Almazik542 · 07-Мар-24 00:34(1 год 4 месяца назад, ред. 11-Июн-24 22:55)
Вселенная Breaking Bad, Better Call Saul и El Camino в хронологической последовательности Год выпуска: 2024 Страна: США Жанр: драма, преступление, триллер Продолжительность: 1 серия ~ 60 минут (96 Серий) Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) LostFilm Режиссёр: Винс Гиллиган В ролях: Брайан Крэнстон, Анна Ганн, Аарон Пол, Дин Норрис, Бетси Брандт, Ар-Джей Митт, Боб Оденкерк, Джанкарло Эспозито, Джонатан Бэнкс, Лора Фрейзер, Джесси Племонс, Рэй Сихорн, Патрик Фабиан, Майкл Мэндо, Майкл Маккин, Тони Далтон Описание: Окунись во вселенную "Во все тяжкие". Два сериала и фильм объединены в одну хронологическую последовательность. Истории героев из сериалов и фильма идут параллельно, таким образом можно следить за развитием сюжета без перерыва. Авторский монтаж позволил сделать незаметные переходы и склейки, чтобы зритель не терял нить происходящего в разных произведениях, которые идут одновременно во времени. Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/0rZsMwZa8dUVvg Качество: HDRip Формат: MP4 Видео: H.264, 1920x1080, 16:9, 24 к/с, 13000 кбит/сек Аудио: AAC, 48.000 kHz, 2, 320 кбит/сек Субтитры: Отсутствуют Реклама:
Отсутствует
MediaInfo
Формат : MPEG-4
Профиль формата : Base Media / Version 2
Идентификатор кодека : mp42 (mp42/mp41)
Размер файла : 5,87 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 0 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 13,9 Мбит/сек
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Дата кодирования : 2024-02-29 23:15:23 UTC
Дата пометки : 2024-02-29 23:15:43 UTC
TIM : 00:00:00:00
TSC : 24000
TSZ : 1001 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : Main@L4.1
Настройки формата : CABAC / 3 Ref Frames
Параметр CABAC формата : Да
Параметр RefFrames формата : 3 кадра
Параметр GOP формата : M=1, N=30
Идентификатор кодека : avc1
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Video Coding
Продолжительность : 1 ч. 0 м.
Продолжительность оригинала : 1 ч. 0 м.
Битрейт : 13,6 Мбит/сек
Ширина : 1 916 пикселей
Высота : 1 076 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.275
Размер потока : 5,74 Гбайт (98%)
Размер потока оригинала : 5,74 Гбайт (98%)
Язык : English
Дата кодирования : 2024-02-29 23:15:23 UTC
Дата пометки : 2024-02-29 23:15:23 UTC
Codec configuration box : avcC Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AAC LC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity
Идентификатор кодека : mp4a-40-2
Продолжительность : 1 ч. 0 м.
Продолжительность оригинала : 1 ч. 0 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 317 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 562 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 137 Мбайт (2%)
Размер потока оригинала : 137 Мбайт (2%)
Язык : English
Дата кодирования : 2024-02-29 23:15:23 UTC
Дата пометки : 2024-02-29 23:15:23 UTC
Скриншоты
Раздача обновлена 11.06.2024.
Различные исправления ошибок монтажа.
крутая идея! это bad choice road? вот бы кто сократил breaking bad и better call saul до 6 фильмов а то я видел фильм версию обоих сериалов и за 2,5 часа слишком сжато все таки
85980657крутая идея! это bad choice road? вот бы кто сократил breaking bad и better call saul до 6 фильмов а то я видел фильм версию обоих сериалов и за 2,5 часа слишком сжато все таки
Это все два сериала и фильм в хронологической последовательности! Ознакомься! Думаю, понравится!))
85980657крутая идея! это bad choice road? вот бы кто сократил breaking bad и better call saul до 6 фильмов а то я видел фильм версию обоих сериалов и за 2,5 часа слишком сжато все таки
сократить до 6 фильмов... странная идея, учитывая что очень много интересных моментов и нужных моментов в такой хронометраж не запихать. Все 2 сериала и фильм расчитаны быть 2 сериалами и фильмом, да и такие сюжетные арки когда Уолтер проходит длинный путь лечения, ремиссии, Хэнк несколько сезонов учится заново ходить - это нагло и безбожно обрезать? Какой-то бред. Так множество интересного и не прочувствуешь. Другое дело - обрезать до пары фильмов другой сериал с Брайаном Кренстоном - "Ваша Честь", там действительно много ненужных сцен, которые если вырезать - сериал от этого не пострадает
86365583Обновил торрент файл после исправления ошибок! Качайте =)
Еще бы список исправлений увидеть Я скачал старую версию, досматриваю из косяков некоторые сцены без звука , точно не хватало 1 серии перед убийством Хенка .
Это из того, что заметил Но за раздачу спасибо!
Идея зачетная и впечатляющая работа. Но мне не зашло. 👎
Я не смотрел Better Call Saul, а в Breaking Bad смотрел только первый сезон. Думал, что посмотреть это творение будет отличной альтернативой. Но нет.
