(Classical/Folk/Sacred/Vocal) [AV] Armenian Songs. Grigorian Lousine - I neghutean imum (In my anxiety) - 2005, FLAC (image+.cue), lossless

Страницы:  1
Ответить
 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 13-Апр-10 09:35 (14 лет 2 месяца назад, ред. 20-Май-20 12:57)

Armenian Songs. Grigorian Lousine - I neghutean imum (In my anxiety) (Авторская работа)
Жанр: Classical/Folk/Sacred/Vocal
Год выпуска диска: 2005
Производитель диска: © + ® L. Grigorian. Armenia
Аудио кодек: FLAC
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: 20:12
Composer: Grigorian Lousine
Performer:
Альбом исполняют студенты ереванской государственной консерватории им. Комитаса, на армянском языке
Nazarian Anush - Soprano, (1,2,3,4,5,6,7)
Melkonian Kristine - Soprano, (8)
Muradian Hasmik - Flutist, (1,5)
Avanesov Artur - Piano-player (3,8)
Трэклист:
1. Aghers-(Entreaty) (Words by Komitas Vrd.) (2:56)
Աղերս (Խոսք` Կոմիտաս Վրդ.)
Мольба.
Укрепи Господи, стопы мои,
Чтобы не сломились они
Под ударами дьявола.
2. Etch Miatsin i Hore-(Jesus descended out of Father) (Words by Sahak Dzoraporetsi) (1:48)
Էջ Միածինն ի Հօրէ (Խոսք` Ս. Ձորափորեցու)
Сошел Единородный от Отца Небесного.
В песне о том, как Господь указал святому Григорию Просветителю где, в каком месте должна стоять Церковь Христа.
Красочное описание сошествия Спасителя нашего, в свете славы, от которого содроглись и голоса воззвали из пропасти ада.
И увидел это Григорий, и рассказал о виденном уверовавшему царю (Трдату). И был построен святой алтарь, свет от него распространился по всей Армении (место где находится эта церковь город Эчмиадзин).
3. Tagh kaqavy-(Partrige's song) (Hayren* (poem) mnsc. N5306, arr. M. Kokjaev) (3:57)
Տաղ կաքավի (Հայրեն*`ձեռ. N5306, մշակումը Մ. Կոկժաևի)
Песня куропатки.
В песне поется о первых христианах, которые пострадали из-за веры. Взят символический образ – куропатка, которая рассказывает о том, как пролили её кровь и после многих истязаний и мучений бросили в глубокую яму, так же как и Григоря Просветителя (Григор Лусаворич, первый Патриарх Армении).
4. Srterg-(Heart Song of Mother of God) (Hayren* mnsc. N8908 (XIV a.)) (1:52)
Սրտերգ Աստուածածնայ (Հայրեն*`ձեռ. N8908 (XIV դ.))
Песня Богоматери.
С великой любовью в сердце говорит о Сыне своем, Христе. Сравнивает Его с красной розой, белой лилией, говорит, так:
Ах, Ты, моя красная роза, Сын мой,
Но скажут, что она пожелтела.
Ах, Ты, моя белая лилия,
Но скажут, что окрашена кровью.
Глаза голубка, у Сына моего,
Но скажут, что померкли они.
Но не было и нет никого,
Подобного Ему,
Несравненного Сына моего!
5. I neghutean imum-(In my anxiety) (Words by M. Mashtots (361-440)) (3:21)
Ի նեղութեան իմում... (Խոսք` Մ. Մաշտոցի (361-440 ))
В моей нужде.
В нужде моей,
Помоги, помоги мне, Господи,
Как когда-то помог Ионе,
И помилуй.
От преступлений моих, очисть,
Очисть меня, Господи.
Как когда-то мытаря очистил,
И помилуй.
От лукавых уст спаси,
Спаси меня, Господи.
И родственников не оставь.
6. Hayr mer-(Our Father) (Prayer of Lord) (2:04)
Հայր մեր (Աղօթք Տէրունական)
Отче наш (традиционная молитва).
Отче наш, Сущий на небесах!
Да святиться имя Твое;
Да приидет Царствие Твое;
Да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
И прости нам долги наши,
Как и мы прощаем должникам нашим;
И не введи нас в искушение,
Но избавь нас от лукавого.
Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь.
7. Ororotsayin-(Lullaby) (Words by Art. Yavrian) (2:43)
Օրորոցային (Խոսք`Ա. Յավրյանի)
Колыбельная.
