kingsize87 · 25-Сен-09 18:12(15 лет 9 месяцев назад, ред. 23-Май-14 22:21)
Скала / The RockГод выпуска: 1996 Страна: США Выпущено: Don Simpson/Jerry Bruckheimer Films Жанр: Боевик, триллер, приключения Продолжительность: 02:16:39 Перевод: Полное дублирование
+ Оригинал
+ Авторский одноголосый А.Гаврилова (отдельно) Субтитры: Русские, английские внешние srtРежиссер: Майкл Бэй / Michael Bay В ролях: Шон Коннери, Николас Кейдж, Эд Харрис, Джон Спенсер, Дэвид Морс, Уильям Форсайт, Майкл Бьен, Ванесса Марсель, Джон С. МакГинли, Грегори Спорледер Описание: Генерал элитных диверсионных спецсил США, за плечами которого опыт чуть ли не всех войн планеты, похищает со своими лучшими подчиненными ракеты со смертоносным газом и захватывает в заложники туристов в бывшей тюрьме «Алькатрас», находящейся на острове в бухте Сан-Франциско.
Они требуют по миллиону долларов семьям погибших и кругленькую сумму себе. Для того, чтобы обезвредить группу, из тюрьмы вытаскивают британского шпиона....User Rating: 8.181/10 (7869) Top 250: # 246 Imdb: 7.2/10 (97,422 votes) Релиз: Автор: Lovelas Качество: HDRip (источник: Сергей Шувалов / Blu-ray 1080) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~2143 kbps avg, 0.41 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz; 6 ch; 448.00 kbps; AC3 Dolby Digital Аудио 2: 48 kHz; 6 ch; 448.00 kbps; AC3 Dolby Digital Аудио 3: 48 kHz; 6 ch; 448.00 kbps; AC3 Dolby Digital (отдельно) Размер: 2978.00 Mb (2/3 DVDR) Дополнительно: Lovelas спасибо за работу. Семпл
Награды и номинации
Оскар, 1997 год Номинации (6):
• Лучший звук Премия канала «MTV», 1997 год Победитель (1):
Лучший экранный дуэт (Николас Кейдж, Шон Коннери) Номинации (2):
• Лучшая экшн-сцена
• Лучший фильм
Знаете ли вы, что…
• Мало кто знает, что одним из соавторов сценария к данной картине стал Квентин Тарантино. Тем не менее, Квентин настоял на том, чтобы его имя не фигурировало в титрах.
• Шон Коннери попросил отстроить небольшой домик на Алькатрасе. Учитывая почтенный возраст и авторитет актера, а также нежелание каждый съемочный день тратить немалое количество времени для того, чтобы добраться до острова, продюсеры пошли ему навстречу.
• Фильм посвящен продюсеру Дону Симсону, скончавшемуся во время съемок.
• Некоторые бойцы из команды «морских котиков» были сыграны настоящими спецназовцами.
• Оператор картины Джон Шварцман — двоюродный брат Николаса Кейджа, исполнившего одну из главных ролей. Мать Шварцмана — актриса Талия Шайр — приходится Кейджу теткой.
• В этом фильме Майкл Бьен уже в третий раз в своей кинокарьере, после «Бездны» (1989) и «Команды «Морские котики» (1990), сыграл офицера морской пехоты.
• Фотография, на которой генерал Хаммел (Эд Харрис) запечатлен во Вьетнаме, была взята из фильма «Пограничная полоса» (1980), где Харрис снимался с Чарльзом Бронсоном.
• Стэнли Андерсон, исполнивший роль президента США, играл главу американского государства и в «Армагеддоне», также созданном режиссером Майклом Бэйем и продюсером Джерри Брукхаймером.
• Этот фильм стал первым из трех боевиков с Николасом Кейджем (они были сняты один за другим), в финале которых его герой взлетает в воздух на фоне взрыва. После «Скалы» Кейдж снялся в «Воздушной тюрьме» и в ленте «Без лица».
• Герой Шона Коннери по имени Джон Мейсон просит, чтобы его поселили в отеле, который по странному совпадению находится на Мейсон-стрит.
• Когда герою Шона Коннери делают стрижку в отеле, звучит песня «Улетая на реактивном самолете». Ту же песню поют астронавты в фильме «Армагеддон» Майкла Бэя.
• В одной из сцен Шон Коннери говорит Николасу Кейджу: «Может быть, я теряю сексуальную привлекательность?» Это намек на феномен Коннери, который, несмотря на возраст, по-прежнему считается секс-символом.
• На печи «Алькатраса» написано, что она сделана на «Литейном заводе Бэя», названом так в честь режиссера фильма.
• Между прочим, отравляющее вещество VX, от которого человек в страшных муках умирает через семь секунд, существует на самом деле. Оно появилось в пятидесятые годы в результате ошибки: хотели сделать пестицид, а получилась такая вот штука. VX в огромных количествах имеется в арсеналах и Америки и России.
• Газ VX в 300 раз токсичнее фосгена (СОСl2), использовавшегося во время первой мировой войны. Он создан в Экспериментальных лабораториях химической защиты, Портон-Даун, Великобритания, в 1952 г. Заявки на патент были поданы в 1962 г. и опубликованы только в феврале 1974 г. В них значилось, что этим веществом является этил-S-2-диисопропиламиноэтилметилфосфонотилат. Летальная доза равна 10 мг•мин/м3 в воздухе или 0,3 мг внутрь.
Скриншоты
Технический FAQ: часто возникающие проблемы и методы их решения. Внимание!Вопросы, ответы на которые здесь есть, будут игнорироваться!!!
0. Предисловие — решение большей части проблем при воспроизведении фильмов на комьютере"
“Для корректного воспроизведения фильмов необходимо скачать и установить один из следующих кодек-паков: K-Lite Codec Pack→ или CCCP→, или же ограничиться установкой универсального декодера ffdshow→, которого достаточно для воспроизведения подавляющего большинства типовых видеофайлов. После этого можно пользоваться любым адекватным DirectShow-плеером: Media Player Classic→ (входит в комплект обоих упомянутых выше кодек-паков), Light Alloy→, BSPplayer→, Zoom Player→ и др. Категорически не рекомендуется пользоваться плеерами Windows Media Player и PowerDVD, имеющими ворох хронических проблем при воспроизведении AVI-файлов.Внимание! Ни в коем случае не следует устанавливать несколько кодек-паков вместе: это лишь увеличит количество проблем. Перед установкой любого кодек-пака следует предварительно удалить любые другие кодек-паки и отдельные декодеры, установленные до него.Альтернативный вариант — использование standalone-плееров, уже содержащих в себе все необходимые декодеры: MPlayer→, The KMPlayer→, VLC media player→, GOM Media Player→, Crystal Player→ и др. В этом случае установка кодек-паков и каких-либо иных программ, кроме самого плеера, не требуется.N.B.: В случае, если некоторые из вышеприведённых ссылок не работают, всё необходимое можно найти на сайте Free-Codecs.com→.
1. Фильм проигрывается не до конца или не проигрывается вовсе"
Проблема наблюдается с контейнерами объемом более 2000 МБ (≈ 1.95 ГБ) и заключается в том, что плеер/декодер видит лишь первые 2000 МБ контейнера, или же не видит его вовсе. Решение зависит от того, программный ли это плеер, или аппаратный.При воспроизведении на компьютере — см. п. №0.При воспроизведении на аппаратном проигрывателе есть два метода решения проблемы:
Если в контейнере несколько звуковых дорожек — можно удалить ненужные, если в результате объем контейнера станет меньше 2000 МБ (к примеру, этот метод, скорее всего, поможет в случае контейнера объемом 2.18 ГБ, содержащего две 6-канальные звуковые дорожки).
Можно разрезать контейнер на две или более частей так, чтобы объем каждой из них был меньше 2000 МБ.
Как это сделать — подробно и с картинками описано вот в этой статье. Оба метода никак не влияют на результирующее качество изображения и звука.Так же необходимо помнить, что запись на оптические носители файлов объемом более 2 ГБ возможна лишь в файловой системе UDF:
иллюстрация на примере Nero Burning ROM
2. Не слышно перевода / Слышна смесь переводов / Как выбрать звуковую дорожку?
Проблема наблюдается с контейнерами, содержащими несколько звуковых дорожек, и особенно ярко выражена в плеерах Windows Media Player и PowerDVD, которые не умеют переключать звуковые дорожки в AVI-контейнерах и играют все их разом. Решение состоит в отказе от использования данных плееров — см. п. №0. Далее, интерфейс переключения звуковых дорожек зависит от конкретного плеера и описан в документации к нему.
иллюстрация на примере Media Player Classic
При использовании Windows Media Player'а вплоть до 9й версии, проблему так же можно решить установкой внешнего фильтра для переключения звуковых дорожек — Morgan Stream Switcher→. При использовании аппаратного проигрывателя, не поддерживающего переключение звуковых дорожек, единственное решение — удаление из контейнера всех дорожек, кроме единственной необходимой — см. п. №1.
