|
hollyblood
Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 468
|
hollyblood ·
26-Янв-12 09:52
(13 лет 7 месяцев назад)
Используйте VLC Player for iPad. Судя по отзывам, VLC Player нормально проигрывает и видео и субтитры на девайсах от Apple.
|
|
FalseMA
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 23
|
FalseMA ·
13-Фев-12 13:32
(спустя 18 дней)
Есть ли смысл переводить данный мультсериал на русский язык (любительский, многоголосый)?
|
|
hollyblood
Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 468
|
hollyblood ·
14-Фев-12 10:52
(спустя 21 час, ред. 14-Фев-12 10:52)
Конечно есть 
По тем сериям, что я видел, дубляж у CN получился не ахти. Имхо переведено не очень смешно и голос Финна как-то так себе. Хотя, спасибо им и за то, что перевели. Многие же не любят читать буковки внизу экрана.
Другой вопрос, что браться за любительскую озвучку пока мало кто хочет. Пару попыток были (есть на ютубе), но конкретных результатов пока никто на рутрекере не выкладывал.
|
|
FalseMA
Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 23
|
FalseMA ·
14-Фев-12 11:23
(спустя 30 мин.)
Я обсужу со своей командой и скорее всего мы возьмемся за него
|
|
Глаз Видел Вас...
 Стаж: 15 лет Сообщений: 618
|
Глаз Видел Вас... ·
16-Фев-12 09:35
(спустя 1 день 22 часа)
А может, кто-нибудь записывает дубляж с CN?
|
|
Teashu
Стаж: 13 лет 6 месяцев Сообщений: 1
|
Teashu ·
09-Мар-12 15:05
(спустя 22 дня)
Спасибо огромное! Влюбилась в АТ с пилотной серии  Лучшее из картунов что видела
|
|
Gentleman777666
 Стаж: 13 лет 5 месяцев Сообщений: 3
|
Gentleman777666 ·
08-Апр-12 21:46
(спустя 30 дней)
скоро третий сезон?? или я слоупок? если да, то киньте ссыль
|
|
CptFlowers
 Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 17
|
CptFlowers ·
07-Июн-12 23:10
(спустя 1 месяц 29 дней)
Эпичен. Любовь с первой серии. До сих пор не могу понять, на какую аудиторию он рассчитан
|
|
moodilo
 Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 5
|
moodilo ·
26-Июл-12 17:26
(спустя 1 месяц 18 дней)
Не нужно озвучки, сабы идеальны! Там простейший английский, мультик можно использовать для изучения английского.
|
|
veber
 Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 246
|
veber ·
14-Авг-12 18:27
(спустя 19 дней)
moodilo
вот только за всех не надо говорить
|
|
serzh.lozer
 Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 22
|
serzh.lozer ·
19-Авг-12 20:00
(спустя 5 дней)
Спасибо, обожаю этот мульт, часть шуток пропадает с дубляжом, так что смотреть лучше с сабами)
|
|
PasPF70
Стаж: 16 лет 5 месяцев Сообщений: 16
|
PasPF70 ·
26-Авг-12 22:09
(спустя 7 дней)
Джейк просто потрясающий!!!
|
|
NiKiSh100
 Стаж: 15 лет 7 месяцев Сообщений: 3
|
NiKiSh100 ·
29-Авг-12 23:23
(спустя 3 дня)
Проблемы с воспроизведением начиная с серии 5b. Что на компьютере, что на планшете
|
|
Alex@ReD
Стаж: 16 лет 7 месяцев Сообщений: 19
|
Alex@ReD ·
06-Ноя-12 11:26
(спустя 2 месяца 7 дней, ред. 06-Ноя-12 11:26)
Спасибо за раздачу. В сабах, кстати, довольно много опечаток, но всё равно спасибо Tanis'у)))
ЗЫ Интересно, в серии про папашу Марселины не имела ли место игра слов Exercise+Axe? Мне вот показалось, что имела))
|
|
лика-лика-лика
 Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 33
|
лика-лика-лика ·
15-Ноя-12 18:04
(спустя 9 дней)
FalseMA писал(а):
51173005Есть ли смысл переводить данный мультсериал на русский язык (любительский, многоголосый)?