Мать убаюкивая сына, напевает колыбельную, желая ему расти счастливым, умным и добрым.
8. Gutanerg-(Plaughman's song) (Words H. Toumanian, arr. M. Kokjaev) (1:29)
Գութաներգ (Խոսք`Հ. Թումանյանի, մշակումը` Մ. Կոկժաևի)
Песня пахаря.
Утро рассветет,
Добро возрастет,
Утром ранним
Плуг запряжем.
Засеим нивы, пожнем,
Домой возьмем.
Хлеба будет много,
Благословим Бога.
*Особая стихотворная форма, которая распространилась в X-XVIII вв.
Доп. информация:
Биография:
Григорян Лусине (Светланна) Хачатуровна родилась в 1971 г. в Ереване.
После окончания школы поступила в эстрадный-джазовый колледж на вокальное отделение, но вскоре поняла, что вокал - дело не ее. Работала экскурсоводом в доме-музее Х.Абовяна, затем в Национальной библиотеке Армении, на данное время работает в центральной библиотеке им. А.Исаакяна. Является студенткой 4-го курса юридического факультета Армянского Открытого Университета (заочно).
Музыкального образования не имеет. Сочиняет с детства, но к духовной тематике обратилась уже к 30-ти годам. Не имея музыкального образования, столкнулась с такой на первый взгляд нехитрой проблемой как переложение музыки на ноты. В этих и других вопросах помогли профессиональные музыканты, за что автор благодарит всех кто принимал участие в создании альбома. Но особенно подчеркивает имя композитора Михаила Артемовича Кокжаева, который сделал две великолепные обработки песен «Tagh kaqavy»-(Partrige's song) (трек 3) и «Gutanerg»-(Plaughman's song) (трек 8), так понравившиеся многим слушателям.
Впервые Л.Григорян выступила со своими произведениями в 2001 году, получила премию на конкурсе детской-юношеской песни «Аревик», в номинации лучшая песня года, как автор «Ororotsayin»-(Lullaby) (Words by Art. Yavrian), (трек 7). В 2002 году издала сборник «Yot erg» («Семь песен», часть первая), в 2004 году - («Семь песен», вторая первая). В 2005 году записала альбом «I neghutean imum» (In my anxiety). Презентация его прошла в Национальной библиотеке Армении, а также в культурном центре «Нарекаци», где кроме этих 8-ми песен прозвучали и многие другие работы автора.
В 2007 году к 175 - летию Национальной библиотеки Армении, по просьбе дирекции написала гимн библиотеки, презентация которого прошла там же, 1 ноября 2007 года (к тому же, впервые, с этой работой она выступила автором не только музыки, но и слов).
Альбом «I neghutean imum» (In my anxiety) нашел отклики как в Армении, так и за ее пределами. Радиостанция BBC1 (Великобритания) передала в 2006 году песни из данного альбома.
Периодически песни звучат на радиостанции «VEM» Ереван (Армения).
Песни на духовную тематику занимают особое место в творчестве. Молитва «Отче наш...» , (трек 6), написана в стиле традиционной армянской духовной музыки.
Хотим особо отметить основную солистку Назарян Ануш (сопрано), которая в 2006 году окончила гос. консерваторию им. Комитаса. А также окончила музыкальное училище им. А.Тер-Гевонджяна по классу фортеписано. Была солисткой в церкви Св. Маштоца (Ошакан) и Св. Зоравор (Ереван).
log EAC
Exact Audio Copy V0.99 prebeta 4 from 23. January 2008
EAC extraction logfile from 27. March 2010, 19:53
- / L. Grigorian - I neghutean imum (In my anxiety )
Used drive : ATAPI DVD A DH20A4P Adapter: 2 ID: 1
Read mode : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache : Yes
Make use of C2 pointers : No
Read offset correction : 6
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Null samples used in CRC calculations : Yes
Used interface : Installed external ASPI interface
