0x8EDDA5C39F7FF38096C84E3046F678CF)
Complete name : L:\Человек тьмы (Darkman).1990.BDRip.1080p.-nevermnd.mkv
Format : Matroska
File size : 8.25 GiB
Duration : 1h 35mn
Overall bit rate : 12.4 Mbps
Movie name : by nevermnd
Encoded date : UTC 2011-04-03 07:36:57
Writing application : mkvmerge v4.6.0 ('Still Crazy After All These Years') сборка от Mar 10 2011 02:50:32
Writing library : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 35mn
Bit rate : 9 226 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 040 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.193
Stream size : 6.15 GiB (75%)
Writing library : x264 core 114 r1913 5fd3dce
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=9 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=18.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 11ms
Stream size : 515 MiB (6%)
Title : DTS 5.1 @ 768 kbps |Многоголосный закадровый|
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 437 MiB (5%)
Title : AC3 5.1 @ 640 kbps |Авторский закадровый, Гаврилов|
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 11ms
Stream size : 1.01 GiB (12%)
Title : DTS 5.1 @ 1536 kbps |Оригинал|
Language : English Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #2
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English Menu
00:00:00.000 : en:01.Just Another Tough Guy
00:05:32.623 : en:02.Main Titles
00:09:35.032 : en:03.Peyt and Jules
00:14:49.805 : en:04.What is It About the Dark?
00:19:35.507 : en:05.Blown to Pieces
00:21:46.430 : en:06.The Hospital
00:28:21.991 : en:07.Setting Up Shop
00:34:42.997 : en:08.Rick Retires
00:36:29.812 : en:09.Playing Pauly
00:50:18.682 : en:10.The Duplicant Durant
00:57:54.470 : en:11.The Pink Elephant
01:09:03.055 : en:12.War at the Warehouse
01:11:19.942 : en:13.Darkman Gets Some
01:14:22.291 : en:14.The Enemies In the Air
01:20:24.277 : en:15.On the Edge
01:29:08.343 : en:16.End Titles: Call Me Darkman
nevermnd, хочу напомнить что правила ещё не отменяли. Пункт 5.5:
Цитата:
Для рипов собственного изготовления, рекомендуется приводить лог последнего прохода кодирования и Frame-/Frametype- accurate скриншоты сравнения (не менее 2 (двух) пар) с исходником по P- (рекомендуется) или B- кадрам (как правильно сделать сравнение скриншотов)
А с самим рипом сравнивали? Зачастую хддвд по качеству значительно превосходят последующие бд и соответственно производные с них . В таком случае имело бы смысл оставить оба .
Хорошо, что я успел скачать эту раздачу https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1400018
пусть с ХДДВД рип, но видеобитрейт выше. А здесь его урезали ради инглиш дороги в 1,5 М/бита ? Смысл ? Жалко, что скачаную мной раздачу прикрыли, раздать успел только половину. Хотя торент-файл остался ещё, если кому нужен могу в личку кинуть ссылку. Нет, я не считаю этот релиз плохим, просто зачем такие большие аудиодороги ? Для ремуксов ещё подойдёт, там ведь ничего не кодировано, а для рипа можно и сжать, ведь он на то и рип.
El-Pinhead
Я пока во всех этих делах, неуч. смысл торрент-файла если раздачу прикрыли? ну, а ежели можно загрузиться, то будьте любезны, отправте ЛС, буду благодарен.
Хорошо, что я успел скачать эту раздачу https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1400018
пусть с ХДДВД рип, но видеобитрейт выше. А здесь его урезали ради инглиш дороги в 1,5 М/бита ? Смысл ? Жалко, что скачаную мной раздачу прикрыли, раздать успел только половину. Хотя торент-файл остался ещё, если кому нужен могу в личку кинуть ссылку. Нет, я не считаю этот релиз плохим, просто зачем такие большие аудиодороги ? Для ремуксов ещё подойдёт, там ведь ничего не кодировано, а для рипа можно и сжать, ведь он на то и рип.
