Ближний Круг (Андрей Кончаловский) [1991, США, СССР, Италия, драма, DVD9 (Custom)] Rus Original + AVO (Гаврилов)

Страницы:  1
Ответить
 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2298

Goldtwait · 21-Мар-11 20:21 (14 лет 3 месяца назад, ред. 26-Мар-11 10:11)

Ближний Круг
Страна: США, СССР, Италия
Студия: Columbia Pictures Corporation, Мосфильм, Numero Uno International
Жанр: драма
Год выпуска: 1991
Продолжительность: 02.01.23
Оригинальная аудиодорожка: русская
Перевод англоязычной версии: авторский (одноголосый закадровый) Андрей Гаврилов
Субтитры: нет
Режиссер: Андрей Кончаловский
В ролях: Том Халс, Лолита Давидович, Боб Хоскинс, Александр Збруев, Федор Шаляпин мл., Бесс Мейер, Мария Баранова, Ирина Купченко, Всеволод Ларионов, Александр Филиппенко
Описание: Время действия — с 1939 по 1953 годы. Пора жесткой тирании, когда погибли миллионы безвинно репрессированных. Но были и другие — особая категория приближенных к вождю людей, так называемый «ближний круг».
Именно туда забрасывает судьба героя фильма, киномеханика Саньшина — доброго, восторженно-простодушного и слепо обожающего «вождя народов»…
Меню: есть, анимированное, озвученное
Дополнительные материалы: Биографии Э. Артемьева, А. Збруева, А. Кончаловского
Сэмпл: http://multi-up.com/459056
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 4:3 (720x576)
Аудио : Russian (Dolby AC3, 6 ch) 448 Kbps
Аудио 2: Russian (Dolby AC3, 2 ch) 192 Kbps (Гаврилов)
Исходник отсюда: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=360285
Добавлен перевод Гаврилова, из собственных запасов.
Меню аудио, соответственно, переделано.
Софт
DVDRemake Pro
VOBBlanker
VirtualDub
Adobe Photoshop
Muxman
PGCDemux
Sonic Soundry Forge
DVDInfo
Title: SAMSUNG
Size: 7.25 Gb ( 7 604 882 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
VTS_02 :
Play Length:
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_03 :
Play Length: 01:18:12
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_04 :
Play Length: 00:53:11
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
VTS_05 :
Play Length:
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

AlexD555

RG BD/HD > DVD (Custom)

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 1995

AlexD555 · 26-Мар-11 00:32 (спустя 4 дня)

Я честно говоря в шутку прикидывал додумаются ли авторские переводчики перевести наш фильм, но не думал, что это случится на самом деле и вот тебе случилось. Даже не знаю смеятся или плакать
[Профиль]  [ЛС] 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2298

Goldtwait · 26-Мар-11 00:55 (спустя 23 мин.)

AlexD555
Фильм был снят на английском языке изначально. Все наши актеры говорили именно на английском, а затем уже дублировали себя же на русский язык. Поэтому местами видна не совсем четкое попадание в артикуляцию. Фильм был завезен нашими пиратами в свое время, когда еще не вышла на экраны русскоязычная версия, посему появился на ВХС в англоязычном варианте и в переводе Гаврилова. Этот фильм я смотрел именно в его переводе и, честно говоря, нет желания смотреть в русском дубляже. Лично мне ближе именно так.
[Профиль]  [ЛС] 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2298

Goldtwait · 26-Мар-11 01:35 (спустя 39 мин., ред. 26-Мар-11 01:39)

AlexD555
Честно говоря, мне ваш второй комментарий не понравился. Как-то уж слишком грубо. Я его удалил. И давайте будет уважать предпочтения других.
[Профиль]  [ЛС] 

audax

Стаж: 16 лет

Сообщений: 176

audax · 26-Мар-11 01:36 (спустя 1 мин.)

Goldtwait
Спасибо, не видел, тем более с пер.Гаврилова.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 7524

Синта Рурони · 26-Мар-11 02:07 (спустя 31 мин., ред. 26-Мар-11 02:10)

Goldtwait
Оригинальное название фильма: "The Inner Circle".
скрытый текст
Просто в России фильм был выпущен в кинопрокат в дубляже и с перерисованными титрами да так и вышел на DVD, будто Российский...
Естественно, что говорят в фильме на Английском, но, увы, в твоей раздаче его нет, а только дубляж.
Как и то, что ты взял за основу именно Российское "локализованное" издание...
Вот оригинальное бы от "Коламбии-ТрайСтар" было бы супер: и картинка лучше и звук и титры никто не перерисовывал, потому что зарубежное кино, хоть и при участии России.
[Профиль]  [ЛС] 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2298

Goldtwait · 26-Мар-11 02:09 (спустя 1 мин.)

Синта Рурони
А ты глянул, как у меня папка с файлами называется?
То название, которое я указал в заголовке, более распространено.
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 7524

Синта Рурони · 26-Мар-11 02:20 (спустя 10 мин., ред. 26-Мар-11 02:20)

Goldtwait
Так папка-то да, но в оформлении-то нет.
Где распространено?
В России?
Название оригинала - это всегда название оригинала.
И это уже не первый фильм, который "локализуют"...взять тот же французский "Восток-Запад", который вообще в разделе "Наше кино" есть и многие уверены, что это Росийский фильм... ттт...
Оригинальная обложка:
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

REALIST65

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 33


REALIST65 · 26-Мар-11 10:36 (спустя 8 часов)

"Восток-Запад" в хорошем качестве нет! 9-ка страшная,хуже рипов старых фильмов!
За новый релиз СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 7524

Синта Рурони · 26-Мар-11 11:55 (спустя 1 час 19 мин.)

