Krasnovv · 13-Фев-17 20:37(8 лет 5 месяцев назад, ред. 13-Фев-17 23:58)
Спаун / Spawn
[Режиссёрская версия / Director's cut]Страна: США Жанр: фэнтези, боевик, триллер Год выпуска: 1997 Продолжительность: 01:38:33 Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) СВ Дубль Перевод 2: Профессиональный (двухголосый закадровый) Союз Видео Субтитры: Русские, Английские (*srt) отдельно Режиссер: Марк Э. З. Диппе / Mark A.Z. Dippe В ролях: Майкл Джей Уайт (Al Simmons, Spawn), Джон Легуизамо (Clown, Violator), Мартин Шин (Jason Wynn), Тереза Рэндл (Wanda Blake), Никол Уильямсон (Cogliostro), Д.Б. Суини (Terry Fitzgerald), Мелинда Кларк (Jessica Priest), Мико Хьюз (Zack), Сидни Бодуан (Cyan), Майкл Пападжон (Glen, Zack's Dad), Фрэнк Уэлкер (The Devil Malebolgia, озвучка), Робия Ламорт (XNN Reporter) Описание: «Краповый берет» Эл Симмонс убит своим начальником во время выполнения очередной миссии. Попав в чистилище, он заключает сделку с Дьяволом. Сатана дает ему силу, доспехи и оружие.
В обмен на то, чтобы еще раз увидеть свою жену, Симмонс должен предварить приход сил Зла на Землю. Оказавшись на свободе, он разрывает контракт в одностороннем порядке… Доп. информация:
За Видеоряд и субтитры Спасибоdalemake
Перевод СВ Дубль собственная запись с канала НСТОзвучено СВ Дубль в 2016 году.
Сырая оцифровка Союз Видео скачана отсюда, но к сожалению у меня не было подписано чья она. Звук в ней лучше чем на трекере и она полная без вставок других переводов.Семпл сравнения переводов Союз Видео
(https://yadi.sk/i/4YfZdXdQ3DzvQi)
1 дорожка из раздачи (https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4132138)
2 дорожка которая в моей раздаче Перевод СВ Дубль на трекере впервые Сэмпл: http://sendfile.su/1308553 Качество видео: BDRip(Отсюда) Формат видео: AVI Видео: 704x400 (1.76:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~1722 kbps avg, 0.26 bit/pixel Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General
Complete name : L:\Spaun.DC.1997.BDRip\Spaun.DC.1997.BDRip.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 38mn
Overall bit rate : 2 121 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 38mn
Bit rate : 1 723 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 400 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.255
Stream size : 1.19 GiB (81%)
Writing library : XviD 65 Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 135 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Title : MVO.SV DUBL Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 38mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 135 MiB (9%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms
Title : DVO.SOYZ
Ацкий трешак. Я наверное с 97-го года, вот реально, прям мечтал его пересмотреть - в детстве мельком увидел отрывок и он запал мне в душу (самый суперский образ из всех супергероев). Из одногодок о нём почему-то никто не слышал, на видеокассетах его нигде не было - реально редкий какой-то. Сейчас же, спустя столько лет, смотрится аля сериал морталкомбат и ксена принцесса воин. С этих спецэффектов можно и засмеяться ненароком. Вообщем оцениваю его в 3 балла из 10 (по баллу за бест костюм эвер, ностальгию из детства, и игру легуизамо). Новая озвучка эта очень хорошая, хоть и смотрел на рипе 8CA493F680CBC51417901D6AE9171F3F3C8D9B5F размером 11.65 GB с кучей других дорожек, выбрал именно эту.
Спасибо, что дали вспомнить детство. Такая ностальгия. Неплохой dark fantasy, мрачный антигерой, что может быть лучше??? На кассетах кстати "Спаун" выходил (даже на лицензии), просто плохо искали. В своё время фильм я обошёл стороной, а сейчас любопытно стало понастольгировать. Плохая графика, а что вы хотели, не забудьте что "Spawn" не вчера снимали, а кому не нравится читайте оригинальные комиксы.
Мастер Бо
Хех, я в лицее учился тогда, просто бомба фильм, но смотрел тогда на VHS да ещё и экранке. П.С. и да, очередной пример того, что то что было давно, уже не повторить... это прошлое.
Впервые посмотрел его в 97 году на пиратской кассете которую взял в видеопрокате, в озвучке Визгунова (Отродье)
Эмоции от просмотра помню до сих пор, спустя столько лет [ "Всегда"(с) ], и каждый раз когда пересматриваю его - впадаю в глубокую ностальгию
72524825Ацкий трешак. Я наверное с 97-го года, вот реально, прям мечтал его пересмотреть - в детстве мельком увидел отрывок и он запал мне в душу (самый суперский образ из всех супергероев). Из одногодок о нём почему-то никто не слышал, на видеокассетах его нигде не было - реально редкий какой-то. Сейчас же, спустя столько лет, смотрится аля сериал морталкомбат и ксена принцесса воин. С этих спецэффектов можно и засмеяться ненароком. Вообщем оцениваю его в 3 балла из 10 (по баллу за бест костюм эвер, ностальгию из детства, и игру легуизамо). Новая озвучка эта очень хорошая, хоть и смотрел на рипе 8CA493F680CBC51417901D6AE9171F3F3C8D9B5F размером 11.65 GB с кучей других дорожек, выбрал именно эту.
Мне фильм нравился в первую очередь за саундтрек. Примерно такой музыкой я и увлекался в конце 90-х.