Белые пески / White Sands
Год выпуска: 1992
Страна: США
Жанр: триллер, драма, криминал
Продолжительность: 01:37:07
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) + оригинальная дорожка
Русские субтитры: нет
Режиссер: Роджер Доналдсон /Roger Donaldson/
Оператор: Питер Мензис-младший /Peter Menzies, Jr./
Сценарист: Дэниэл Пайн /Daniel Pyne/
Продюсер: Уильям Сэкхайм /William Sackheim/, Скотт Рудин /Scott Rudin/
Монтажер: Николас Боман /Nicholas Beauman/
Композитор: Патрик О'Хирн /Patrick O'Hearn/
Художник: Джон Грэйсмарк /John Graysmark/
В ролях: Уиллем Дефо /Willem Dafoe/, Мэри Элизабет Мастрантонио /Mary Elizabeth Mastrantonio/, Микки Рурк /Mickey Rourke/, Сэмюэл Л. Джексон /Samuel L. Jackson/, М. Эммет Уолш /M. Emmet Walsh/, Джеймс Реборн /James Rebhorn/, Мора Тьерни, Мими Роджерс /Mimi Rogers/
Описание: Шериф из Нью-Мексико Рэй Долезал обнаруживает в пустыне труп с пистолетом в руке, а при нем чемоданчик с полумиллионом долларов. Рэй решает самостоятельно взяться за расследование.
Он выдает себя за убитого и, став участником крупной сделки по продаже наркотиков, попадает в паутину интриг, сплетенную подпольным торговцем оружием, продажным агентом ФБР и роковой красавицей. Спецслужбы, коррупция и наркомафия — рискованный коктейль, который грозит смертельной опасностью. Но Рэй из тех парней, которые бьются до конца…
IMDb 5.8/10
Доп. информация: англоязычный DVDRip был взят из ed2k (by
PASHA, remastered edition)
Первая аудио-дорожка содержит русский перевод
Вторая аудио-дорожка оригинальная (англ. яз.)
Релиз: problesk
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 704x304 (2.32:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1743 kbps avg, 0.33 bit/pixel
Аудио I: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио II: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
На трекере существует раздача этого фильма -
релиз _int_ с двумя авторскими одноголосыми переводами
По продолжительности фильма: у _int_ - 01:41:12 (23.976 fps), мой файл - 01:37:07 (25 fps).
Чтобы разобраться - полная у меня версия или нет, я решил синхронизировать с моим рипом дорожку с переводом Михалёва.
В итоге, она практически идеально "легла" на мой рип после преобразования NTSC-PAL (01:41:12 - 01:37:03)
Таким образом рип в раздаче _int_ NTSC. Этим и объясняется разница с моим в 4 минуты.
Дорожка с переводом Михалёва, синхронизированная с рипом моего релиза выложена отдельно: