|
Khoukharev
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1937
|
Khoukharev ·
08-Фев-10 12:12
(14 лет 9 месяцев назад)
Уже примерно год назад в подразделе Аниме (основной подраздел) была создана тема Основные ошибки при оформлении раздач, которая, по моему мнению, сделала жизнь подраздела намного проще. Изначально указанная тема было ориентирована только на основной подраздел, тем не менее, в силу удобства очень часто на нее стали ссылаться и из иных подразделов как на согласованный вариант трактовки правил модераторами.
Сейчас в планах модсостава распространить опыт основного подраздела на остальные. Чтобы это сделать, необходимо адаптировать Основные ошибки при оформлении раздач под каждый специализированный подраздел и создать в каждом таком подразделе соответствующую тему. В этом я и предлагаю вам поучаствовать. Предлагайте изменения отдельных пунктов, укажите какие мануалы необходимо добавить. ОСОБЕННО приветствуется, если вы не просто выскажите идею, но и предложите конкретные формулировки или те же самые мануалы.
|
|
Andron1818
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 741
|
Andron1818 ·
08-Фев-10 13:20
(спустя 1 час 7 мин.)
Может глупо звучит:
Не признавать хардсаб ухудшением. Это для того, что-бы всех всё устраивало и не было лишних скандалов.
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
08-Фев-10 13:44
(спустя 24 мин., ред. 08-Фев-10 13:44)
Собственно, тут будет всё то же самое, только нужно добавить пункт указания версии, японская она или американская.
Соответственно, в первом пункте из предыдущей темы нужно немного поправить.
Будет нечто вроде:
Цитата:
1. Название темы релиза
Поскольку шаблон достаточно старый и правила с момента его создания существенным образом изменились, автоматически создаваемый заголовок темы не вполне корректен. В соответствии с действующими правилами раздела аниме, название темы релиза должно иметь следующий вид:
Цитата:
Название на русском языке / Оригинальное название на латинице (иной вариант названия) (Режиссер) [тип][ХХ из YY][хардсаб/полухардсаб/без хардсаба][RUS(ext),RUS(int),JAP,ENG+SUB][год, жанр(ы), качество][версия]
И соответственно добавить помощь, аля:
версия
Версия определяется в первую очередь по видеоряду.
Смотрите название фильма/сериала, если оно на японском (иероглифами), то это японская версия и вы ставите соответственный тег [японская версия], если латинскими буквами, то американская [американская версия]. Также согласно дополнительным правилам из темы "О разделении сериала на две версии" нужно, чтобы на японский видеоряд был перевод с японского языка, а на американский видеоряд перевод, соответственно, с американки. Как узнать с чего был сделан перевод?
Включаете видео. Если главного героя называют Эш, то это американская версия, если Сатоси/Сатоши, то японская. Для японского видеоряда должен быть Сатоси, для американского Эш. Нельзя, чтобы на японскую версию был наложен перевод с американской версии. (однако никто не запрещает ставить дополнительно звуковую дорожку с переводом на американский вариант, если присутствует дорожка с переводом на оригинал). Но даже на данный случай бывают исключения, если вы хотите раздать что-то редкое, чего нет на трекере ни в американской, ни в японской версии, тогда в тег версий нужно вставлять [смесь версий]. Разрешение на допуск раздачи смеси версий будет решаться с модератором подраздела или модераторами раздела аниме.
Ещё надо будет немного поправить вариант для нумерации сезонов.
[ХХ из YY]
Разделение и нумерация серий в сериале должны производиться в соответствии с версией видеоряда. То есть по трём сериалам в случае японской версии и по двенадцати сезонам в случае американской. Подробнее о разделении можно прочитать в FAQ.