REALIST65
"Восток-Запад" - тот, что раздается - это вообще экранка, так выпустили на лицензии.
Но в ближайшее время будет оригинальный DVD, с переводом, разумеется.
[Профиль]  [ЛС] 

эвоки

Стаж: 16 лет

Сообщений: 12

эвоки · 03-Апр-11 15:33 (спустя 8 дней)

Спасибо за хорошее кино!С Гавриловым фильм даже легче смотрится-настолько атрикуляция расходится с озвучкой, даже Табаков на англицком нормально воспринимается.Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

Goldtwait

VIP (Заслуженный)

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 2298

Goldtwait · 03-Апр-11 17:03 (спустя 1 час 29 мин., ред. 05-Апр-11 16:14)

Синта Рурони
А вообще, ценность данного релиза, прежде всего, заключается в переводе Андрея Гаврилова. Качество картинки отличное.
[Профиль]  [ЛС] 

coldgen

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 349

coldgen · 03-Апр-11 20:29 (спустя 3 часа)

Goldtwait писал(а):
А вообще, ценность данного релиза, прежде всего, заключается в переводе Андрея Гаврилова
Да , это главное , тем более что Гаврилов тут '' тот самый '' , а не тот что сегодняшний.
А на девятку релиз запишется ?
Я о том что здесь как бы два отдельных фильма ,
одна часть 1.18 часа и 53 минуты другая.
В первый раз такое встречаю.
[Профиль]  [ЛС] 

coldgen

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 349

coldgen · 03-Апр-11 22:14 (спустя 1 час 45 мин.)

Хух ! Записал на девятку , нормально воспроизводится на плееере
и на компе.
[Профиль]  [ЛС] 

FetchingXXX

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 313


FetchingXXX · 30-Сен-11 07:14 (спустя 5 месяцев 26 дней)

А нельзя сделать дорожку чисто на английском (без "гавриловых") раз уж на именно на нем снимали?
[Профиль]  [ЛС] 

Синта Рурони

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 7524

Синта Рурони · 30-Сен-11 10:52 (спустя 3 часа)

FetchingXXX
Оригинальное название "The Inner Circle" (1991).
На Российской лицензии фильм был выпущен без оригинальной дорожки, т.е. её неоткуда было взять.
Единственный выход - найти оригинальный DVD.
[Профиль]  [ЛС] 

Офигевший

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 379


Офигевший · 13-Дек-11 20:23 (спустя 2 месяца 13 дней)

Вот спосибо,хорошо!Положите на комод!Скачаю-послушаю как Гаврилов перевел!Конечно еще до кучи хотелось бы оригинальную английскую дорогу!
[Профиль]  [ЛС] 

olegb59

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 277

olegb59 · 15-Дек-11 08:55 (спустя 1 день 12 часов)

Это перезалив старого релиза или есть какие нить изменения? Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

-Holo-

Стаж: 12 лет 5 месяцев

Сообщений: 70

-Holo- · 01-Фев-13 04:27 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 01-Фев-13 04:27)

Это страшное слово: Ка Джи БИ! И правильно, зачем высоким искусством учить народные массы загнивающего запада, конечно, лучше их страшилками сказочными пугать: Сатана в Кремле и, чур меня, Ка Джи Би при нем! Ну-ну, один гимны да стишок про Свету дочку того самого сатаны пописывал, другой лучше б про Тангов с Кэшами снимал.
Раздача,конечно, модераторская, но не место этой американской поделке в разделе " Наше кино", тем более, как здесь уже писали, фильм снят изначально на английском да еще и на "итальянские" деньги, вот пусть со всякими Армагедонами лежит, а режиссерско-актерский состав тут не причем, благо Мосфильм лишь принимал участие в этом итало-американском проекте.
[Профиль]  [ЛС] 

lika12307

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 167

lika12307 · 01-Июн-15 00:03 (спустя 2 года 3 месяца)

Goldtwait писал(а):
43624102AlexD555
Фильм был снят на английском языке изначально. Все наши актеры говорили именно на английском, а затем уже дублировали себя же на русский язык. Поэтому местами видна не совсем четкое попадание в артикуляцию. Фильм был завезен нашими пиратами в свое время, когда еще не вышла на экраны русскоязычная версия, посему появился на ВХС в англоязычном варианте и в переводе Гаврилова. Этот фильм я смотрел именно в его переводе и, честно говоря, нет желания смотреть в русском дубляже. Лично мне ближе именно так.
Согласна, после Гаврилова нет никакого желания смотреть с дубляжом Давно искала именно в переводе Гаврилова, так как изначально фильм смотрели именно в его переводе.
[Профиль]  [ЛС] 

970502

Стаж: 5 лет

Сообщений: 208


970502 · 20-Окт-20 00:54 (спустя 5 лет 4 месяца, ред. 20-Окт-20 00:54)

Существует вот такое корейское изздание
скрытый текст
Оно мультизонное, язык только английский, субтитры корейские. Я бы его купил, но все портит NTSC. А это точно будет апскейл со всеми вытекающими.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error