Посмотрел только первую серию и это бред какой-то. Во-первых, сцена у бассейна - идет минут 15 и нет никакого перевода.
Переодически выскакивает одно слово переводчика потом опять без перевода. Пантомима. В чем прикол? Во-вторых, сцена где Уолт пишет на доске. Постоянно пропадает картинка и висит черный экран. Что зрителю раскрывает данный битый эпизод? В третьих, сначала мы видим эпизод, когда Сол выходит из бара, а потом в следующем эпизоде он уже сидит в тюрьме. ЧЕ ПРОИСХОДИТ? В четвертых, вся первая серия - это нагромождение разрозненных эпизодов, не имеющих между собой никакой связи или логической последовательности.
Весь час смотришь эти отрывки и все ждешь, когда события начнут хоть как-то логически связываться между собой. Но этого не происходит. И это косяки только первой серии.
На 50-ой минуте я не выдержал, и выключил. Может быть, если вы великий фанат серии, эта странная нарезка вам и зайдет.
Но если вы не затерли до дыр оригинальные сериалы - здесь смотреть нечего.
Спасибо, единственное, если возможно, на моменты без озвучки добавить русские субтитры хотя бы, если на них перевода не существует. А так идея интересная.
Я бы мог потенциально скачать, сжать в HEVC с небольшим битрейтом и поделиться, но мне лень оформлять раздачу. Да и озвучка тут только от Lost, когда мне, например, больше понравилась гоблинская по качеству перевода, понятности и его старательности, хорошо и голоса разные показал.
Смотрел в трёх озвучках, в т.ч. Lost.
Идея хорошая несомненно!
Цитата:
на моменты без озвучки добавить русские субтитры хотя бы, если на них перевода не существует
Да, хотелось бы, там когда на испанском говорят, только английские субтитры. Автору вопрос - это финальная версия или ещё будут обновления? Напиши, пожалуйста, в шапке, если финальная версия, а если нет, напиши как будет, спасибо
86637145Я бы мог потенциально скачать, сжать в HEVC с небольшим битрейтом и поделиться, но мне лень оформлять раздачу. Да и озвучка тут только от Lost, когда мне, например, больше понравилась гоблинская по качеству перевода, понятности и его старательности, хорошо и голоса разные показал.
Смотрел в трёх озвучках, в т.ч. Lost.
Идея хорошая несомненно!
Цитата:
на моменты без озвучки добавить русские субтитры хотя бы, если на них перевода не существует
Да, хотелось бы, там когда на испанском говорят, только английские субтитры. Автору вопрос - это финальная версия или ещё будут обновления? Напиши, пожалуйста, в шапке, если финальная версия, а если нет, напиши как будет, спасибо
Привет! Если есть фиксы для улучшения, то я только за! Можно составить список буду работать. Если у тебя есть идея как сжать без потери качества тоже welcome)
86637145Я бы мог потенциально скачать, сжать в HEVC с небольшим битрейтом и поделиться, но мне лень оформлять раздачу. Да и озвучка тут только от Lost, когда мне, например, больше понравилась гоблинская по качеству перевода, понятности и его старательности, хорошо и голоса разные показал.
Смотрел в трёх озвучках, в т.ч. Lost.
Идея хорошая несомненно!
Цитата:
на моменты без озвучки добавить русские субтитры хотя бы, если на них перевода не существует
Да, хотелось бы, там когда на испанском говорят, только английские субтитры. Автору вопрос - это финальная версия или ещё будут обновления? Напиши, пожалуйста, в шапке, если финальная версия, а если нет, напиши как будет, спасибо
Привет! Если есть фиксы для улучшения, то я только за! Можно составить список буду работать. Если у тебя есть идея как сжать без потери качества тоже welcome)
Напиши мне в тг по этому же нику, по сжатию покажу и расскажу что получилось сделать. Вес уменьшился чуть больше, чем в два раза, сам сравнишь свой файл и мой.
86637145Я бы мог потенциально скачать, сжать в HEVC с небольшим битрейтом и поделиться, но мне лень оформлять раздачу. Да и озвучка тут только от Lost, когда мне, например, больше понравилась гоблинская по качеству перевода, понятности и его старательности, хорошо и голоса разные показал.
Смотрел в трёх озвучках, в т.ч. Lost.
Идея хорошая несомненно!
Цитата:
на моменты без озвучки добавить русские субтитры хотя бы, если на них перевода не существует
Да, хотелось бы, там когда на испанском говорят, только английские субтитры. Автору вопрос - это финальная версия или ещё будут обновления? Напиши, пожалуйста, в шапке, если финальная версия, а если нет, напиши как будет, спасибо
Привет! Если есть фиксы для улучшения, то я только за! Можно составить список буду работать. Если у тебя есть идея как сжать без потери качества тоже welcome)
Напиши мне в тг по этому же нику, по сжатию покажу и расскажу что получилось сделать. Вес уменьшился чуть больше, чем в два раза, сам сравнишь свой файл и мой.