3. Не слышно голосов, хотя остальные звуки слышны нормально / Голоса или звук очень тихие, даже на максимальной громкости
Проблема чаще всего наблюдается при прослушивании многоканальных звуковых дорожек на стереофонических аккустических системах и заключается в неправильной настройке аудиодекодера: на стереофонические колонки попадают лишь фронтальные каналы многоканальной дорожки, в то время как речь хранится преимущественно в центральном канале. Решение заключается в корректной настройке аудиодекодера (который, разумеется, предварительно должен быть установлен — см. п. №0): ему необходимо указать, что многоканальный сигнал следует микшировать на двухканальных (N-канальный, при наличии соответствующей N-канальной аккустической системы) выход:
иллюстрация на примере AC3Filter
иллюстрация на примере ffdaudio
При использовании наушников, можно так же установить тип выхода «Head related transfer function (HRTF)→» — для эмуляции пространственного звучания (работает, разумеется, лишь с многоканальными звуковыми дорожками, и лишь при прослушивании их в наушниках).
Там же можно поднять громкость звука («gain» / «volume»), если её всё равно недостаточно; там же решаются любые другие проблемы, связанные с декодированием звука.Многие плееры позволяют получить информацию об используемом ими аудиодекодере:
иллюстрация на примере Media Player Classic
Щелчёк по пункту меню открывает окно настройки соответствующего декодера.
Добраться до настроек соответствующего декодера можно так же из меню «Пуск»:
иллюстрация
4. Субтитры не отображаются / Что такое субтитры и как их включить?
Субтитры — это текст, сопровождающий воспроизведение фильма. С помощью субтитров реализуется альтернативный голосовому перевод фильмов: сам фильм воспроизводится с оригинальной звуковой дорожкой, а перевод произносимых персонажами в кадре фраз отображается субтитрами. Это позволяет слышать оригинальные голоса и интонации актёров, но отвлекает от происходящего на экране необходимостью постоянно читать подстрочный текст.Так же просмотр фильмов с оригинальной звуковой дорожкой и оригинальными субтитрами используется при изучении иностранных языков: в этом случае субтитры облегчают зрителю восприятие на слух неразборчивой или быстрой речи, речи с тяжелым акцентом, и др.Кроме того, иногда субтитры используются как дополнение к локализованной звуковой дорожке и содержат перевод различных надписей, не переведённых голосом фраз, пояснение сложных для понимания терминов, комментарии режиссера и др.
иллюстрация
Для просмотра фильмов с субтитрами необходим плеер, поддерживающий отображение субтитров. Подавляющее большинство standalone-плееров и некоторые DirectShow-плееры обладают встроенной поддержкой субтитров. В остальные DirectShow-плееры поддержку субтитров можно добавить с помощью внешнего фильтра VSFilter→ (бывший DirectVobSub), входящего в комплект рекомендованных в п. №0 кодек-паков.Для включения встроенной поддержки субтитров (при отсутствии установленного VSFilter) в плеере Media Player Classic необходимо сделать следующее:
иллюстрация
Выбрать один из отмеченных двумя звёздочками рендереров:Включить автоматическую подгрузку субтитров:
Если же для отображения субтитров используется VSFilter, управление им осуществляется с помощью иконки в трее (в углу на панели задач возле часов):
иллюстрация
Для просмотра фильма с субтитрами, необходимо сделать следующее:
Скачать архив с субтитрами по ссылке в шапке (если ссылки на указанном месте нет — значит, субтитры включены в раздачу, и первые два шага можно пропустить):
иллюстрация
Распаковать архив:
иллюстрация
Выбрать нужный файл с субтитрами, переименовать его так, чтобы его имя совпадало с именем файла с фильмом, и поместить его в ту же папку:
иллюстрация
В случае использования VSFilter, в одну папку с фильмом можно поместить несколько файлов с субтитрами, при условии, что их имена определяются формулой <имя_файла_с_фильмом> + «.» + <произвольный_текст>:
иллюстрация
Выбор нужного файла субтитров осуществляется с помощью иконки в трее:
В случае, если плеер не поддерживает кодировку субтитров UTF-8 (это так же относится к аппаратным проигрывателям), необходимо открыть файл с субтитрами «Блокнотом» и пересохранить его в кодировке CP1251 (ANSI):
иллюстрация
После этого можно смотреть фильм любым плеером (как программным, так и аппаратным), поддерживающим отображение субтитров.
5. Как в <название_плеера> сделать/включить/настроить <название_функции>?
Т.к. подобные вопросы никак не относятся к данному релизу, а относятся лишь к функциональности конкретного плеера, просьба задавать их в специализированном разделе, предварительно убедившись, что ответа на них нет ни в документации к плееру, ни в Яндексе→ / Гугле→ — а ответ там, скорее всего, есть.
Шикарная раздача, больше спасибо!
Перехвалил. С первых кадров видно "заквадрачивание", как будто умеьшали без интерполяции. Посмотрите на буквы в первых титрах.
Да к тому же в AVI.