Used output format : User Defined Encoder
Selected bitrate : 768 kBit/s
Quality : High
Add ID3 tag : No
Command line compressor : C:\Program Files\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe
Additional command line options : -6 -V -T "ARTIST=%a" -T "TITLE=%t" -T "ALBUM=%g" -T "DATE=%y" -T "TRACKNUMBER=%n" -T "GENRE=%m" -T "COMMENT=%e" %s -o %d
TOC of the extracted CD
Track | Start | Length | Start sector | End sector
---------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 2:56.29 | 0 | 13228
2 | 2:56.29 | 1:48.00 | 13229 | 21328
3 | 4:44.29 | 3:57.45 | 21329 | 39148
4 | 8:41.74 | 1:52.31 | 39149 | 47579
5 | 10:34.30 | 3:21.15 | 47580 | 62669
6 | 13:55.45 | 2:04.00 | 62670 | 71969
7 | 15:59.45 | 2:43.45 | 71970 | 84239
8 | 18:43.15 | 1:29.38 | 84240 | 90952
Range status and errors
Selected range
Filename C:\Program Files\Exact Audio Copy\Flac\L. Grigorian - I neghutean imum (In my anxiety ).wav
Peak level 98.8 %
Range quality 99.9 %
Test CRC B5B471E6
Copy CRC B5B471E6
Copy OK
No errors occurred
AccurateRip summary
Track 1 not present in database
Track 2 not present in database
Track 3 not present in database
Track 4 not present in database
Track 5 not present in database
Track 6 not present in database
Track 7 not present in database
Track 8 not present in database
None of the tracks are present in the AccurateRip database
End of status report
Аннотации
Ознакомился с циклом песен Л. Григорян и первое впечатление было в какой то степени неожиданным. Не имея профессионального образования, иметь такой вкус, который по видимому исходит из естественных чувст из наших национальных традиций. Могу только приветсвествовать опубликование ряда этих песен.
Эдвард Мирзоян (композитор, професcор гос. консерватории им. Комитаса. Ереван, Армения)
Редкий пейзаж – содержит в себе удивительную красоту силы притяжения. По штучные листья, на редкой ветке. Поштучные камни, на редкой картине. Мало линий, мало цветов... В твоем голосе и в песнях твоих Лусине, есть своеобразность этого редкого пейзажа.
Тигран Мансурян (композитор, профессор гос. консерватории им. Комитаса. Ереван, Армения)
Очень важно то, какое направление в музыкальном искусстве избрала и развивает, делая довольно уверенные шаги в этом направлении композитор Л. Григорян... К справедливому недовольству общества, против потока безвкусной музыки, автор избрала правильный путь борьбы, таким образом взяв на себя роль «Санэпидстанции».
Даниел Еражишт (композитор, музыковед, доцент гос. консерватории им. Комитаса. Ереван, Армения)
Для меня огромная радость и в то же время удивление и утешенеие видеть в век «маммоны», век коммерческих выгод, нашем музыкальном мире потерявших эстетический вкус восприятия, если хотите даже мирской насыщенностью, увидеть сочинения молодого автора, композитора Лусине Григорян.
Этот диск отличается от всех остальных своим содержанием, жанром, видом.
Творческое вдохновение автора идет из истоков далекой средневековой армянской духовной музыки.
Григор Питеджян (музыковед. Газета «Нор Кянк». 21.12.2006 №2 Лос Анжелес, Глендель, США)
Прилагаемый сборник содержит в себе наиболее интересные песни молодого композитора...
Сочиняя свои произведения Л. Григорян придержвается стиля старинных армянских духовных песен монодического жанра, возрождая тем самым лучшие традиции средневекового песенного жанра.
Саркис Оганесян (музыковед. Ереван, Армения)
перевод на русский Лусине Григорян.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