разобрал его по косточкам, полностью поддерживаю El-Pinhead. Объясните не грамотному, какой в этом дублировании смысл, а битрейт HDDVD выше и "кажет" лучше, я не имею музыкального слуха и разници в звуке не уловил, ещё раз, какой смысл?
st-goblin, рад был помочь. Просто Blu-ray звучит "круче" и ёмче, чем HDDVD, в русской транскрипции "Блю-рей" звучит лучше, чем ЭчДиДиВиДи
Я против именно Блюрика ничего не имею, но вот реставрация старых фильмов в последнее время походит на принцип: шумы, артефакты - замылить ! А не покадрово зарисовывать и оставлять естественное зерно плёнки. Победил бы хддвд в войне форматов такая же пораша была и на нём, я уверен, тут не от носителя, а от подхода зависит. Старые блюрик-издания то же ничего - хороши. (например, фильм "Хищник" 1987 года - первое блюрик-издание отличное, второе ака "Ультимэйт Хантер Эдишн" - пластилиновые рожи и замыленные пейзажи). Может потому, что раньше сильных шумодавов не было ? Навряд ли, но если так, то лучше бы их не изобрели.... А конкретно "Человек тьмы" попал под эту раздачу - сначала выпустили на хддвд (Юнивёрсал Пикчерс изначально за этот формат была), а как война форматов закончилась, то выпустили и блюшник что б денег сгрести. Только ремастер 2007 года и 2011 видать делался по разному - 2007-эдишн мне по-душе. Это имхо, но как я вижу я не одинок. Мне жаль, что такую политику вести начали, ибо блюшник по показателям ёмскости лучше хддвд, вот только с таким совеременным замылом картинки можно битрейт раза в 3 уменьшать - разница не видна практически будет. (Яркий пример "Нечто" 1982 года - здесь разница блюрика и хддвд видна даже слепому и блюрик-рип от блюрик ремукса неотличим). Хотя учитывая тенденцию современные фильмы пичкать компьютерными эффектами видеоряд, кот один фиг с натурной съёмкой не сравнятся, замыл наверное не повредит, а может даже сотрёт грань между натурой и полигоном (это то же проблема, но уже чисто этическая) Такое ощущение, что скоро грядёт эпоха лицензионных 3в1 блюшных дисков, хотя это в иделе. По факту будет раздутый непонятно к чему видео-битрейт и хреновое качество картинки и самое главное - не будет ни с чем сравнивать (оригинал плёнки в расчёт не берётся). И как результат наипанный народ, а издатели в профите. Хотели как лучше (избавиться от артефактов), а получилось как всегда. Когда кино из искуства начало превращаться в комерцию, это начало бесить. Мне больше по душе были времена когда эти понятия удачно совмещались (конец 60-х - начало 2000-х). st-goblin, в дублировании раздач хддвд релизов и блюшных есть резон, для разнообразия. Особенно старых фильмов. Вот только даже на бесплатном трекере закон комерции будет действовать - есть спрос, есть и предложение. Авторские переводы и качественный видеоряд нужны не такому числу, как дубляж и "идеально вылезанные обмылки", так что дело только энтузиастов и эстетов. Что будет когда доживут свой век Гаврилов, Карцев, Живов и другие хорошие люди ? К тому времени нужно знать иностранный в совершенстве Надеемся на Строева - но он политику Гоблина перенял, кот не ко всем фильмам пригодна. st-goblin, кароче дублирование раздач нужно, ибо "пипл-свахает"-качество всегда было, есть и будет и поэтому и нужна альтернатива, но её не будет по закону спроса Простите за лирическое отступление, но когда современные актёры мягко говоря прохлаждаются, заменяются компьютерными дублёрами (последний Гарри Поттер тому пример), а издатели практически не занимаются своими прямыми обызанностями - это бесит. В последнее время и так читать больше стал - может современное кино заставит только читать ? Ибо все хорошие и культовые старые фильмы практически пересмотрены.
"Ибо все хорошие и культовые старые фильмы практически пересмотрены." В разных государствах за век существования кино, была немыслимая куча талантливых режисеров, которые наснимали триллионы отличных фильмов...10жизней нехватит пересмотреть даже 1% хороших классических фильмов,с нестандартным сценарием.