Пример: раздаём серии с 54 по 73 сериала Advanced Generation, японской версии. Пишем Pocket Monsters Advanced Generation [54-73 из 191]. Если раздаём те же американские серии, пишем Pokemon: Advanced Challenge [14-33 из 52]. При этом, допускается общая нумерация только в случае американской версии, в дополнение к нумерации сезонной. Для вышеуказанного примера это будет выглядеть так: Pokemon: Advanced Challenge [14-33 из 52 (330-349)]. В раздачах японской версии общая нумерация не допускается.
Также ещё в сравнении можно сделать заметку, что различные версии повторами не являются.
___________________________________________________
Цитата:
Может глупо звучит:
Не признавать хардсаб ухудшением. Это для того, что-бы всех всё устраивало и не было лишних скандалов.
Это слишком глобально и не по теме. =)
|
|
Andron1818
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 741
|
Andron1818 ·
08-Фев-10 13:55
(спустя 11 мин.)
Slink писал(а):
Это слишком глобально и не по теме. =)
Нет как раз по теме. В этот раздел можно добавить исключение. Я действительно понимаю тебя как переводчика и мне понятно почему ты възелся тогда (хотя я и не оправдываю твои действия). Если добавить в этот раздел данное исключение, то всех всё бы в дальнейшем устроило (не обязательно, что только tm будет хардсабить).
|
|
Khoukharev
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1937
|
Khoukharev ·
08-Фев-10 13:59
(спустя 3 мин.)
Andron1818
в связи с чем не признавать ухудшением? просто я не в курсе всех дел в этом подразделе.
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
08-Фев-10 14:15
(спустя 16 мин., ред. 08-Фев-10 14:15)
Цитата:
Если добавить в этот раздел данное исключение, то всех всё бы в дальнейшем устроило (не обязательно, что только tm будет хардсабить).
Если бы я только для этого раздела переводил. =)
Да и никто в любом случае не признает такого.
Мне уже писали модераторы как-то раз, и я не устаю цитировать, что даже ютубовское видео 320х240 в ровке перекроет раздачу в DVD-Rip, но с хардсабом. =) Доказывать что-то бесполезно.
|
|
Andron1818
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 741
|
Andron1818 ·
08-Фев-10 17:10
(спустя 2 часа 54 мин., ред. 08-Фев-10 17:10)
Khoukharev писал(а):
в связи с чем не признавать ухудшением? просто я не в курсе всех дел в этом подразделе.
Ну если есть хардсаб на видео - это плохо. Вот такие вот правила. Лично я ничего против хардсаба не имею (хотя караоке в хардсабе я считаю не нужное украшение).
Тут навязка выходит и для переводчика, и для зрителя:
1) Переводчик не должен делать хардсаб, иначе его раздачу поглотят, если выйдет софтсаб версия.
2) Зритель должен смотреть софтсаб версию, так как хардсабную гасят. А под час обе версии и переводом разнятся.
Моя идея такова. Если есть софтсаб версия перевода и хардсаб версия. То раздающий хардсаб версию, пусть укажет почему его раздача не ухудшение, а альтернативный перевод.
Пример Pocket Monsters указывает, что его версия имеет свою терминологию, привычную для любителей релизов от PM. (А ведь таких есть. Если эту раздачу поглотят, то любителем pm придется навязано смотреть другую, не привычную для них терминологию)
Или как было с 12 полнометражкой. В данном случае Slink бы сделал и свою раздачу, указав, что его версия полностью японская, а в моей раздаче, по факту переведена американская. И не было-бы скандала на 2 недели, в который было вовлечено аж 4 модератора и загажена стенка раздачи.
Собственно, достаточно просто привести весомый аргумент, что бы раздачу с хардсабом не признавали ухудшением. Если не принять такую поправку, хотя-бы для этого раздела, то в дальнейшем будут еще терки, чего я думаю никто не хочет. Ну, а у зрителей, если примут данную поправку, появится выбор между то и той версией перевода.
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
08-Фев-10 17:21
(спустя 11 мин., ред. 08-Фев-10 17:21)
Цитата:
для любителей релизов от PM
TM? =)
И там не только терминология, я заодно правлю некоторые моменты.
