Над законом 2: Ярость блондинки (Журналистка) / Above the Law 2: Blonde Fury (Lady Reporter)
Год выпуска: 1988
Страна: Гонконг
Жанр: Боевые искусства
Продолжительность: 01:24:09
Перевод: Авторский (одноголосый) Гаврилов Андрей + Кантонская дорожка
Русские субтитры: нет
Режиссер: Манг Хой
В ролях: Синтия Ротрок, Манг Хой, Чин Сиу-Хо, Элизабет Ли, Билли Чоу, Винсент Лин, Ву Ма, Джеймс Тьен, Ка Ли, Кейт Кван, Ли Чи-Кит, Маргарет Миу, Мелвин Вонг, Панг Юнг-Чеунг, Рой Чао
Описание: Агент ФБР под прикрытием Синди (Синтия Ротрок) приезжает в Гонконг под видом фотографа с целью разоблачить преступную группировку, занимающуюся производством фальшивых денег. Она устраивается на работу в их типографию и начинает свое расследование, в котором ей то мешают, то помогают пронырливый репортер соседней газеты (самолично Манг Хой) и слегка самоуверенный полицейский (Чин Сиу Хо).
Доп. информация: Использована аудиодорожка с VHS из этой раздачи
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=633771
Версия фильма из той раздачи для США, а то что я раздаю — Гонконгская.
Отличие в том, что по разному смонтажированы драки (отличия я только замечал, когда включал на двух разных плейерах одновременно две версии фильма, а так и незаметно), а небоевые действия фильма один в один.
Вот одно из отличий — в Гонконгской версии в сцене боя (13,14,15 скриншоты этого боя во втором спойлере) парень (в голубой рубашке и с галстуком) пытается нанести удары коленом главной героине, обхватив ее за голову — это в американской версии вырезано, затем, когда она падает на пол, дает ей пинка в бок так, что она отлетает к стене (сразу после этого 14 скриншот) — это тоже в американской версии вырезано, наверно в США цензура раньше была на грубые драки с женщинами.
В итоге основные драки фильма (там актеры ничего не говорят) идут под оригинальную кантонскую дорожку хорошего качества, так как и подогнать не реально, да и надо? Тем более что музыка во время драк отличается у двух версий. В гонконгской она посерьезней

В фильме есть две короткие реплики на кантонском во время драк (не имеющие смысловой нагрузки), которые отсутствуют в английской версии, поэтому я их оставил как есть.
Вобщем получилось хорошо, места склеек аудиодорожек совсем незаметны.
Оставлена оригинальная аудиодорожка на кантонском языке.
Для сравнения качества — в первом спойлере поместил скриншоты, сделанные на тех же местах фильма, как и на раздаче VHS рипа, откуда я взял дорожку.
Еще есть английские субтитры к этому фильму, если нужны, то выложу куда-нибудь и дам ссылку.
П.С.: к фильмам Синтии Ротрок отношусь не очень серьезно, но пока делал монтаж звука, много раз пересмотрел главные бои и проникся

Сделано очень качественно и много мелочей в поведении актеров, которые придают изюминку. Музыка очень классно под драки подобрана, да и сами драки довольно жесткие и красивые (особенно две — 8,9,10,11 и 13,14,15 скриншоты во втором спойлере).
Классный фильм

Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео: 608x320 (1.90:1), 29.970 fps, XviD build 46 ~1725 kbps avg, 0.30 bit/pixel (1042.63Mb)
Аудио:
Audio #1: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (англ. с русским переводом) (76.39Mb),
Audio #2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~118.96 kbps avg (на кантонском языке) (71.61Mb)