Бездна / The Abyss (Джеймс Кэмерон / James Cameron) [1989, США, фантастика, триллер, драма, DVD5] AVO (А. Гаврилов) + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

DVD TIME

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 950

DVD TIME · 18-Апр-09 01:26 (16 лет 2 месяца назад, ред. 22-Апр-09 03:13)

Бездна / The Abyss
Страна: США
Студия: 20th Century Fox Film Corporation
Жанр: фантастика, триллер, драма
Год выпуска: 1989
Продолжительность: 02:50:52
Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый)
Субтитры: нет
Оригинальная аудиодорожка: английская
Режиссер: Джеймс Кэмерон / James Cameron
В ролях: Эд Харрис, Мэри Элизабет Мастрантонио, Майкл Бин, Лео Бёрместер, Тодд Графф, Джон Бедфорд Ллойд, Дж. К. Куин, Кимберли Скотт, Капитан Кидд Брюер мл., Джордж Роберт Клек
Описание: Атомная подводная лодка «Монтана» ВМФ США с ядерным оружием на борту терпит крушение на огромной глубине. Министерство флота просит помощи у специалистов подводной исследовательской станции, работающей неподалеку от места аварии субмарины.
При поддержке четырех военных разведчиков исследователи должны выяснить возможную причину трагедии и нейтрализовать ядерные боеголовки. Но в океанской бездне им предстоит столкнуться с неведомым…
Дополнительные материалы: Трейлеры
Меню: есть, статичное
Тип релиза: DVD5
Контейнер: DVD-Video
Видео: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Аудио: Russian / AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps, А. Гаврилов
Аудио 2: English / AC-3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
DVDInfo

Title: Бездна
Disk size: 4.36 Gb ( 4 576 026,00 KBytes )
DVD Type: DVD-5
Enabled regions: 1,2,3,4,5,6
VTS_01:
Title Play Length: 02:50:51
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio (2):
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles (0)
Audio #1: AC3, 3/2 (L,C,R,SL,SR)+LFE ch, 448 kbps, Delay 0 mSec
Audio #2: AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
VTS_02:
Title Play Length: 00:00:00
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio (0)
Subtitles (0)
VTS_03:
Title Play Length: 00:00:14
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio (1):
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles (0)
VTS_04:
Title Play Length: 00:04:48
Video: NTSC 4:3 (720x480) VBR
Audio (1):
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles (0)
Скриншоты меню
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Гость


Гость · 20-Апр-09 01:59 (спустя 2 дня)

Скачать можно будет?
 

Гость


Гость · 20-Апр-09 10:06 (спустя 8 часов)

Я прошу прощения ,я что-то не так сделал?
 

VoVochkaBest

VIP (Заслуженный)

Стаж: 17 лет 7 месяцев

Сообщений: 2349

VoVochkaBest · 20-Апр-09 18:24 (спустя 8 часов)

Правила оформления раздач в формате DVD-Video!
[Профиль]  [ЛС] 

Allep

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 68

Allep · 22-Апр-09 08:31 (спустя 1 день 14 часов, ред. 22-Апр-09 08:31)

Насколько я понимаю, авторский перевод Гаврилова?
Большой плюс данного релиза в том, что, судя по скриншотам, эпизод с крысой не урезан.
Спасибо!!
[Профиль]  [ЛС] 

dimadoctor

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 6


dimadoctor · 24-Ноя-09 09:25 (спустя 7 месяцев)

Не понимаю только- ЗАЧЕМ калечить фильм, уреазая оригинальний звук??? Мне например не нравиться слушать Ед Харриса и компанию, говорящим по русски. Подумайте например будет звучать по английски " В бой идут одни старики "....
[Профиль]  [ЛС] 

кристи2000

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 4

кристи2000 · 15-Дек-09 21:34 (спустя 21 день)

Версия с Дублированным переводом не выходила? ( может есть у кого ..)
[Профиль]  [ЛС] 

i.alexig

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 340


i.alexig · 21-Дек-09 19:02 (спустя 5 дней, ред. 06-Фев-10 21:54)

strujnik
Скринов нет, вопрос отпал.
[Профиль]  [ЛС] 

viserg1206

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 345


viserg1206 · 25-Май-10 13:30 (спустя 5 месяцев 3 дня, ред. 25-Май-10 19:35)

Странно, почему размер файлов VTS_01_х.VOB разный. Я думал они нарезаются равномерно.
...............
Спасибо за фильм! Качество отличное. Возник один вопрос. В меню диска предлагаются на выбор 2 дорожки: английская и русская, причем каждая в формате 5.1. Здесь же имеем English (Dolby AC3, 2 ch) и Russian (Dolby AC3, 6 ch), PowerDVD также это показывает. Следует понимать, что английская дорожка была Вами перекодирована с 5.1 в 2.0? Или это наши пираты, выпустившие данный диск, постарались?
[Профиль]  [ЛС] 

Топтыга

Старожил

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 1155

Топтыга · 21-Окт-10 12:30 (спустя 4 месяца 26 дней, ред. 21-Окт-10 12:30)

кстати да, очень интересная структура диска походу диск самопал?
Вот, кому интересно
спасибо за этот шедевр да ещё и в переводе Гаврилова. эх детство....
[Профиль]  [ЛС] 

halenberg

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 273


halenberg · 03-Июл-13 15:40 (спустя 2 года 8 месяцев)

что ж вы так упёрлись в этот гнюсявый перевод- шедевр перевода мля- настольжи - давно пора забыть эти не доделанные переводы
[Профиль]  [ЛС] 

viserg1206

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 345


viserg1206 · 27-Сен-15 03:38 (спустя 2 года 2 месяца)

halenberg писал(а):
59953323что ж вы так упёрлись в этот гнюсявый перевод- шедевр перевода мля- настольжи - давно пора забыть эти не доделанные переводы
halenberg, тебе этого не понять. А переводы Михалёва, Володарского, Гаврилова, Живова и др. талантов не забудут.
[Профиль]  [ЛС] 

dgs

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 515


dgs · 10-Дек-16 00:42 (спустя 1 год 2 месяца)

viserg1206 писал(а):
68835000
halenberg писал(а):
59953323что ж вы так упёрлись в этот гнюсявый перевод- шедевр перевода мля- настольжи - давно пора забыть эти не доделанные переводы
halenberg, тебе этого не понять. А переводы Михалёва, Володарского, Гаврилова, Живова и др. талантов не забудут.
Да забудут только в путь..Гнусавые голоса и перевод от балды..Пропуски порой целых предложений..Нет, это не круто..
[Профиль]  [ЛС] 

viserg1206

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 345


viserg1206 · 02-Апр-17 02:21 (спустя 3 месяца 23 дня)

dgs писал(а):
Пропуски порой целых предложений..Нет, это не круто..
Пропуски (и цензура) как раз будут в дубляже и многоголосых переводах. Только в авторском переводе всё остаётся.
[Профиль]  [ЛС] 

c-apitan

Старожил

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 580

c-apitan · 08-Июл-17 22:12 (спустя 3 месяца 6 дней)

viserg1206 писал(а):
72818839
dgs писал(а):
Пропуски порой целых предложений..Нет, это не круто..
Пропуски (и цензура) как раз будут в дубляже и многоголосых переводах. Только в авторском переводе всё остаётся.
Полностью поддерживаю!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error