Красавица-Воин Сейлор Мун Эр (2 сезон) / Сейлор Мун снова с нами / Pretty Soldier Sailor Moon R [TV] [43 из 43] [RUS(int), JAP+Sub] [1993, махо-сёдзё, приключения, романтика, комедия, DVDRemux]

Ответить
 

Edzyowa

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 353


Edzyowa · 22-Сен-13 00:13 (11 лет назад)

Может просто перезальёшь раздачу?
Цитата:
Может просто перезальёшь раздачу?
Смысла нет, так как скоро будет обновление этой раздачи (после релиза четвёртого сезона).
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 22-Сен-13 01:01 (спустя 48 мин.)

Edzyowa писал(а):
60967430Смысла нет, так как скоро будет обновление этой раздачи (после релиза четвёртого сезона).
Думаю, смысл есть, т.к. сейчас на трекере неправильный торрент-файл, по которому никто не может до конца скачать. Модеры узнают - прибьют.
До выхода 5 сезона осталось ещё примерно 6 месяцев. Доолгоо.
[Профиль]  [ЛС] 

ALEKS KV

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 6068

ALEKS KV · 22-Сен-13 09:01 (спустя 7 часов)

Ничего страшного, что до 5 сезона так долго. Может к тому времени удастся отреставрировать звук, хотя бы к одному из сезонов. Вообще, на днях подогнали вот такой пакетик с записями Сэйлоров с ТНТ:

Ну и + пиратки с озвучкой 2х2:

Теперь однозначно никаких пробелов в озвучке не должно быть. Ибо звук с сети страдал этим в некоторых сериях. Есть откуда брать заплатки)
[Профиль]  [ЛС] 

Animetalstudio

Лауреат музыкального конкурса

Стаж: 15 лет

Сообщений: 452

Animetalstudio · 22-Сен-13 23:57 (спустя 14 часов)

Я очень признателен автору данной раздачи, ведь это, всяко, труд. Но я прошу его вернуться на раздачу. Увы закачка встала на 99%. Как-то нехорошо >_<
[Профиль]  [ЛС] 

Edzyowa

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 353


Edzyowa · 25-Сен-13 03:57 (спустя 2 дня 4 часа)

Торрент обновлён:
Теперь загрузка 100%.
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 26-Сен-13 10:03 (спустя 1 день 6 часов)

amanda.jang2011 писал(а):
61024027Здравствуйте, скажите пожалуйста, а когда можно будет скачать 3 сезон, а то там пока нельзя торрент скачать? Заранее спасибо.
Когда автор дополнит описание согласно требованию модератора.
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 06-Окт-13 23:04 (спустя 10 дней)

adc/details.php?id=74834
Мне кажется, или это тоже ремастер?
[Профиль]  [ЛС] 

Edzyowa

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 353


Edzyowa · 07-Окт-13 16:53 (спустя 17 часов)

Yurasyk писал(а):
61170944adc/details.php?id=74834
Мне кажется, или это тоже ремастер?
Похоже что так. Завтра сделаю скриншоты.
[Профиль]  [ЛС] 

alex100000000000000000000

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 4


alex100000000000000000000 · 30-Янв-14 18:58 (спустя 3 месяца 23 дня)

Кто-нибудь рип сделает?
[Профиль]  [ЛС] 

Bi6f00t

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Bi6f00t · 11-Фев-14 11:19 (спустя 11 дней)

Я не поклонник данного аниме. Вопрос чисто технический.
Кто-нибудь объяснит мне этот бред: зачем все потоки распихивать по разным папкам?
Почему все не запаковать в один контейнер? Или что, те же крохотулечные по весу сабы утяжелят файл?
Зачем аудиодорожку перевода так же пихать отдельно? Чтобы у желающих посмотреть возник геморрой с ее присоединением? Или вы думаете, что во всех плеерах с легкостью можно подцепить внешнюю аудиодорожку?
По-моему, у тех, кто это придумал, явно что-то с головой не в порядке, как и у их собратьев, кто AVC в HD пакует в контейнер AVI?
Я понимаю, что культура японского аниме как-то на вас влияет, но не настолько же, чтобы заниматься таким извратом...
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 11-Фев-14 12:01 (спустя 41 мин.)