+ к примеру, первую серию помимо Kioshi переводило ещё два человека.
С 18 будет аналогично.
На самом деле, мне лично всё равно.
Около половины релизов и так нет на трекере. =)
Подумаешь, если ещё нескольких не будет.
Зритель скачает с нашего сайта, если захочет и если он не глупый.
А альтернативный перевод не аргумент, чтобы раздача осталась.
Особенно, если в ней хардсаб. =)
Народ промт хавает, неужели вы думаете, что большинству есть дело до качества перевода?
Цитата:
Пример Pocket Monsters указывает, что его версия имеет свою терминологию, привычную для любителей релизов от PM. (А ведь таких есть. Если эту раздачу поглотят, то любителем pm придется навязано смотреть другую, не привычную для них терминологию)
Это, кстати, плохой пример.
Хороший пример, это такой: есть наши релизы ДП с япа. Потом найдётся умник, который переведёт те же серии промтом с английских сабов и выложит без хардсаба. Тогда зрители будут смотреть промт, а нашу раздачу закроют.
А так и будет. =) По правилам.
И зрители будут смотреть. Потому что 99% зрителей не заботит качество перевода. =)
|
|
Khoukharev
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1937
|
Khoukharev ·
08-Фев-10 20:19
(спустя 2 часа 57 мин.)
Andron1818
вы предлагаете открытый список оснований для игнора хардсаба. это вряд ли пройдет. лучше определить конкретный список и его вписать. это возможно?
|
|
Andron1818
Стаж: 15 лет 9 месяцев Сообщений: 741
|
Andron1818 ·
08-Фев-10 21:50
(спустя 1 час 31 мин., ред. 08-Фев-10 21:50)
Khoukharev писал(а):
вы предлагаете открытый список оснований для игнора хардсаба.
Не понял фразу, но попробую догадаться. Нет я не про игрнор хардсаба говорю.
Я хочу, что-бы к этому виду перевода относились тоже нормально, как софтсабу и войсингу.
Давая зрителю выбор, пусть зритель сам решит что ему смотреть.
Что бы раздачу с хардсабом воспринимали как альтернативный перевод (что разрешено по правилам), а не как ухудшение. А вот если перевод в хардсабе и софтсабе вообще одинаков, тогда можно принять как за ухудшение.
Khoukharev писал(а):
это возможно?
Я считаю вполне возможно, если впишут в правило пункт:
хардсаб может восприниматься как альтернативный перевод.
Slink писал(а):
Около половины релизов и так нет на трекере. =)
Это уже выходит как ущемление зрителя в выборе. А сколько бы еще тут аниме хардсабного было, не обязательно от TM?
Slink писал(а):
Зритель скачает с нашего сайта, если захочет и если он не глупый.
Есть люди которым с торрента качать удобнее.
+ нет гарантий, что твои http ссылки еще заработают
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
08-Фев-10 21:51
(спустя 54 сек.)
Цитата:
А сколько бы еще тут аниме хардсабного было, не обязательно от TM?
Много.
Причём большинство хардсаб групп. Именно групп. Переводят напрямую с оригинала.
Цитата:
Есть люди которым с торрента качать удобнее.
А что делать, если релизы не пропускают.
Цитата:
+ нет гарантий, что твои http ссылки еще заработают
Заработают.
|
|
mawile
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 159
|
mawile ·
08-Фев-10 22:23
(спустя 32 мин.)
вставлю свои пять копеек)
мне кажется, что стоит считать ухудшением наличие английского, японского и прочих, непонятных обычному пользователю треккера, хардсабов. но если релиз группа делает качественный хардсаб на русском, это не должно быть проблемой. очевидно хардсаб во многих случаях полезнее софтсаба: он никогда не подвержен проблемам с шрифтами, не может куда-нибудь уползти, будет отображаться даже на плеере без поддержки софтсаба вовсе или русского языка в частности.
естественно, если есть две раздачи с одинаковым качеством картинки и одним и тем же переводом исполненным в хардсабе и софтсабе, то один из них явно повтор...
но мне кажется, людей, которые хотят смотреть аниме на языке оригинала и которым хардсаб мешает, куда меньше, чем людей, предпочитающих тврип с софтсабом двдрипу с хардсабом... так что качество видео куда важнее, чем способ предоставления перевода. тем более за оригиналами можно обратиться к зарубежным треккерам, с которыми торрентс.ру нет сысла конкурировать, а вот качественный перевод на русский, будет только на русском треккере и если его не поддержат здесь, он может уплыть куда-то ещё.. и не понятно, кто с этого выиграет...
понятно, что хардсаб это ухудшение для раздачи с русской озвучкой, но ведь не все раздачи озвучиваются.. и не всегда фандаб лучше фансаба...
Сообщения из этой темы были выделены в отдельный топик Выделено из: Просьба откликнуться активистов подраздела [2730732] Тёрн
|
|
Persona99
Стаж: 18 лет Сообщений: 12279
|
Persona99 ·
08-Май-13 17:15
(спустя 3 года 2 месяца, ред. 08-Май-13 17:15)
В связи с тем, что на данный момент подраздел пытаются упорядочить возникает напряжёнка и недопонимание.
На данный момент я бы хотела разобраться в доптегах.
Насколько удалось понять обсуждения модераторов не было. Всё прошло, как-то в подразделе и по-тихому.
Лично я пока не могу понять зачем делить тегами мувики на виды и подвиды. Попробуйте обосновать важность и необходимость их применения.
ЗЫ. Без шума, оскорблений и перехода на личности, плиззз
|
|
Ричард2323
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 598
|
Ричард2323 ·
08-Май-13 18:21
(спустя 1 час 6 мин.)
Persona99
От лица Pokemon-Unite передаю послание ото всех: "Дело в том, что между мувиками разница не только в длительности, но и в смысловой нагрузке, сюжете. Так, находя пометку "мини-муви", пользователь будет знать о практическом отсутствии сюжета, отсутствии привязанности к основному сериалу и его частям. Ну а также для облегчения поиска."
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
08-Май-13 18:37
(спустя 15 мин., ред. 08-Май-13 18:37)
Плюс ко всему, процитирую еще Слинка из соседней раздачи :
Цитата:
По тегу Movie данные видео всё равно искать не будут, потому что они MiniMovie, следовательно, даже если тега MiniMovie не существует, то тег Movie ничего не даст. В покемонах есть ещё такие вещи как ANA-Short. Их тоже в Movie будете переделывать? Или сувать в Special или OVA, которыми они не являются? Чтобы люди, которые ищут ANA-Short совсем не смогли их отыскать?
То бишь дело обстоит так, что покемоны в этом плане уникальны. Здесь имеются сами по себе отдельно спешлы, отдельно минифильмы, отдельно АНА-Шорты и etc. Если лепить все это одним тегом Movie или Special, получится путаница и неразбериха. http://forum.timbermaniacs.dothack.ru/t460.html - статья косвенно по теме.
|
|
Persona99
Стаж: 18 лет Сообщений: 12279
|
Persona99 ·
08-Май-13 19:05
(спустя 27 мин.)
Shaman-aka-King писал(а):
59210679То бишь дело обстоит так, что покемоны в этом плане уникальны. Здесь имеются сами по себе отдельно спешлы, отдельно минифильмы, отдельно АНА-Шорты и etc. Если лепить все это одним тегом Movie или Special, получится путаница и неразбериха.
неа. Всё аниме так. То спешелы на пару минут без смысла, то по 9 минут со смыслом... Ну и с мувиками и прочим так же.
В общем уникальности пока не вижу.
ЗЫ. Почему не воспользоваться названием с волдарта для поиска?
|
|
Тёрн
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 792
|
Тёрн ·
08-Май-13 19:18
(спустя 13 мин.)
