divarnet ·
28-Ноя-09 19:07
(спустя 2 дня 18 часов)
"Так вот ты какой алинькай светочек"
вот словосочетание "любительский перевод" у меня ассоциируется именно с этим человеком, а еще с этим человеком у меня ассоциируется - "С**А Б*Я".
Хорошо было бы что бы помимо "Любительский перевод" были инициалы переводчика, например "ЕГ", чтобы ради проверки первых секунд не скачивать целиком.