GFox

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 14877

GFox · 16-Апр-10 23:20 (спустя 3 дня, ред. 16-Апр-10 23:20)

Музыка редкостной красоты. Слушаю диск каждый день по несколько раз и всё равно хочется ещё.
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 18-Апр-10 21:58 (спустя 1 день 22 часа)

Выражаю свою благодарность Лусине Григорян, что она любезно согласилась, предоставив свой дебютный авторский альбом в нашем трекере!
Так же благодарю всех участников трекера за хорошие отзывы.
[Профиль]  [ЛС] 

Totetsu

VIP (Заслуженный)

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 2493

Totetsu · 23-Апр-10 00:01 (спустя 4 дня)



Новость об этой авторской раздаче

[Профиль]  [ЛС] 

Дмитриос1974

Стаж: 14 лет 1 месяц

Сообщений: 28


Дмитриос1974 · 25-Апр-10 01:06 (спустя 2 дня 1 час)

Огромное спасибо! Качаю музыку сию в подарок жене, бакинской армянке. Полагаю, она будет рада услышать это...Тем паче,что мы оба еще погружены во впечатления от акции памяти жертв геноцида армянского народа...
[Профиль]  [ЛС] 

qwertyrw

Стаж: 16 лет

Сообщений: 179

qwertyrw · 05-Май-10 08:11 (спустя 10 дней)

нет слов, если честно. побольше бы таких голосов. прекрасное пение и замечательная музыка
поклон исполнителям огромный!
[Профиль]  [ЛС] 

masiania

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 10


masiania · 30-Май-10 11:07 (спустя 25 дней)

А мп3 будет, извиняюсь?
[Профиль]  [ЛС] 

repa_m33

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 7


repa_m33 · 15-Июн-10 23:04 (спустя 16 дней)

Это лучшее, что случилось со мной за много времени! Спасибо этому прекрасному голосу, что наполняет душу чем-то особенным! Shnorhakal yem
[Профиль]  [ЛС] 

max_durak

Стаж: 15 лет 9 месяцев

Сообщений: 200

max_durak · 18-Ноя-10 09:56 (спустя 5 месяцев 1 день)

парализует, мурашки по коже, в хорошем смысле конечно
спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

суходристчев

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1129

суходристчев · 21-Дек-10 11:29 (спустя 1 месяц 3 дня, ред. 22-Дек-10 20:05)

Удивительная музыка, просто завораживающая.
Может кто-нибудь из присутствующих на форуме армян или форумчан, знающих армянский язык, поможет с переводом названий армянских народных песен из репертуара Кати Берберян?
Вот их список:
Loosin yelav
Siroohis
Xundai dzar
Im yerke
Aravad
(транскрипцию привожу по данным с дисков, возможны неточности)
[Профиль]  [ЛС] 

biainili

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 45


biainili · 24-Дек-10 01:02 (спустя 2 дня 13 часов)

Ув. суходристчев, разумеется поможем!
Loosin yelav - выглянул месяц(луна)
Siroohis - любимая
Xundai dzar - первое слово не понятно, второе слово - дерево
Im yerke - моя песнь(песня)
Aravad - [араво'т] - утро
[Профиль]  [ЛС] 

суходристчев

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1129

суходристчев · 25-Дек-10 23:50 (спустя 1 день 22 часа, ред. 25-Дек-10 23:50)

biainili
огромное спасибо. песня Loosin yelav уже выложена в составе диска Лучано Берио Recital I for Cathy + Folk Songs (здесь). в третьей песне - это, случайно, не может быть яблоня? я не могу полагаться на итальянские переводы фирмы.
Всем списком перечисленные армянские песни в исполнении Кати Берберян будут выложены в составе диска 'Cathy Berberian - Nel labirinto della voce' здесь.
[Профиль]  [ЛС] 

biainili

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 45


biainili · 26-Дек-10 01:51 (спустя 2 часа)

Ув. суходристчев
конечно же, но правильно будет Hndzori dzar [хнцори цар] - яблоня
Спасибо за ваши раздачи!
[Профиль]  [ЛС] 

суходристчев

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1129

суходристчев · 26-Дек-10 14:55 (спустя 13 часов, ред. 26-Дек-10 14:55)

