VoVochkaBest · 04-Апр-09 06:59(16 лет 5 месяцев назад, ред. 05-Апр-09 02:05)
Интернэшнл / The InternationalГод выпуска: 2009 Страна: Германия / США / Великобритания, Relativity Media Жанр: триллер, драма Продолжительность: 01:53:10 Перевод: Профессиональный (полное дублирование) Русские субтитры: есть (надписи) Субтитры: LithuanianРежиссер: Том Тыквер / Tom Tykwer В ролях: Клайв Оуэн, Наоми Уоттс, Армин Мюллер-Шталь, Ульрих Томсен, Брайан Ф. О’Бирн, Мишель Волетти, Патрик Балади, Джей Вильерз, Фабрис Скотт, Халук БольгинерОписание: Перед Агентом Интерпола Льюис Сэлинджером и ассистентом по юридическим вопросам Элеонор Витман поставлена задача — предать правосудию один из наиболее могущественных банков мира. Собирая доказательства нелегальных операций, включая отмывание денег, торговлю оружием, вплоть до дестабилизации правительственных структур, агенты проводят расследование от Берлина до Милана, от Нью-Йорка до Стамбула. Оказавшись в эпицентре игры по-крупному, непреклонная настойчивость и жажда справедливости вынуждают их поставить на карту все, в том числе собственные жизни. Ведь банк не остановится ни перед чем — даже перед убийством — чтобы продолжить финансирование войны и террора. Но банк — лишь вершина айсберга в глобальной коррупционной системе…Семпл | DVDRip|IMDB6.9/10 (5,402 votes)Релиз группы: Раздача от группыAll FilmsКачество: DVD9 Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: PAL 16:9 (720x576) Аудио: Russian / Ukrainian (Dolby AC3, 6 ch)
Ага... Тобишь через пару минут
Раздача не мультитрекерная, с торрент файлом ничего не "делалось". Вот пока скрины залил)
1 мб в сек для начала вас устроит?! плюс ща еще сидеры подтянутся Поехали, хорошего скачивания
Инфо: Русские субтитры: есть а на скриншотах с меню видно, что только есть литовские субтитры. Как понять, что есть русские субтитры? VoVochkaBest, там точно есть русские субтитры? Или отпечатка?
Инфо: Русские субтитры: есть а на скриншотах с меню видно, что только есть литовские субтитры. Как понять, что есть русские субтитры? VoVochkaBest, там точно есть русские субтитры? Или отпечатка?
Нефери
а какая разница ведь оригинальной дороги то нет
meD kill
В ДВД разделе я не делал этого бредового правила с постером 500х500.
Наличие русских сабов отображается в ДВДинфо. Даже поверДВД их видет, но их нет. Изменил в топике.
незаконченный фильм какой-то гнев Клайву Оуэну удается (как и в фильме "Пристрели их")
интриги есть
политическая, финансовая подоплека есть ожидается конец с с развязкой
а у нас конец с кульминацией можно, конечно, и из этого смысл вынести
исходя из "Оружейного барона"
но там целостный фильм а тут чувствуется оставленная мысль в воздухе в целом фильм стоит посмотреть, хотя бы раз)
что смотрел - не пожалел
Хорошее качество, спасибо раздающему!
Фильмец отличный, немного потеряная концовка, но в целом смотрится на одном дыхании. Очень интригующий и захватывающий сюжет.
Странно, у меня PowerDVD воспроизводит этот фильм как будто в большем разрешении, нежели указано. При запуске не в полном экране окно фильма по ширине занимает все 1024х монитора. Как-то его растягивает специально, что ли.
Странно, у меня PowerDVD воспроизводит этот фильм как будто в большем разрешении, нежели указано. При запуске не в полном экране окно фильма по ширине занимает все 1024х монитора. Как-то его растягивает специально, что ли.
Почитай о том что такое анаморф:
Цитата:
Что такое аспект изображения (original aspect ratio), анаморф, леттербокс? Формат изображения, измеряющийся как отношение горизонтального размера к вертикальному:
• Fullscreen (FS) или 4:3 (он же «квадрат») – стандартный полноэкранный формат обычного телевизора, имеющего соотношение сторон 1.33:1;
• Widescreen (WS) или 16:9 – широкоэкранный формат, соотношение сторон чаще всего 1.85:1, хотя могут быть варианты от 1.66 до 2.35-2.40:1
Широкоэкранное изображение может быть представлено на DVD в 2х вариантах:
• Леттербокс (letterbox, LB) – несжатое широкоэкранное изображение, формально имеющее AR 4:3, с черными полосами сверху и снизу;
• Анаморф (anamorph) – предварительно сжатое (анаморфированное) широкоэкранное изображение, на обычном экране выглядит как сильно вытянутое по вертикали, при этом разрешение картинки гораздо выше, чем у LB.
В фильме наличествуют также и английские субтитры, в тех местах где появляются русские (за исключением надписей на английском в самом фильме). Открываем vob-файл из Проводника или Тотала и смотрим в PowerDVD 6, а не через открытие меню диска из PowerDVD. Получается русские субтитры накладываются поверх английских и их не видно.