И многие аниме транслируют в самолетах?
В Покемонах это всё четко разработано производителями. А вротарт никогда не являлся эталоном. Глюк на глюке.про Покемонов вообще жуть была всегда написана. Даже близко не верна.
|
|
Rumiko
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 3976
|
Rumiko ·
08-Май-13 19:47
(спустя 28 мин.)
Цитата:
Глюк на глюке.про Покемонов вообще жуть была всегда написана. Даже близко не верна.
как и про другое аниме.
Цитата:
И многие аниме транслируют в самолетах?
извините, но каким боком это относится к разделу аниме вообще и подразделу Покемоны в частности?
или просто других аргументов о том что раздел Покемоны особенный у вас не осталось?
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
08-Май-13 19:52
(спустя 4 мин.)
Rumiko писал(а):
59211717извините, но каким боком это относится к разделу аниме вообще и подразделу Покемоны в частности?
или просто других аргументов о том что раздел Покемоны особенный у вас не осталось?
Прямым. С седьмого по 14 фильмы не было минифильмов в кинотеатрах. Их показывали в специальных самолетах компании ANA, стилизованных под покемонов. Через год эти миники выходили на дисках. И официальное название у них как раз ANA Shorts, а не Minimovie, которое было ранее.
|
|
Rumiko
Стаж: 16 лет 10 месяцев Сообщений: 3976
|
Rumiko ·
08-Май-13 20:43
(спустя 51 мин.)
Shaman-aka-King, ну и что? фильмы сделанные для трансляции только в музее гибли почему-то никакие не особенные. их то же не транслировали в кинотеатрах. да, их нет в продаже, но при этом их статус прекрасно известен. а то что кто-то что-то сделал для своих самолетов не делает эти мувики(фильм может быть и короткометражным, если вы не знаете) чем-то особенным. мувик и есть мувик и "ярлыка" ANA Shorts в оформлении, по моему, более чем достаточно. и это точно не повод плодить тэги без уведомления об этом мод.состава, а когда за сие дают по шапке возмущаться и кричать о том что мы особенные
в тематических подразделах есть права на послабления но нет права на "что хочу то и ворочу". и не было никогда. а то что мод.состав не обращал пристального внимание на происходящее в покемонах - да вина мод.состава. вот теперь сей пробел в своей деятельности мод.состав и исправляет.
кстати смею вам напомнить что при TransMatrix`е, прежнем хранителе покемонов, правила раздела аниме соблюдались неукоснительно. почему подраздел с тех пор пор стал чем-то особенным и в нем ввели какие-то формы оформления минуя модераторов а некоторые пункты правил раздела аниме стали необязательны для исполнения не очень понятно
|
|
Тёрн
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 792
|
Тёрн ·
08-Май-13 23:59
(спустя 3 часа)
Что за важная штука такая - тег, что его сложно ввести? А при Матриксе и раздач столько не было. И ана шоты никто не выкладывал. И раздач столько не было. И переводчиков не было. Всё течет, всё меняется.
его же года 3 уже нет
А правила и сейчас выполняются.
Всех с Праздником Великой Победы!
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
09-Май-13 01:03
(спустя 1 час 4 мин., ред. 09-Май-13 01:03)
Цитата:
не делает эти мувики
Да суть в том, что это не мувики.
Подразделение знаете как происходит?
Мувики (полнометражные и короткометражные) это то, что делают для показа изначально в кинотеатрах.
Здесь я согласен, что и короткометражные и полнометражные должны иметь тег Movie, да и даже 3D фильмы туда же. Но у покемонов есть особенность. Если ставить этот тег и фильмам и минифильмам, то получится по две штуки первых, вторых, третьих и т.п. фильмов. Фильмы и минифильмы в покемонах это разные вещи. Это не просто внеочередной выход театральной порции. Более просто, если не хотите вникать в суть, могу сказать хотя бы то, что у минифильмов своя нумерация, а у фильмов своя и совершенно иная. Например, второй фильм соответствует второму минифильму, но седьмой минифильм не соответствует седьмому фильму.