О,да! Ребенок очень ждет озвученных серий. Субтитры не успевает читать, маленький еще... А с голосовым переводом мы бы вместе посмотрели!
|
|
bobentur
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 27
|
bobentur ·
24-Янв-13 14:21
(спустя 2 месяца 8 дней, ред. 24-Янв-13 14:21)
бляя хоччу и звук и саб
Почему никто не запилит =8
|
|
turtle-kun
 Стаж: 12 лет 7 месяцев Сообщений: 17
|
turtle-kun ·
20-Фев-13 22:22
(спустя 27 дней, ред. 09-Мар-16 09:14)
Спасибо 
Море удовольствия от просмотра получил.
|
|
turtle-kun
 Стаж: 12 лет 7 месяцев Сообщений: 17
|
turtle-kun ·
09-Мар-13 16:43
(спустя 16 дней)
|
|
Selfexploding
Стаж: 13 лет 10 месяцев Сообщений: 4
|
Selfexploding ·
12-Мар-13 11:17
(спустя 2 дня 18 часов)
Спасибо за раздачу! Хорошие субтитры,мульт-просто улет)
|
|
Dark Trooper
Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 83
|
Dark Trooper ·
09-Май-13 22:33
(спустя 1 месяц 28 дней)
В чем отличие данной раздачи от этой https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4287036, кроме тамошнего дубляжа и отсутствия сабов?
|
|
Лизок2001
Стаж: 13 лет 2 месяца Сообщений: 1
|
Лизок2001 ·
06-Июн-13 12:36
(спустя 27 дней)
Ребята,помогите , в каком сезоне фин и джейк на вечеринке у марселин , и она типа сделала их вампирами и они на диване поют о да крошка да кошка крошка да да крошка да
|
|
superxrust
Стаж: 15 лет 8 месяцев Сообщений: 8
|
superxrust ·
10-Июл-13 12:37
(спустя 1 месяц 4 дня)
Насколько хорошо Tanis знает английский?
|
|
imy
 Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 84
|
imy ·
10-Июл-13 14:44
(спустя 2 часа 6 мин.)
-Петька, приборы!
-Двенадцать!
-Что двенадцать?
-А что приборы?
Знает видимо, и в пятом сезоне наверно лучше чем в первом.
|
|
blueberrily
 Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 11
|
blueberrily ·
18-Июл-13 21:15
(спустя 8 дней)
спасибо Tanisу за адский труд!! мультфильм крут, перевод - лучше невозможно)
|
|
Felix KoT
 Стаж: 16 лет Сообщений: 11
|
Felix KoT ·
30-Сен-13 21:36
(спустя 2 месяца 12 дней, ред. 01-Окт-13 18:36)
Нашёл небольшую ошибку в переводе серии «S02E02a - Loyalty to the King»:
Цитата:
Dialogue: 0,0:05:26.39,0:05:29.58,AT,,0000,0000,0000,,{\c&HFFFF75&}Что-то я нервничаю... Просто я очень хочу познакомиться с Ледяным Королём!
Там по смыслу больше подходит Хороший король, даже на всякий случай сверился с транскриптом:
Цитата:
Ghost Princess: I'm really nervous right now... I-I just really want to meet a nice king.
|
|
Free Cupcakes
Стаж: 12 лет 8 месяцев Сообщений: 1
|
Free Cupcakes ·
17-Окт-13 00:56
(спустя 16 дней)
спасибо за раздачу!
чудесные субтитры, Tanis - респектос и признательность!))
|
|
hollyblood
Стаж: 18 лет 9 месяцев Сообщений: 468
|
hollyblood ·
12-Ноя-13 18:11
(спустя 26 дней, ред. 21-Ноя-13 11:35)
Торрент обновлён!
Видео заменено на web-dl, полностью пересмотрены все субтитры, исправлено много ошибок и неточностей в переводе. Большое спасибо tveye за помощь! -- turtle-kun, Selfexploding blueberrily, P@h@n:, Free Cupcakes
Пожалуйста! Felix KoT
Спасибо, исправил.
|
|
condom4ik
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 71
|
condom4ik ·
13-Ноя-13 01:49
(спустя 7 часов)
|
|
serov1212
 Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 90
|
serov1212 ·
13-Ноя-13 21:17
(спустя 19 часов)
Зачем к русскому дубляжу эти субтитры? Там же перевод абсолютно другой. Качество видео тут, кстати, такое же.
|
|
condom4ik
 Стаж: 14 лет 8 месяцев Сообщений: 71
|
condom4ik ·
17-Ноя-13 00:15
(спустя 3 дня)
serov1212 писал(а):
61705118Зачем к русскому дубляжу эти субтитры? Там же перевод абсолютно другой. Качество видео тут, кстати, такое же.
Там есть оригинальная дорожка, а все эпизоды собраны по сериям. субтитры не помешают.
|
|
|