Откройте, полиция! 2 / Ripoux Contre Ripoux (Клод Зиди / Claude Zidi) [1990, Франция, Комедия, DVD9 (Custom)] R2/French, Dub+2x MVO+Sub rus+Original

Страницы:  1
Ответить
 

Anath

Стаж: 17 лет

Сообщений: 179


Anath · 31-Окт-10 15:45 (14 лет 10 месяцев назад)

Откройте, полиция! 2 / Ripoux Contre Ripoux / R2/French, DUB+2xMVO+Sub rus+original
Страна: Франция
Студия: Films 7
Жанр: Комедия
Год выпуска: 1990
Продолжительность: 01:43:25
Перевод: Профессиональный (дублированный)
Перевод (2): Профессиональный (многоголосый закадровый) - CP Digital
Перевод (3): Профессиональный (многоголосый закадровый) - ОРТ
Субтитры: русские
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Клод Зиди / Claude Zidi
В ролях: Филипп Нуаре /Philippe Noiret/, Тьерри Лермит /Thierry Lhermitte/, Грэйс де Капитани /Grace De Capitani/, Лин Рено /Line Renaud/, Ги Маршан /Guy Marchand/, Жан-Пьер Кастальди /Jean-Pierre Castaldi/
Описание: Продажный и его неподкупный напарник попались на пустяке, и их выгнали из полиции, после чего им пришлось уехать на ферму к старому другу Нуаре. Пришедшая же им на смену пара негодяев поставила вымогательство на широкую ногу. С таким размахом, что все мелкие жулики, смеявшиеся над старостью и юностью наших героев, против которых дружно давали показания, просто взвыли. Взвыли и послали делегацию к отверженным бедолагам, забавляющимся мошенничеством на скачках. Они умоляли их вернуться и спасти от новых полицейских, по форме "работы" больше напоминающих беспредельных рэкетиров. И они вернулись...
Доп. информация: Французский диск из двухдискового издания как показано на обложке. Добавлены дорожка с дубляжем (спасибо batman-s), многоголосым переводом (CP Digital), и многоголосым переводом ОРТ (спасибо огромное Diablo за предоставленную редкую дорожку). Субтитры (CP Digital) рипованы и адаптированы к данному анаморфному изданию. Синхронизация дорожек - моя. Русские дорожки и субтитры выбираются пультом при запуске фильма.
Реавторинг произведен с PGCDemux, BeSweet, CoolEdit Pro, Sonic Foundry, SubRip, Subtitles Creator, DVDRemake Pro
Бонусы: Бонусы включают фильмографии, интервью и трейлеры к 1-му и 3-му фильмам трилогии.
Меню: анимированное / озвученное.
Сэмпл: http://multi-up.com/365123
Тип релиза: DVD9 (Custom)
Контейнер: DVD-Video
Видео: PAL 16:9 (720x576) VBR, 7.06Mbps, 25fps
Аудио: Francais 1: (Dolby AC3, 2 ch, 48kHz, 192Kbps), 2: (Dolby AC3, 6 ch, 48kHz, 448Kbps), 3: (Dolby AC3, DTS, 48kHz, 768kbps)
Аудио 2: Русский (Dolby AC3, 2 ch, 48kHz, 192Kbps)
Аудио 3: Русский (Dolby AC3, 6 ch, 48kHz, 448Kbps)
Аудио 4: Русский (Dolby AC3, 2 ch, 48kHz, 192Kbps)
Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
DVDInfo
Size: 6.14 Gb ( 6 438 936 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 8
VTS_11 :
Play Length: 01:43:25
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Francais (Dolby AC3, 2 ch)
Francais (Dolby AC3, 6 ch)
Francais (DTS, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Russian
Audio #1: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
Audio #2: AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps, Delay 0 mSec
Audio #3: DTS, 768kbps, Delay 0 mSec
Audio #4: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
Audio #5: AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps, Delay 0 mSec
Audio #6: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Delay 0 mSec
PowerDVD
Video Attribute :
Video compression mode : MPEG-2
TV system : 625/50 (PAL)
Aspect Ratio : 16:9
Display Mode : Only Letterbox
Source picture resolution : 720x576 (625/50)
Frame Rate : 25.00
Source picture letterboxed : Not letterboxed
Bitrate : 7.06Mbps
Скриншоты меню
Скриншоты
Скриншоты доп. материалов
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Anath

Стаж: 17 лет

Сообщений: 179


Anath · 31-Окт-10 15:57 (спустя 12 мин., ред. 31-Окт-10 15:57)

Чтобы предвосхитить вопросы по сравнению с раздачей https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2891108 - наличие звуковых дорожек. Я спрашивал автора раздачи в теме не желает ли он увеличить их число, но, судя по отсутствию ответа, - нет. В данной раздаче: 1. Все французские дорожки те же что и в оригинале. 2. Я не сравнивал видеоряд, но, судя по косвенным признакам (размерам файлов бонусных VTS) - видеоряд скорее всего тот же, хотя там диск из однодискового (наверное, судя по обложке) издания, а настоящий - из двухдискового. 3. Две дополнительные многоголосые дорожки, включая любезно предоставленную Diablo дорожку ОРТ (такой еще нет на форуме). 4. адаптированные к анаморфу русские субтитры из СП Дигитал.
[Профиль]  [ЛС] 

ZVNV

Moderator gray

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 27060

ZVNV · 31-Окт-10 21:58 (спустя 6 часов)

Anath
Ваш любимый фильм?
[Профиль]  [ЛС] 

Anath

Стаж: 17 лет

Сообщений: 179


Anath · 01-Ноя-10 00:30 (спустя 2 часа 32 мин.)

Да он, вроде, не у меня одного любимый (ну, по-крайней мере, один из любимых)...
[Профиль]  [ЛС] 

Парамон К

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 254


Парамон К · 01-Ноя-10 06:03 (спустя 5 часов)

Да он у всех любимый
ведь КЛАССИКА !!!
Это вам не хухры мухры после 90х
[Профиль]  [ЛС] 

yes-1970

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 1566

yes-1970 · 25-Мар-11 13:38 (спустя 4 месяца 24 дня)

Отлично! Закадровый лучше. Я в дубляже не могу этот фильм смотреть...
Спасибо.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error