ОВА - это то, что изготавливают для изначального выхода на DVD.
ТВ - то, что делают для изначального показа на тв.
Спешл - либо телевизионный спецвыпуск, либо дополнение на DVD.
Вот у покемонов есть ещё ANA-Short. Это видео, которое делают изначально исключительно для показа в самолётах на рейсах All Nippon Airways. Каждый новый август начиная с 2004 года авиакомпания транслирует новый ANA Short. Разумеется, всем, кто не пользуется этой авиакомпанией, посмотреть их удаётся лишь после выхода на DVD спустя год после показа.
Позиция модераторов мне тоже понятна. Их не заботит информативность и реальная информация, их интересует простое следование правилам. И в этом нет ничего нового. Такое в разделе каждый год. Новый модератор - "новая старая" суматоха, просто с разными заскоками. Т.е. модераторы не хотят, чтобы пользователь при поиске ANA-Short'a нашёл ANA-Short, они просто хотят, чтобы у ANA-Short'a был уже существующий тег и всё равно какой (ну логично, что именно тот, который укажет модератор), и им без разницы, что его не найдут, пользуясь реальной достоверной информацией. Достаточно просто взглянуть как общается новый здешний модератор с пользователями. Впрочем, попыток влезть в раздел некомпетентных, агрящихся на каждое слово, модераторов было достаточно много. Около 5-6 раз за последние 6 лет, особенно сюда любили лезть стажёры. Раньше nolder всё это как-то разруливал и давал жизнь разделу покемонов, но видимо сейчас уже глупо на это надеяться.
Лично я устал уже защищать раздел от его порчи исправления, каждым новым человеком и у меня нет никакого желания что-то доказывать или с кем-то спорить в очередной раз. Сколько можно уже... пусть делают, что хотят. В конце концов, они имеют на это право. Да и если подумать, то сайт этот для торрентов, а не для информации. Т.е. по сути главное, чтобы тут что-то лежало и неважно, как оно здесь называется.
Чтобы не сочли мои слова за пустословие, могу напомнить, что меня наверно можно назвать "активистом подраздела", поскольку около половины (если не более) раздела покемонов составляют мои релизы, которые я здесь выкладывал более 6-ти лет. Также я принимал непосредственное, а можно сказать и чуть ли не главное участие в составлении FAQ и дополнительных правил данного подраздела.
|
|
Persona99
Стаж: 18 лет Сообщений: 12279
|
Persona99 ·
09-Май-13 03:09
(спустя 2 часа 5 мин.)
Slink писал(а):
59215676Впрочем, попыток влезть в раздел некомпетентных, агрящихся на каждое слово, модераторов было достаточно много.
Да-да. И только ты весь в белом... И всегда прав ессно. Вот сколько тебя помню ты всегда категорически уверен, что вечно правый.
Ладно. Опустим.
Я кажется вот нормальный вопрос задала. Попросила мне доходчиво аргументировать про теги, которые вам так хочется.
В ответ я должна читать простыни про безграмотных агрящихся модераторов?
Оки. Продолжайте.
А потом не забудьте все встать в позу обиженных.
А пока в этой позе постою я.
ЗЫ. Когда мы все настоимся, можно будет начать говорить сначала.
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
09-Май-13 14:18
(спустя 11 часов, ред. 09-Май-13 14:18)
Я, вроде, нормально аргументированно ответил выше. А если вы не видите этого, значит, я прав в том, что разговор бессмыслен.
И почему из 20 информативных предложений вы выбрали лишь одно, которое лично к вам в данном случае не относилось и лично для вас не несло важной информации? Однако своим постом, вы сами лишь подтвердили это предложение.
Цитата:
теги, которые вам так хочется.
Нам не хочется тегов. Об этом никто не просил.
