Little Hamster · 11-Июн-07 21:23(18 лет 1 месяц назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Кромешная тьма (правильный перевод Гоблина) / Pitch Black Год выпуска: 1999 Страна: США, Австралия Жанр: фантастика, ужасы, боевик Перевод: Любительский (Гоблинa) Режиссер: Дэвид Туи В ролях: Вин Дизель; Рада Митчел; Коул Хаузер; Кейт Дэвид; Клаудия Блэк Описание от Гоблина: Космический транспорт, везущий группу малознакомых товарищей (в их числе - матерый убийца и беглый заключенный Риддик, роль которого умело исполняет талантливый актер Вин ДИЗЕЛЬ), попадает в метеоритный поток. Подлые метеориты перво-наперво убивают капитана, а потом уже сбивают корабль с курса. Подбитый звездолет аварийно падает на неизвестную планету. Жизни на планете с виду нет. Но на самом деле она есть! Причем такая, что не дай бог. В ужасных подземных пещерах в зверских количествах обитают жуткие монстры, которые немедленно сжирают одного из спасшихся в катастрофе товарищей. Ну и тут, как заведено в хороших фильмах, случается солнечное затмение. Наступает полная тьма! И вся сволочь выпрыгивает из подземелий на волю. А потом начинает жрать всё, что только можно сожрать. Единственная надежда группы товарищей в наступившей кромешной тьме - зэка Риддик, глаза которого переделаны тюремными хирургами в приборы ночного видения. На мой взгляд, лучший фильм подобного жанра со времен легендарных Aliens. Ну а студия "полный Пэ" подготовила для любителей жанра неподрезанную цензурой, самую полную режиссерскую версию фильма о похождениях геройского уголовника Риддика в неизведанных мирах! Доп. информация: Релиз от TYCOON, правильный перевод Гоблина. Как утверждается в описании самого Гоблина, это полная режиссерская версия (хотя реально длительность как у обычной; но в таких вещах Гоблин, вообще-то, редко ошибается...). Ну, как минимум, перевод тут точно без цензуры :). В общем, других версий я просто не смотрел, сразу в гоблиновском достал и "Кромешную тьму", и "Хроники Риддика". Позже будет выложена полная режиссерская (это точно, я проверял специально, сверяясь с инфой с фансайтов) версия "Хроник" в Гоблиновском переводе, тоже в DVD5 качестве. Качество: DVD5 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR Аудио: Russian (Dolby AC3, 2 ch), English (Dolby AC3, 6 ch) Субтитры: English, Francais Скриншоты:
На здоровье. Только первые часа 2-3 скорость будет низковатая - раздаю звуковую дорожку одну, надо б раздать, она небольшая... Потом скорость будет в районе 64 кБ/с
Пасиб!
Обалденный фильм.
Давно искал с Гоблином да в DVD. Я первый раз тоже смотрел в переводе Гоблина да вот только это рип был на 700 метров.
Обязательно выкладывай и "Хроники Риддика" - буду ждать.
Тут я, тут Вчера что-то страшное со светом было дома, постоянные скачки напряжения, чтоб его... Короче, сейчас вроде все путем, но был бы признателен Roman_SHoo, если поддержит
Да я до победного буду висеть, сейчас не особенно много времени свободного, чтоб организовывать новые раздачи, посему - ленюсь Так что не беспокойся. Да и потом, если что - мне всегда можно написать в личку, диск-то никуда не делся
здесь можно скачать Хроники Риддика от СР Didgital
Там ДВД9 фильм + ДВД5 допы, всё с Гоблином(ну или 95% - спецопция, открывающаяся по шарику не всчет). Я это скачал, но предпологаемый спрос моя супер отдача в 41кб/сек малокого удовлетворит.Устное предупреждение за нарушение п.2.10 настоящих правил ресурса Splash_
...роль которого умело исполняет талантливый актер Вин ДИЗЕЛЬ... Талантливый актер, ой я не могу! Шкаф в гостиной по моему и то эмоциональней играет. Интересно его было бы увидеть в какой нить психологической драме, сумеет ли он сыграть хоть какие нить эмоции. Его амплуа- молчаливые громилы, а приписывать ему какие то актерские таланты, кхм... надуманно.
m-ig
Ну, Дизель, конечно, не Джек Николсон... Но всё-таки. Посмотрите фильм Find Me Guilty с его участием. Кстати, психологической драмой этот фильм очень даже можно назвать
Правильный перевод это самое главное!! С другой раздачи ушла только из-за кривого перевода....а вот это как раз то что надо...буду на раздаче круглые сутки.....
кому-то может интересно, но здесь немного другая версия перевода, отличная от той, что существует в других раздачах, а так же в виде чистого голоса на неофициальной страничке Пучкова