я так понял, что "x" у них обозначает не ks, а звук, похожий на шотландское концевое -ch. "ai" - очевидная "ошибка глаз" - с рукописной расшифровки "ori" человек сделал "ai". а как добились таких фантастических искажений в середине слова - мне непонятно.
ну вот, слава Богу, выяснили. поражаюсь тугоухости итало-швейцарских компиляторов и редакторов, записавших на слух и на глаз название с таким искажением.
меня, правда, самого за время пребывания в Армении (середина 80-х) поражали локальные несоответствия графики фонетике. пишется hakob, читается "Акоп". пишется dzorahbyur, читается "Дзорахпюр". и радовали случайные находки заимствований из греческого и латыни - krkes, kentron... или какие-нибудь совсем уж своеобразные слова, вроде zhamatsuitsneri. а в словах типа varsaviranoc сразу видны два индоевропейских корня, хотя угадать значение тяжело....
кстати, может быть в западном диалекте различия между фонетикой и графикой не так сильны?
[Профиль]  [ЛС] 

biainili

Стаж: 14 лет 7 месяцев

Сообщений: 45


biainili · 26-Дек-10 19:59 (спустя 5 часов)

Не представляю, откуда компиляторы и редакторы взяли подобное "словцо" Xundai, но мне оно не известно, я, впрочем, поинтересовался, может действительно есть такое слово - атавизм, но не получил положительного ответа.
Почему же, если читать на армянском то графика соответсвует фонетике, к тому же в алфавите 39 знаков, и есть звуки, которые не услышать в других языках, они, навреное, и создают помехи при транслитерации на буквы иных языков, тем более других языковых групп.
Что касается заимствования корней слов из других языков, то это повсеместное явление, поскольку нет возможности жить отдельно от остального мира. Кстати, не уверен, что krkes слово заимствованное. zhamatsuitsneri[жамацуйцнэр'] - это банальные часы, слово, сложенное из двух слов жам-время, и корень цуйц означает - показывать. А varsaviranoc [варсавираноц](фонетически звуки р в слове отличаюся, одна более звонкая, вторая - приглушенная, причем буквенные знаки так же отличаются;)
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 27-Дек-10 07:55 (спустя 11 часов)

суходристчев
Уважаемый, я все хочу найти эту песенку яблони, или может это хнки цар (ладан-дерево)? может отдельно выложите его на какой-нибудь файлообменник, чтобы угадать ее))?
армянский язык сложный, но и простой.... полностью поддерживаю biainili
[Профиль]  [ЛС] 

суходристчев

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1129

суходристчев · 27-Дек-10 17:59 (спустя 10 часов, ред. 27-Дек-10 17:59)

kasatkal
Эта песня (Яблоня) уже выложена в составе диска Кати Берберян Nel labirinto della voce (весь диск >ЗДЕСЬ<)
там, кстати, еще один ляп: аннотировано Sei canti Armeni, т.е. 6 армянских песен, а поет певица 5
может Sei canti Armeni - это чей-то вокальный цикл, спетый в коцерте не полностью.
попробую эту Яблоню "вырезать" и выложить. Или все 5 песен из армянского цикла...
выложил все 5 песен армянского цикла в нарезке на потрековые APE.
Loosin yelav
Siroohis
Xundai dzar
Im yerke
Aravad
кликаете по названию (я все названия оставил так, как в буклете, т.е. искажений не исправлял) - и скачиваете отдельую песню по ссылке с рапидшары.
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 27-Дек-10 19:11 (спустя 1 час 11 мин., ред. 28-Дек-10 06:46)

