Звездный десант / Starship Troopers (Пол Верховен / Paul Verhoeven) [1997, США, фантастика, боевик, триллер, приключения, HDRip] AVO (Гаврилов)

Страницы:  1
Ответить
 

Шкод@

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 555

Шкод@ · 05-Ноя-10 18:26 (14 лет 8 месяцев назад)

Звездный десант / Starship Troopers«Отныне человечество - вымирающий вид!» Год выпуска: 1997
Страна: США
Жанр: фантастика, боевик, триллер, приключения
Продолжительность: 02:09:38
Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) [Гаврилов]
Субтитры: нет
Режиссер: Пол Верховен / Paul Verhoeven
В ролях: Каспер Ван Дин, Дина Мейер, Дэнис Ричардс, Джейк Бьюзи, Нил Патрик Харрис, Клэнси Браун, Сет Гиллиам, Патрик Малдун, Майкл Айронсайд, Ру МакКлэнахан
О фильме: В новом тысячелетии над человечеством нависла смертельная опасность. Несметные полчища гигантских разумных жуков с далекой системы планет Клендату угрожают всему живому во вселенной.
Солдат элитного подразделения Джонни Рико и пилот Кармен в составе звездного десанта Землян на космическом военном корабле Тикондерога отправляются в зловещие глубины космоса, чтобы в последней решающей схватке решить судьбу Земли.
В их руках — современнейшее оружие и будущее людской расы.

Качество: HDRip [ BDRip 720р ]
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео : 720x384 (1.88:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1415 kbps avg, 0.21 bit/pixel
Аудио #1 : 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192 kbps
Дополнительная информация.

Автор рипа: Шкод@
Раздача группы
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Hidden.diamond84

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 4


Hidden.diamond84 · 03-Янв-11 04:29 (спустя 1 месяц 27 дней)

Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых))) Без обид конечно, просто я любля фильмы с качественным переводом или же фообще на оригинальном языке (английский).
Но за сам фильм еще раз спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 

therion778

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 284

therion778 · 11-Янв-11 22:41 (спустя 8 дней)

Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
[Профиль]  [ЛС] 

biastop

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 1


biastop · 16-Янв-11 01:29 (спустя 4 дня)

therion778 писал(а):
Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
тьІ что, с ума сошел? он же половину слов глотает и просто не успевает переводить. такое ощущение, что после инсульта.
[Профиль]  [ЛС] 

vik19662007

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 561

vik19662007 · 27-Янв-11 14:57 (спустя 11 дней)

Шкод@
Спасибо.
biastop
На трекере полно разных раздач, можно выбрать то, что тебе нравиться.
[Профиль]  [ЛС] 

romka513

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 138

romka513 · 28-Фев-11 01:15 (спустя 1 месяц)

...все враги )
со Звезным десантом Гаврилов справился на отлично, лучше только в оригинале, да и то не факт )
[Профиль]  [ЛС] 

Soldat Jane

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 2

Soldat Jane · 26-Апр-11 15:22 (спустя 1 месяц 26 дней)

Огромное Спасибо Автору за Раздачу!!! И перевод Гаврилова действительно к месту!!! Ещё нравятся переводы с Володарским, только мало их на трекере...
[Профиль]  [ЛС] 

Каша Сазанцева

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 1


Каша Сазанцева · 22-Янв-12 17:53 (спустя 8 месяцев)

therion778 писал(а):
Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
Подписываюсь по каждым словом!
Благодарю за фильм!
[Профиль]  [ЛС] 

beltoprent

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 46

beltoprent · 09-Апр-12 23:11 (спустя 2 месяца 18 дней)

Уважаю Гавриловский перевод
[Профиль]  [ЛС] 

anguchi

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 105


anguchi · 20-Окт-12 22:53 (спустя 6 месяцев)

Hidden.diamond84 писал(а):
41210957Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых))) Без обид конечно, просто я любля фильмы с качественным переводом или же фообще на оригинальном языке (английский).
Но за сам фильм еще раз спасибо.
так качать или нет?
[Профиль]  [ЛС] 

Zefferot

Стаж: 14 лет 11 месяцев

Сообщений: 10


Zefferot · 10-Янв-13 19:41 (спустя 2 месяца 20 дней, ред. 10-Янв-13 19:41)

vstanite pls na razda4u!!!
skorosti dobavite pls!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

S4V4A4T4O4S4L4A4V

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 1074

S4V4A4T4O4S4L4A4V · 10-Янв-13 19:56 (спустя 14 мин.)