Bi6f00t писал(а):
62910794Или вы думаете, что во всех плеерах с легкостью можно подцепить внешнюю аудиодорожку?
Примерно так
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2403326
Bi6f00t писал(а):
62910794Я понимаю, что культура японского аниме как-то на вас влияет, но не настолько же, чтобы заниматься таким извратом...
Такие порядки были установлены здесь не за один день, так что не надо так резко наезжать. К тому же, в разделе аниме среднестатистический пользователь лучше технически подкован в плеерах, озвучках и субтитрах, чем его собратья-фильмачи - жизнь (правила раздела) научила.
[Профиль]  [ЛС] 

ALEKS KV

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 6068

ALEKS KV · 11-Фев-14 12:32 (спустя 31 мин.)

Bi6f00t писал(а):
62910794кто AVC в HD пакует в контейнер AVI
what?? Это где такое? Дайте посмотреть.
Нет, одно дело h264 в AVI паковать, куда не шло, но HD AVC... никогда не встречал.
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 11-Фев-14 13:22 (спустя 50 мин.)

Оффтоп:
ALEKS KV писал(а):
62911486Нет, одно дело h264 в AVI паковать, куда не шло, но HD AVC... никогда не встречал.
перечитайте ещё раз. там написано AVC (т.е. зачастую х264) в HD-разрешении запаковано в AVI. Старый маразм, сейчас встречается только на цифровых видеокамерах, но не в рипах.
[Профиль]  [ЛС] 

ALEKS KV

Top Loader 02* 300GB

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 6068

ALEKS KV · 11-Фев-14 14:02 (спустя 39 мин., ред. 11-Фев-14 14:02)

Yurasyk, я и говорю, что простой AVC-SD раньше вполне был годен в AVI. Сам такой штукой страдал. Но именно AVC-HD никогда не видел. Видать надо было сразу так написать. Поторопился.
[Профиль]  [ЛС] 

6763yh

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 47

6763yh · 11-Фев-14 20:27 (спустя 6 часов)

Bi6f00t писал(а):
62910794зачем все потоки распихивать по разным папкам? Почему все не запаковать в один контейнер? Или что, те же крохотулечные по весу сабы утяжелят файл?
Мухи отдельно, котлеты отдельно. Субтитры в 100% случае приходится вытаскивать и проверять на валидность. В 80% там нужно редактировать содержание, тайминг и в 99% длительность.
По этому материалу должен быть другой вопрос - что это за "Итальянское реставрированное издание", какой исходник именно реставрировался и что именно там реставрировалось. Судя по заблюренному шуму это все же пережатка японских DVD.
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 11-Фев-14 21:36 (спустя 1 час 9 мин.)

6763yh писал(а):
62916967Судя по заблюренному шуму это все же пережатка японских DVD.
Не знаю, о каком заблюривании вы говорите, но на японских дисках шума и деталей ещё меньше, чему свидетельство сравнение с моим рипом.
[Профиль]  [ЛС] 

Bi6f00t

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Bi6f00t · 14-Фев-14 20:04 (спустя 2 дня 22 часа, ред. 14-Фев-14 20:04)

Yurasyk писал(а):
62911138
Bi6f00t писал(а):
62910794Или вы думаете, что во всех плеерах с легкостью можно подцепить внешнюю аудиодорожку?
Примерно так
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2403326
И в медиаплеере телевизора тоже? А те, кто кроме WMP ничего не юзают - им как? В VLC аудиодорожку подцепить весьма проблематично для нуба...
ALEKS KV писал(а):
62911486
Bi6f00t писал(а):
62910794кто AVC в HD пакует в контейнер AVI
what?? Это где такое? Дайте посмотреть.
Нет, одно дело h264 в AVI паковать, куда не шло, но HD AVC... никогда не встречал.
Полно такого добра встречал именно на релизах фан-групп аниме и азиатских фильмов.
Навскидку - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4265732
[Профиль]  [ЛС] 

Yurasyk

Стаж: 16 лет

Сообщений: 3506

Yurasyk · 16-Фев-14 03:37 (спустя 1 день 7 часов)

Bi6f00t писал(а):
62954795И в медиаплеере телевизора тоже? А те, кто кроме WMP ничего не юзают - им как? В VLC аудиодорожку подцепить весьма проблематично для нуба...
Если вам дают не то, что конкрентно вам нужно, зачастую это выливается в посылание тех, кто даёт (безвозмездно). И очень редко оно трансформируется в желание поделиться с другими тем самым, но в удобоваримой вам (и вашим единомыщленникам) форме или в желание научиться изменить то, что дали, до нужного вида, в данном случае - освоить адекватный плеер/подключение дорожки в нём или сборку матрёшек с зашиванием внешнего звука внутрь (если через командную строку, вообще будет уровень - гуру).
В общем, на этом обсуждение 1897343 ей жалобы на "неправильность" раздачи считаю целесообразным закончить.
[Профиль]  [ЛС] 

Bi6f00t

Стаж: 10 лет 9 месяцев

Сообщений: 13


Bi6f00t · 16-Фев-14 12:24 (спустя 8 часов, ред. 16-Фев-14 12:24)

Мне этого ничего объяснять не нужно, я это лучше Вас знаю. И как работать с пакетными файлами, скриптами и пр., Вас еще научу.
Вы для кого раздачи выкладываете - для "избранных" или все же для обычного зрителя?
Выкладывать дорожки русского перевода отдельно от видео - это бред сивой кобылы, ничем, кроме слепой веры в то, что так нужно, ибо так вам ваш гуру нашептал, не обоснованный.
Что-то те, кто раздают обычные зарубежные сериалы, этой болезнью расчленения не страдают.
[Профиль]  [ЛС] 

PrincessMononoke

Стаж: 12 лет 9 месяцев

Сообщений: 76


PrincessMononoke · 07-Май-14 12:24 (спустя 2 месяца 18 дней)

Криво подписаны звуковые дорожки и видео. Различие в последних трёх.
[Профиль]  [ЛС] 

drbars

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 81


drbars · 15-Июн-14 19:36 (спустя 1 месяц 8 дней)

Что ж, продолжим?
[Профиль]  [ЛС] 

Edzyowa

Стаж: 14 лет 6 месяцев

Сообщений: 353


Edzyowa · 21-Июл-14 02:26 (спустя 1 месяц 5 дней)

Торрент обновлён:
    ● Значительно улучшена русская озвучка большинства серий (исходники взяты с другого источника);
    ● Заменены русские субтитры ASS на первые 6 серий (теперь переводчик — ~Razdor~);
    ● Добавлены японские субтитры на серии 1—26;
    ● Добавлены итальянские субтитры;
    ● Добавлена итальянская звуковая дорожка;
    ● Переименованы английские субтитры
    [Профиль]  [ЛС] 

    ALEKS KV

    Top Loader 02* 300GB

    Стаж: 16 лет 8 месяцев

    Сообщений: 6068

    ALEKS KV · 21-Июл-14 09:03 (спустя 6 часов)

    Обновлённые дорожки 2х2 на 26-29,31,32 серии тоже будут. К ним в данный момент ведётся пофразовая реставрация. 25 и 30 серии в раздаче выложены пофразово реставрированные.
    Да и снова. Всем кто будет пересматривать с озвучкой 2х2. Обязательно отписывайтесь если найдёте, какие-то пропуски, рассинхрон и прочие недостатки... Пропуски я мог не заметить, так как они могли идти не обрубом дорожки, а просто пропаданием звука. В 25 серии был замечен такой косяк и лишь из-за пофразовой реставрации я наткнулся на него и исправил. Другие серии я не отсматривал в полном виде.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Edzyowa

    Стаж: 14 лет 6 месяцев

    Сообщений: 353


    Edzyowa · 22-Июл-14 17:04 (спустя 1 день 8 часов)

    Торрент обновлён:
    Значительно улучшен русский звук к 26-й серии (исходник взят с другого источника + выполнена полная пофразовая реставрация).
    [Профиль]  [ЛС] 

    Edzyowa

    Стаж: 14 лет 6 месяцев

    Сообщений: 353


    Edzyowa · 14-Окт-14 12:09 (спустя 2 месяца 22 дня)

    Торрент обновлён:
      ● Теперь качественный русский звук во всех сериях (исходники взяты с другого источника);
      ● Японские субтитры теперь есть ко всем сериям.
    [Профиль]  [ЛС] 

    CXP92

    Стаж: 16 лет

    Сообщений: 23

    CXP92 · 28-Дек-14 08:58 (спустя 2 месяца 13 дней)

    Ужасная раздача, субтитры английские неправильно пронумерованы, дорожки русские по таймингу не подходят. Смотреть реально только с русскими субтитрами. Дооформите пожалуйста!
    [Профиль]  [ЛС] 

    Edzyowa

    Стаж: 14 лет 6 месяцев

    Сообщений: 353


    Edzyowa · 28-Дек-14 09:32 (спустя 33 мин.)

    CXP92, к каким сериям русские дорожки по таймингу не подходят?
    [Профиль]  [ЛС] 

    drbars

    Стаж: 16 лет 2 месяца

    Сообщений: 81


    drbars · 07-Янв-15 17:50 (спустя 10 дней)

    Раздача с русской дорожкой в контейнере будет?
    [Профиль]  [ЛС] 

    SBerT

    Стаж: 17 лет 11 месяцев

    Сообщений: 177


    SBerT · 23-Янв-15 11:21 (спустя 15 дней)

    Позвольте задать кое-какие вопросы автору раздачи?
    Как происходила "эволюция" этого торрента?
    К примеру, в какой-то момент русские дорожки из .m4a превратились в .ac3. Объясните полунубу — это простой смена контейнера или что покруче?
    "Значительно улучшена русская озвучка большинства серий (исходники взяты с другого источника)"
    "Теперь качественный русский звук во всех сериях (исходники взяты с другого источника)"
    А изначально каков был исходник? От Maxiol?
    Что такое "полная пофразовая реставрация"? Если не сложно, расскажите в двух словах, как она делается.
    Спасибо и огромная благодарность за все ваши раздачи Сейлор Мун!
    [Профиль]  [ЛС] 

    ALEKS KV

    Top Loader 02* 300GB

    Стаж: 16 лет 8 месяцев

    Сообщений: 6068

    ALEKS KV · 23-Янв-15 12:43 (спустя 1 час 22 мин., ред. 23-Янв-15 12:43)

    SBerT писал(а):
    66624805Значительно улучшена русская озвучка большинства серий (исходники взяты с другого источника)"
    "Теперь качественный русский звук во всех сериях (исходники взяты с другого источника)"
    А изначально каков был исходник? От Maxiol?
    Что такое "полная пофразовая реставрация"? Если не сложно, расскажите в двух словах, как она делается.
    На это скорее лучше ответить мне, так как я занимался сведением дорожек.
    Изначальным исходником, абсолютно, во всех раздачах и до недавнего времени служили вот эти оцифровки - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=111735 + учтём, что дорожки с VHS + развалы.
    После того, как я узнал, что с русскими дорожками творится настоящий хаос, начиная от неправильных растяжек, заканчивая развалами и рассинхроном практически во всех раздачах, где их подгоняли, я начал собирать материал для выжимания максимального качества русского звука, ну и конечно-же залатки дыр + отыскать всевозможные начальные слова Вадима Андреева в заставке, в титрах и в серединных рекламных баннерах, так как они были расположены в первом показе, ибо на ТНТ в разных показах их по разному срезали.
    Первое, что удалось отыскать, это спутниковые записи 3 сезона, которые предоставил Kinaman. Далее начали собираться стопки различных кассет с ТНТ записями различного периода + нашлось отыскать 7 пиратских кассет издаваемых в Новосибирске студией "Башня":

    А дальше, благодаря одному из моих преподавателей в техникуме, удалось выйти на человека с ником drbars, у которого, как оказалось, хранятся спутниковые записи ко всем сезонам.
    Тут то и работа закипела. Больше всего, конечно, пришлось возиться с первым сезоном, ибо 2х2шный исходник был с жутким переменным FPS. Дорожка плавала как хотела.
    Теперь про реставрацию.
    Во втором сезоне, в сериях 25-32, было очень много различных щелчков, вероятно такая была трансляция на ТНТ именно в тот период. Вместо того, что бы заткнуть абсолютно все щелчки - велась пофразовая реставрация. То есть из русской дорожки было удалено всё, кроме озвученных на русский фраз и они были очень точно подогнаны под оригинал и с ним смешаны. Соответственно и звук в этих сериях самый отменный! Сведение муторное и долгое. На одну серию могло уйти от 3х до 8 часов.
    И это всё очень в кратце) Если вникнуть в подробности, то там ой сколько ещё всего было)
    [Профиль]  [ЛС] 
     
    Ответить
    Loading...
    Error