zhutky · 12-Мар-11 12:34(14 лет 3 месяца назад, ред. 12-Мар-11 20:05)
Старски и Хатч / Starsky & Hutch «Good Cops. Bad Hair.»Год выпуска: 2004 Выпущено: США / Warner Bros. Жанр: боевик, триллер, комедия, криминал Продолжительность: 01:40:30 Перевод: Дублированный + Профессиональный (многоголосый) + Авторский (А.Гаврилов) + Английский (оригинал) Режиссер: Тодд Филлипс / Todd Phillips В ролях: Бен Стиллер, Оуэн Уилсон, Снуп Догг, Фред Уильямсон, Винс Вон, Джульетт Льюис, Джейсон Бейтман, Эми Смарт, Кармен Электра, Джордж Чунг, Крис Пенн, Джеффри Лоренцо, Уилл Феррелл, Мэтт УолшСюжет: Детектив Дэвид Старски — самый опытный агент, работающий под прикрытием на улицах Бэй Сити в Калифорнии. Он маниакально предан своей работе, и ни одно преступление не останется безнаказанным, пока он на дежурстве… а дежурство у него не прекращается никогда. Причиной подобной усердности является наследственность и комплекс матери. Дело в том, что его родительница была легендой городской полиции.
Сыну приходится из кожи вон лезть, чтобы доказать, что можно стать суперполицейским, работая не так, как она. А одним из ее рецептов успеха был постоянный напарник. И теперь Дэвид меняет партнеров, как перчатки. Детектив Кен «Хатч» Хатчинсон имеет собственные взгляды на образ идеального блюстителя порядка. Он все схватывает на лету, сообразителен и принимает молниеносные решения. Но зачастую подобная спешка приводит к провалу операций.
Обеспокоенный шеф местной полиции капитан Доуби, наконец, принимает соломоново решение: объединить двух лучших, но непутевых полицейских в команду и выпустить их на патрулирование города. С первого же дня совместной службы им удается выйти на след крупной операции по продаже наркотиков. Всё указывает на богатого бизнесмена Риса Фельдмана, но выдвинуть обвинение пока не получается.
А Фельдман тем временем уже близок к совершению самой прибыльной сделки в истории наркобизнеса. Непохожий дуэт сыщиков должен будет продемонстрировать все свои лучшие качества, чтобы наказать криминал…Доп. информация: Авторский перевод с А.Гавриловым синхронизировал Виталя_А, за что ему большое человеческое спасибо! IMDB // КиноПоиск // СэмплКачество видео: BDRip-AVC => BD-Remux Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: H.264, 1152 x 474, 23.976 fps, ~3041 Кбит/с Аудио #1: AC3, 384 Кбит/с, 48 kHz (6 ch) Russian R5 Аудио #2: AC3, 384 Кбит/с, 48 kHz (6 ch) Russian /Многоголосый / отдельно Аудио #3: AC3, 192 Кбит/с, 48 kHz (2 ch) Russian /А.Гаврилов Аудио #4: AC3, 384 Кбит/с, 48 kHz (6 ch) English Субтитры: Русские, Английские Навигация: 31 англоязычная глава
Не заметил большой разницы в закадровом и дубляже. Дубляж всё же приятней, качество картинки хорошее. Спасибо за раздачу, действительно стоящая комедия!