Общее Уникальный идентификатор : 202624506368402249312665434202559844549 (0x98700F783845D465BED29A020E7990C5) Полное имя : x:\xxx\xxx\Fullmetal Alchemist The Movie - Conqueror of Shamballa\[Yousei-raws] Fullmetal Alchemist The Movie - Conqueror of Shamballa [BDrip 1920x1080 x264 FLAC].mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 6,87 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 44 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 9375 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2012-02-09 18:05:01 Программа кодирования : mkvmerge v3.0.0 ('Hang up your Hang-Ups') built on Dec 12 2009 15:20:35 Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 10 кадров Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 44 м. Номинальный битрейт : 8000 Кбит/сек Ширина : 1920 пикселей Высота : 1080 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.161 Заголовок : BDrip by Yousei Библиотека кодирования : x264 core 67 r0+1129 c109c8e Настройки программы : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy_rd=0.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=0 / threads=2 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=6 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=2pass / bitrate=8000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : FLAC Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec Идентификатор кодека : A_FLAC Продолжительность : 1 ч. 44 м. Вид битрейта : Переменный Каналы : 6 каналов Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Заголовок : DTS-HD MA 5.1 -> FLAC Библиотека кодирования : libFLAC 1.2.0 (UTC 2007-07-15) Язык : Japanese Default : Да Forced : Нет
В каком порядке смотреть
1. Fullmetal Alchemist ТВ-1 (2003) с ответвлением от манги! 2. Fullmetal Alchemist The Movie Conqueror of Shamballa Фильм Первый (2005) прямое продолжение ТВ-1 3. Fullmetal Alchemist Premium Collection OVA (2006) дополнение к ТВ-1 4. Fullmetal Alchemist Brotherhood ТВ-2 Ремейк (2009) чисто по манге! 5. Fullmetal Alchemist The Sacred Star of Milos Фильм Второй (2011) ответвление сюжета
Информация о релизе
Выбор видео, перевода, озвучки, а также типа сборки материала осуществляется релизером и не подлежит обсуждению. Если вы считаете, что раздаваемый материал противоречит правилам раздела "Аниме" rutr.life, сообщите об этом одному из модераторов раздела. Данный релиз предназначен для просмотра на ПК. Воспроизведение на иных проигрывателях не гарантируется. Для просмотра рекомендуется Media Player Classic с установленным пакетом кодеков K-Lite.Данный релиз предназначен для просмотра с внешними субтитрами и внешними звуковыми дорожками. Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно: перекинуть файлы .mka из папки "Rus Sound [<автор(ы) озвучки>]" в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре. Как это сделать в разных плеерах подробно описано здесь. Для просмотра с субтитрами нужно: перекинуть файлы .ass из папки "Rus Subtitles [<автор(ы) перевода>]" в одну папку с видео - плеер подгрузит их автоматически при открытии видео.
mangust93
Отличия по звуковым дорогам нет в правилах :
скрытый текст
3.1.4 Повторная раздача материала, имеющегося на трекере, разрешается в случае если новый релиз имеет улучшения, то есть отличия в лучшую сторону от уже существующих раздач.
Улучшением признается:
А) Для видео-подразделов:
* улучшение качества видео (визуальное);
* отсутствие хардсаба (любого);
* наличие оригинальной (японской) звуковой дорожки (в комплекте с субтитрами);
* наличие русскоязычной дорожки (количество русскоязычных дорожек не является отличием);
У вас в раздаче другое видео, в другой раздаче видео от тораниме - у вас от Yousei-raws.
Вам нужно сделать сравнительные скриншоты с тораниме.
mangust93
Отличия по звуковым дорогам нет в правилах :
скрытый текст
3.1.4 Повторная раздача материала, имеющегося на трекере, разрешается в случае если новый релиз имеет улучшения, то есть отличия в лучшую сторону от уже существующих раздач.
Улучшением признается:
А) Для видео-подразделов:
* улучшение качества видео (визуальное);
* отсутствие хардсаба (любого);
* наличие оригинальной (японской) звуковой дорожки (в комплекте с субтитрами);
* наличие русскоязычной дорожки (количество русскоязычных дорожек не является отличием);
У вас в раздаче другое видео, в другой раздаче видео от тораниме - у вас от Yousei-raws.
Вам нужно сделать сравнительные сркиншоты с тораниме.
По-моему, все намного проще! Чтобы не маяться со скринами, можно написать "альтернативная озвучка" и все)
Я б скачал, на видео по фигу, все равно исходник не лучшего качества, а из-за кол-ва переводов можно подумать и над ремуксом. Только Гаврилов не любительская, а авторская озвучка.