Hidden.diamond84 писал(а):
41210957перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых))) Без обид конечно, просто я любля
тю та ты шо вообще припадочный ? "Любля ты такая. Юриевич - НАШЕ ВСЁ !!! Это легенда . МЕТР ОТЕЧЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА!
[Профиль]  [ЛС] 

Paboro

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 162


Paboro · 28-Мар-15 13:24 (спустя 2 года 2 месяца)

Спасибо за фильм и именно за этот перевод! Фильм меня самого удивляет: просматривая его в 4 раз онлайн, решил-таки, что надо скачать его в коллекцию
[Профиль]  [ЛС] 

Painkiller0909

Стаж: 10 лет 4 месяца

Сообщений: 2096

Painkiller0909 · 02-Апр-17 00:41 (спустя 2 года)

Красава спасибо за авторскую озвучку бубляж зло
[Профиль]  [ЛС] 

Booss22

Стаж: 12 лет 1 месяц

Сообщений: 99


Booss22 · 01-Май-18 15:55 (спустя 1 год, ред. 01-Май-18 15:55)

therion778 писал(а):
41485476
Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
совершенно с вами согласен!!!кому не нравится пусть проходят мимо. переводы СССР-Мультфильм, Горького, Мосфильм, одноголосые-Гаврилов, Живов, Михалев, и другие--только так смотреть.может я и старый для этого. но не иначе..
[Профиль]  [ЛС] 

Magic1979

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 4

Magic1979 · 21-Ноя-22 09:45 (спустя 4 года 6 месяцев)

Есть у кого возможность раздать? Заранее спасибо огромное!
[Профиль]  [ЛС] 

cyberdesi

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 893

cyberdesi · 20-Апр-25 18:11 (спустя 2 года 4 месяца)

Тот что "МЕДИК"! Самый правильный Гаврилов.
[Профиль]  [ЛС] 

serega$

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 571

serega$ · 20-Апр-25 21:48 (спустя 3 часа, ред. 20-Апр-25 21:48)

Hidden.diamond84 писал(а):
41210957Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых))) Без обид конечно, просто я любля фильмы с качественным переводом или же фообще на оригинальном языке (английский).
Но за сам фильм еще раз спасибо.
не надо катить телегу на Гаврилова! Это легенда эпохи 80х и 90х,если вам нравится дубляж,найдите в дубляже. Качать здесь никто силой не заставляет
Каша Сазанцева писал(а):
50696873
therion778 писал(а):
Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
Подписываюсь по каждым словом!
Благодарю за фильм!
Гаврилов легенда!
Painkiller0909 писал(а):
72818451Красава спасибо за авторскую озвучку бубляж зло
Поддерживаю
biastop писал(а):
41603408
therion778 писал(а):
Цитата:
Спасибо за сам фильм. Но перевод просто ужас! Тот самый гундосый переводчик который наверное все фильмы переводил с конца восьмидесятых
Какая чушь!
А.Гаврилов действительно Тот самый, причем лучший из всех. Переводчик, который практически всегда наиболее полно и правильно передает содержание и атмосферу фильма. Никакие современные профессианалы, тем более контуженные дубляторы и рядом не валялись. Очень радует, что он до сих пор в деле. ИМХО. За раздачу Спасибо!
тьІ что, с ума сошел? он же половину слов глотает и просто не успевает переводить. такое ощущение, что после инсульта.
Найдите дубляж и наслаждайтесь
cyberdesi писал(а):
87677962Тот что "МЕДИК"! Самый правильный Гаврилов.
Именно! Классная ава у тебя
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error