Нам просто бы нормального модератора, который прежде чем заходить и грозиться вешать "не оформлено" на пол раздела, для начала хотя бы разобрался с тематикой, которую он модерирует. А если ему нужна помощь, то спросил бы у знающих людей. Почему с разделом аниме вечно так? Почему в других разделах всё нормально, почему там модераторы вежливо беспристрастно общаются с пользователями, помогают и выслушивают предложения? Почему здесь так нельзя? Что ни новый модератор, появляющийся в нашем разделе, так сразу грозится пол раздела закрыть, а на помощь отвечает - "не стоит указывать модератору, что делать".
У нас в разделе просто валяется ~10 раздач с несуществующими тегами, но отражающими верную информацию. Не обязательно добавлять эти теги куда-то в общие. Просто не надо их трогать, если вы не хотите менять информацию на неверную. Теги ведь нужны для того, чтобы найти то, что ищешь? Ну так вот. Те раздачи по существующим тегам (типа, Movie, OVA) искать всё равно не будут и не найдут. Но их будут искать по тем словам, что набиты в тегах сейчас. Другой вопрос, если заменить там сейчас теги на существующие, но не отражающие верную информацию, то эти раздачи вообще через поиск не найдут. Только по названию, но многие ли знают японские названия редких вещей у покемонов? Типа такого. К слову, в предыдущем посте написано то же самое.
Вот пока у нас были старые активные модераторы, мы по обоюдному согласию нашли очень простое решение данной проблемы. Ставить тег, отражающий верную информацию. Поскольку тег, имеющийся в базе, ничего полезного не даст. А тег с верной информацией сразу даёт пользователям понять, с чем ты имеешь дело. И все предыдущие модераторы раздела (с 2008 года) были с этим согласны. Полифем, Тёрн. Второй между прочим отписался в этой же теме выше. Т.е. я хочу сказать, что старые модераторы были за то, чтобы заголовок нёс верную информацию для удобства пользователей. Так что сейчас вам просто нужно решить, что нужно новому модератору раздела. Слепое следование правилам или же удобство пользователям и верная информация. И всё.
Я не знаю, как там вводятся теги, но если они будут отображаться для всего аниме раздела, то вводить новые теги ради ~10 раздач я лично не вижу смысла, они будут мешаться при оформлении 99,9% раздач раздела аниме. Просто оставьте эти ~10 раздач в покое. Разве имеет такую огромную важность, что у ~10 раздач будет стоять информативный тег, хоть и не забитый в базе.
ИМХО, лучшим вариантом тут будет просто допись в правилах подраздела покемонов о том, что для минифильмов и ана-шортов ставятся соответствующие теги. И всё.
_______________________
Теперь отдельное.
Цитата:
кстати смею вам напомнить что при TransMatrix`е, прежнем хранителе покемонов, правила раздела аниме соблюдались неукоснительно. почему подраздел с тех пор пор стал чем-то особенным и в нем ввели какие-то формы оформления минуя модераторов а некоторые пункты правил раздела аниме стали необязательны для исполнения не очень понятно
Гм. Гм. Товарищ Rumiko. Я лично вас вижу впервые в данном разделе, так что не стоит рассказывать нам как всё здесь было и как здесь всё сейчас. Во-первых, правила в разделе везде соблюдаются. Лишь у ~10 раздач проставлен тег несущий информацию по специфике покемонов, помимо этого ничего, как вы выразились вроде "что хочу, то и ворочу" не происходит. Раздачи по оформлению все проверялись и проверяются модераторами. Просто новому здешнему модератору, который зашёл сюда 2 дня назад дела с тегами не понравились.
