shurikello · 01-Фев-11 17:41(14 лет 7 месяцев назад, ред. 03-Фев-11 03:57)
Он был тихоней / He Was a Quiet Man Страна: США Жанр: драма Год выпуска: 2007 Продолжительность: 1:35:25 Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) R5 Режиссер: Фрэнк А. Каппелло / Frank A. Cappello В ролях: Кристиан Слэйтер, Элиша Катберт, Уильям Х. Мэйси, Саша Нопф, Джеймисон Джонс, Джон Гулажер, Дэвид Уэллс, Кристина Лоусон, Лиза Арианна, Фрэнки Торн, Майкл ДеЛуис и др. Описание: У Боба Маконэла очередной паршивый день. Каждодневные трудовые восемь часов прозябания в унылом сером кабинете, игнорирование его присутствия всеми сотрудниками, очередные насмешки... Его нет. Он не существует. Но этот день выдался особенно паршивым. Внезапные события переворачивают жизнь Боба и он спасает некую Ванессу от смерти... Информация:
русский перевод - с лицензионного DVD. т.к. дорога в лицензии была "прибита" - синхронизировал и разместил центральный русский канал на англ. дорожке.
русские субтитры также перегнал с диска в srt, английские были взяты из сети. СЭМПЛ Тип релиза: BDRip 1080p (видеоряд от DIMENSION) Контейнер: MKV Видео: 1920x1080p, 23,976 fps, x264, 11.3 mbps Аудио:
1. Русский AC3 5.1, 48 khz, 640 kbps |Двухголосый R5|
2. Английский AC3 5.1, 48 khz, 640 kbps Субтитры: русские, английские (SRT) Скриншоты:
MediaInfo
General
Unique ID : 223684795976995496044963089334339467819 (0xA8481FEA37AA27ABA70AB6CFBA757A2B)
Complete name : D:\He.Was.A.Quiet.Man.2007.BDRip.1080p.x264.Rus.Eng.mkv
Format : Matroska
File size : 8.37 GiB
Duration : 1h 35mn
Overall bit rate : 12.6 Mbps
Movie name : Released by shurikello
Encoded date : UTC 2011-02-01 11:55:05
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') сборка от May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 35mn
Bit rate : 11.3 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.227
Stream size : 7.35 GiB (88%)
Writing library : x264 core 83 r1400 20fa784
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11279 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.10
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 437 MiB (5%)
Title : Двухголосый R5, AC3 5.1, 640 kbps
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 35mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 437 MiB (5%)
Title : AC3 5.1, 640 kbps
Language : English Text #1
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : Russian Text #2
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
2 m0j0 когда прибит весь частотник (на слух, не по спектрам), стереопанорама сведена практически в моно - да, считаю.
сейчас - дорожка ИМХО зазвучала. и хуже уж точно ей не сделалось
2 Djibril Cisse уже есть куча рипов. не уверен в переводе R5, ибо почти во всех "деревянная" парочка от интерфильма.
вот тут вероятно лицензионный перевод с моего релиза DVD (PAL, 25 fps).
хотя... может кто-нить и сварганит какой-нить BDRip из этого - получится неплохо (тем более сабы я все сделал, которых не было ни у кого).
2 MeStarDust ну, ремукс я сам хочу :). фильм стоит того, чтобы в макс. качестве хранить, хоть и на любителя. очень тонкий, по мне - почти великолепен! Слейтера видеть в такой роли и чтоб так сыграть - никогда бы не подумал.
по-поводу рипов - по скачиваниям в основном расходятся по рукам рипы 1.37-2.05. обычные... 720х480 или 720х576... DVD5/DVD9.
я не знаю, с чем это связано. либо люди зажаты в кол-ве скачанного траффика и не особо тревожит качество картинки, или смотрят на ЭЛТ-ящеге и в буй не дуют, и им уж точно не до HD...
сам раньше раздавал "пятерки", а сейчас с BD-плеером, медиаплеером и ящиком FullHD, попробовав раз 1080, как-то уже не катит смотреть на прежнее качество. исключение составляют лишь те двд-диски/картины, которые не были и не будут выпускаться в HD.
Жалко не Ремукс. А так спасибо. Но не понять людей кто рипы просит и даже ещё меньше. То же самое что вместо flac просить mp3 128 kbit....
В данный момент у меня доступ к фильмам есть только на ноутбуке, поэтому смысла качать что-то более, чем полтора-два гига, нет никакого. Мне достаточно просто качественно BD-рипа, с хорошей озвучкой, ну или оригинальным звуком с субтитрами )
shurikello писал(а):
2 Djibril Cisse уже есть куча рипов. не уверен в переводе R5, ибо почти во всех "деревянная" парочка от интерфильма.
вот тут вероятно лицензионный перевод с моего релиза DVD (PAL, 25 fps).
хотя... может кто-нить и сварганит какой-нить BDRip из этого - получится неплохо (тем более сабы я все сделал, которых не было ни у кого).
Спасибо! Там правда dvd-рип, но в принципе покатит )
русский перевод - с лицензионного DVD. т.к. дорога в лицензии была "прибита" - синхронизировал и разместил центральный русский канал на англ. дорожке.
Если кому не сложно, залейте этот эксклюзивчик отдельно, а то и вправду звук на лицухе непотребный...
Частенько пересматриваю, каждый раз что-то новое обнаруживаю. Спасибо раздающему. Inside, outside.
Make up your mind.
Put on your face.
And close your door, step out your mind. Not another day, this one is here to stay.
Not another sign, you can kiss those blues of yours goodbye. And I said some days may fade I will let this one fade.
And sometimes rain falls I will let it fall.
And some things are bound to change they will change that way.
And sometimes there will be pain they won't be any pain. Not today.
Not this day this one's all for you.
Not this day it's your day this one's all for you.
It's all for you.
For you.
It's all for you.
For you. And I said some days may fade I will let this one fade.
Not today.
42161630Жалко не Ремукс. А так спасибо. Но не понять людей кто рипы просит и даже ещё меньше. То же самое что вместо flac просить mp3 128 kbit....
Абсолютное большинство людей с вполне нормальным слухом не отличит флак от mp3 с достаточно высоким битрейтом. Точно так же дела обстоят с рипами и ремуксами: заметить разницу практически невозможно, если рип сделан на достаточно профессиональном уровне.
Снобизм это в вас говорит, друг мой.
Абсолютное большинство людей с вполне нормальным слухом не отличит флак от mp3 с достаточно высоким битрейтом. Точно так же дела обстоят с рипами и ремуксами: заметить разницу практически невозможно, если рип сделан на достаточно профессиональном уровне.
Меняйте свою аппаратуру на нормальную, может перестанете глупости писать
Абсолютное большинство людей с вполне нормальным слухом не отличит флак от mp3 с достаточно высоким битрейтом. Точно так же дела обстоят с рипами и ремуксами: заметить разницу практически невозможно, если рип сделан на достаточно профессиональном уровне.
Меняйте свою аппаратуру на нормальную, может перестанете глупости писать
То есть, 4k телик нах, и заодно и цап, который, кстати, не читает mp3? Дурак ты, братец. )