5 Armenian Songs (5, а не 6 песен)
Anonymous: Siroohis qez hamar (Mio amore) - Любимая для тебя (Сируис кез амар )
Anonymous: Loosin yelav en tsaric (La luna sorse) - Выглянул Месяц из того дерева (Лусин елав ен тцариц)
Mehrab: Khndzori dzari takin (Il melo) - Под яблочным деревом (Под яблоней) (Хндзори тцари такин) - так правильно, итальянцы переборщили, от незнания
Alemsah: Im yerke (la mia canzone) - Песнь моя (Им еркы)
Mehrab: Aravоd (Il mattino}- Утро (Аравот)
Берберян была супругой Берио, и он для нее сочинял песенки...но в данном диске она почему то одна, эти 5 песен народные обработанные наверное самим Берио для Кэт... к тому же она поет на западно-армянском, половина слов непонятны, там вместо "т" произносят "д".. на восточно-армянском "такин", а на западно "дакин" ... ну и все в таком духе, голос очень приятный, богатый, у нее большой диапазон, даже на слух чувствуется, что она никак не меццо-сопрано, а драмматическое, или просто сопрано, лирическое. меццо и не пахнет))
когда мне дарили копии этих дисков, правда без обложки... еще у меня есть Гоар Гаспарян, правда риповали из виннилок, но она коллоратука, в союзе считалась лучшей, своим блеском и изящным голосм, правда маленькая и несимпотичная
рекомендую исправить, или просто добавить, чтобы люди знали правильные названия песен.
[Профиль]  [ЛС] 

суходристчев

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 1129

суходристчев · 28-Дек-10 00:10 (спустя 4 часа)

kasatkal
Голубушка, у Кати Берберян не просто большой, у нее огромный диапазон. голос простирался от контральтового низа если не до верхнего "до", то до "ля" - точно. а еще эта махина обладала невероятой подвижностью и техника у нее была отточеная.
ее называли "цирковой трюкачкой" за любовь к эффектам, а для авангрардистов она была просто незаменима. кстати, выплыла она ЕМНИП после записи под электронно-магниофонную фонограмму Fontana Mix Кейджа в 1958 г.
а насчет 5 песен, а не 6 - так неизвестно, сколько реально песен было пето в концерте. если опус состоит из 6 песен, то он и именуется Sei canti Armeni. Может спеты были все 6 песен цикла, но уцелели записи только 5 из них. гадать сейчас без толку.
И еще я не уверен, что эти песни звучат в обработке Берио.
Его обработка Loosin yelav под его управлением звучит в цикле Folk Songs в другой моей раздаче.
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 28-Дек-10 07:06 (спустя 6 часов)

суходристчев
Любезный, не могу с вами не согласится насчет диапазона, шикарный!
жаль, что педагог в консерватории в отъезде. а то много интересного можно было бы узнать у нее о Кэт и добавить в ваши релизы, чтобы народ узнал о ней!
насчет 5-6 песенок, пока ничего точно сазать не могу, но ее супруг, Берио специально для нее составил сборник фольклерных песен, обработал их, состоящий из армянских, азербаджанских и других национальных песен...
Вам спасибо, что выложили ее записи на трекер!
[Профиль]  [ЛС] 

Mr. Gal

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 28

Mr. Gal · 06-Май-11 22:43 (спустя 4 месяца 9 дней)

потрясающе ! )))
Огромнейшее спасибо Лусине Григорян ))
[Профиль]  [ЛС] 

Ягатри

Стаж: 14 лет 10 месяцев

Сообщений: 54


Ягатри · 19-Апр-13 01:01 (спустя 1 год 11 месяцев)

Слушаю и плачу. Божественная музыка.
[Профиль]  [ЛС] 

novell

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 200


novell · 13-Авг-19 09:48 (спустя 6 лет 3 месяца)

Господи, как я долго искал этот альбом. СПАСИБО!
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 13-Авг-19 09:57 (спустя 9 мин.)

novell
Наслаждайтесь
[Профиль]  [ЛС] 

novell

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 200


novell · 14-Авг-19 01:00 (спустя 15 часов)

kasatkal
Несколько месяцев я засыпал и просыпался с Aghers. Может быть Вы знаете о судьбе исполнительницы, - может быть собирается выпустить что-то новое? Где о ней подробнее узнать, чем она занимается? Чтобы если вдруг я мог бы быть ей полезным, чем только смог бы. Благослови Вас Господь за труд!
[Профиль]  [ЛС] 

kasatkal

Admin gray

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 19985

kasatkal · 14-Авг-19 06:42 (спустя 5 часов)

novell
она вышла замуж и живет в Германии.
[Профиль]  [ЛС] 

novell

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 200


novell · 14-Авг-19 17:15 (спустя 10 часов)

kasatkal
Надеемся, что в центре академической музыки мира она будет не только жить, но и создавать! Спасибо за информацию!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error