А товарищ TransMatrix не является активным пользователем и модератором раздела с 2008 года. В то время таких четких громоздких правил по оформлению не было. Описание, наличие рус дорожки и нормально. И он уже далеко не "прежний хранитель покемонов", после него было 2 хороших постоянных модератора. Да и можно ли его вообще так называть? В то время была всего страница раздач. Сейчас же их пять. Вот одна из его раздач. Можете посмотреть оформление. Заголовок был исправлен под нынешние правила значительно позже. Впрочем, подобное оформление на то время было в порядке вещей. Даже скриншоты были необязательны. Все его раздачи с подобным оформлением. Так что не нужно рассказывать то, чего не знаете. Да и судя по дате вашей регистрации, вы вообще не могли видеть, как и что TransMatrix делал в этом разделе. Например, он присваивал чужие звуковые дорожки к своей RG Pokemon, но это уже другая долгая история.
Аррр... почему мои посты вечно на пол страницы...
|
|
Ich Lauf
Стаж: 16 лет Сообщений: 11231
|
Ich Lauf ·
09-Май-13 14:42
(спустя 23 мин.)
Slink писал(а):
59220186для начала хотя бы разобрался с тематикой, которую он модерирует.
Какая тематика? Вы все твердите о ней и? У вас есть доп.правила и есть общие правила раздела, все, остальные факи и списки не несут ничего.
Slink писал(а):
59220186Нам просто бы нормального модератора, который прежде чем заходить и грозиться вешать "не оформлено" на пол раздела,
Ко мне что-то претензий в моей ненормальности никто не имел, а "неоформлено" закреплено в правилах, раз. Сверх правил я не требую, два. Пол подраздела? Только новые раздачи, кто старые трогает? Какие проверенные раздачи я тронул?
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
09-Май-13 14:45
(спустя 3 мин.)
Походу, кто-то текст весь ниасилил. При всей моей неприязни к Слинку, он очень подробно расписал все, что касается нашего раздела. Фактически разжевал.
Khorad-Nur писал(а):
59221668Какие проверенные раздачи я тронул?
Тронете, ибо теги не по правилам. Вопрос времени.
Цитата:
Какая тематика? Вы все твердите о ней и?
Да читайте уже, что вам пишут, Господи. Тут полотнами отвечают и о тематике, и о подразделе.
|
|
Ich Lauf
Стаж: 16 лет Сообщений: 11231
|
Ich Lauf ·
09-Май-13 14:47
(спустя 2 мин.)
Shaman-aka-King писал(а):
59221709Тронете, ибо теги не по правилам. Вопрос времени.
Глупость ярчайшая написана.
Shaman-aka-King писал(а):
59221709Тут полотнами отвечают и о тематике, и о подразделе.
Вот именно, полотнами. А полотна то воды, ноль тематики.
|
|
Shaman-aka-King
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 2442
|
Shaman-aka-King ·
09-Май-13 14:55
(спустя 7 мин.)
Khorad-Nur писал(а):
59221731Глупость ярчайшая написана.
Вами же и спровоцированная - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=59192078#59192078
|
|
Ich Lauf
Стаж: 16 лет Сообщений: 11231
|
Ich Lauf ·
09-Май-13 15:09
(спустя 14 мин.)
И где там сказано слово о уже проверенных? Проверенные вообще когда-то трогались? Максимум обновляемые.
|
|
Slink
Стаж: 18 лет Сообщений: 3275
|
Slink ·
09-Май-13 15:12
(спустя 2 мин., ред. 09-Май-13 15:24)
В общем в двух словах суть такая. Определитесь, что для сайта значат теги. Если нужно слепое соответствие правилам, то лепите теги Movie на минифильмы и теги мм... Special, наверно, на ANA-Short'ы. Но в названии для информативности всё же следует оставлять верную информацию, типа Исследовательская экспедиция Пикатю (МиниФильм 2) / Pikachu Tankentai или Летний фестиваль Пикатю (ANA Short 1) / Pikachu no Natsu Matsuri. Если же нужна верная информативность и в тегах, то делайте исключение для минифильмов и анашортов и прописывайте его в правилах для подраздела покемонов, как исключение. Добавлять тег в базу или нет это уже сами думайте.
|
|
|