Господа многоголосные озвучки и озвучка в самой матроске немного лагнутые(запаздывают на несколько секунд) по крайней мере при воспроизведении в плеерах основанных на mplayer(правда стрелка влево стрелка вправо) лечит это но не надолго
51121874Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно: перекинуть файлы .mka из папки "Rus Sound [<автор(ы) озвучки>]" в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре. Как это сделать в разных плеерах подробно описано здесь.
Мда-а какой бред сняли. В сюжет с трудом въезжаешь, ждешь, что вот-вот тебе объяснят, что происходит, но так весь фильм и проходит. А концовка просто ужас.
А меня позабавило это аниме. Удивило только то, гдѣ происходитъ дѣйствіе въ мірѣ Эдварда. Но это такъ: смотрю, дабы закрыть тему "Стального алхимика", чисто разслабиться подъ вечерокъ. Интересная, правда тема затронута — параллельные міры. Если предположить, что они есть, то, слѣдовательно, даже путешествіе во снѣ — въ нѣкоей формѣ — есть нахожденіе въ другомъ мірѣ, т.е. царствѣ Морѳея.
Добротное продолжение (и фактически завершение) одного из величайших аниме всех времен - "Стального алхимика" 2003 года! Прекрасный драматичный сюжет, одновременно радостный и печальный. И снова я весь в слезах, да чтож такое... История братьев Элрик закончилась, хотя и не совсем так, как многим хотелось бы. Но все же закончилась на более позитивной ноте, чем в конце сериала. Конечно, хочется чего-то большего, хочется дальнейшего продолжения... Ведь несмотря на относительно хорошее завершение, на долю братьев опять выпало немало проблем. Причем, таких проблем, которые им вряд ли по силам решить...
скрытый текст
Как вам такое - застрять в другом мире, вдали практически от всех, кого ты знал... Есть ли наказание страшнее этого? Более того, в этом мире нет алхимии - что теперь им остается?
Но нам ли знать наверняка? Все же братья Элрик - весьма изобретательные товарищи, которые всегда шли к своей цели, даже когда казалось, что цель эта призрачна, а ее достижение едва ли возможно... Все же очень хочется, чтобы братья вернулись в свой родной мир (вместе с отцом) и воссоединились с друзьями. После всех страданий, выпавших на их долю - они заслужили это! Главный вопрос, который так и остался без ответа - причем здесь Шамбала? Нет, правда, где та самая таинственная духовная страна, незримая для человеческих глаз? Здесь "Шамбала" - это просто слово в названии. Это слово используется в аниме несколько раз, и на этом вот и вся "Шамбала". Нет никакого "завоевания" Шамбалы, т.к. не показано никакой Шамбалы. Сюжет аниме вообще не об этом. Если это такой странный маркетинг, то даже не знаю... В остальном - аниме хорошее и важное, т.к. является прямым продолжением и концовкой сериала "Стальной алхимик" 2003 года. Без него оставалось слишком много вопросов и ощущение незавершенности. Но и с ним остается ощущение печали и желания, чтобы все воссоединились... И все же есть немало положительных моментов:
скрытый текст
1. Братья воссоединились - это огромный плюс. 2. Память Ала восстановилась, что тоже замечательно. И он все еще в своем настоящем теле! 3. Вроде как их отец жив и находится в одном мире с ними... Но где он точно - неизвестно. В самом начале говорится, что он создал новые протезы (правда, более примитивные) для Эдварда и затем исчез... или опять сбежал. 4. Гнев пожертвовал собой и воссоединился с мамой в вечности. Тоже добротное завершение истории для многострадального персонажа. 5. Эдвард получил от Уинри новые мощные протезы. Конечно, это лучше того примитивного барахла, которое для него смастерил отец в другом мире, но блин... как же все-таки хотелось, чтобы он получил назад части своего тела! Вот не получилось как-то с этим...
Но несмотря на все плюсы - хотелось бы продолжения... Несколько слов о доступных озвучках: Очень жаль, что нет дубляжа от "Мега-аниме". Не знаю, по какой причине ребята не захотели сделать дубляж для этой полнометражки, которая по сути завершает сериал. Но нехватка хорошего дубляжа здесь ощущалась особо остро. Вроде как имеем целых 6 озвучек (на самом деле еще больше), но только одна более-менее вменяемая. Все остальное - это какая-то жесть. Либо гнусавые одноголосники, либо вообще какие-то школьники. После замечательного дубляжа "Мега-аниме" это было максимально больно для восприятия. Самой вменяемой показалась озвучка "Lupin, Sahawk, Say, Silv & Jam". Еще понравился опенинг, включающий в себя важные моменты из сериала 2003 года, да и песня из титров (Lost Heaven) весьма приятная. https://www.youtube.com/watch?v=9X6eN1W7bk4